автор |
сообщение |
Beksultan
миродержец
|
16 мая 2018 г. 23:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Alex Fenrir-Gray поморские сказители — я как-то от скуки отследил как после ончуковской записи, уже в 20-м веке, сюжет "Сиди Нумана" разошелся по Карелии и Ленскому речному бассейну — всего нашел четыре фольклорных текста (самый последний по времени был записан аж в 1973 году). Если хотите могу привести.
|
––– Mors certa, hora incérta |
|
|
Alex Fenrir-Gray
авторитет
|
|
Андреуччо
авторитет
|
17 мая 2018 г. 05:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Кстати на сайте Государственной публичной исторической библиотеке выложены все сборники сказок Императорского географического общества — Ончуков, Садовников, Зеленин ...
|
|
|
Beksultan
миродержец
|
18 мая 2018 г. 20:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Beksultan сюжет "Сиди Нумана" разошелся по Карелии и Ленскому речному бассейну — как и обещал:
1) сказка "Как жона мужа оввернула собакой", сказитель Матвей Михайлович Коргуев, с. Кереть, Лоухский район, Карелия.
2) сказка "Жена-оборотень", сказительница Мария Марковна Болдакова, с. Грузновка, Жигаловский район Иркутской области.
3) сказка "Жена-оборотень", сказительница Наталья Осиповна Винокурова, с. Челпанова, Качугский район Иркутской области.
4) сказка "Жена-оборотень", сказительница Зинаида Егоровна Пермякова, г. Якутск, Республика Саха (Якутия).
|
––– Mors certa, hora incérta |
|
|
morozov53
активист
|
|
Beksultan
миродержец
|
19 мая 2018 г. 06:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Андреуччо Кстати на сайте Государственной публичной исторической библиотеке выложены все сборники сказок Императорского географического общества — Ончуков, Садовников, Зеленин — очень неудобно, что там онлайн-читалка без возможности скачать книгу полностью.
|
––– Mors certa, hora incérta |
|
|
Андреуччо
авторитет
|
|
Beksultan
миродержец
|
|
Андреуччо
авторитет
|
|
Андреуччо
авторитет
|
|
Андреуччо
авторитет
|
19 мая 2018 г. 18:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
на сайте напечатано, что подстрочник Шависа до нас не дошел, переиздание Галлана без сказок Пети де ла Круа, некоторые тексты переводятся заново с его рукописи
|
|
|
Beksultan
миродержец
|
19 мая 2018 г. 18:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Андреуччо да, страницы можно сохранять в разном разрешении — но ведь это адский труд. Я думал, вы используете какой-то иной способ.
|
––– Mors certa, hora incérta |
|
|
Андреуччо
авторитет
|
19 мая 2018 г. 19:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Beksultan если книгу читать, то не адский. более адские цены на материальные сборники сказок. Тропа троянова, Роща — изготавливали с этих изданий. да и печатать их можно бесплатно, если по чуть чуть на работе втихаря.
|
|
|
Beksultan
миродержец
|
|
Alex Fenrir-Gray
авторитет
|
19 мая 2018 г. 19:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Борхес в эссе о переводах 1001 ночи пишет: "Хорошо известно, что Галлан и Лейн не справились ни с тем несчастным, увидевшим Ночь Власти, ни с проклятиями мусорщика XIII века, переодетого дервишем и склонного к содомии. «Ночи» они дезинфицировали".
История о несчастном, увидевшим Ночь власти — это история о трёх желаниях, 596 ночь у Салье и у Бёртона. А кто знает, что это за проклятия мусорщика, переодетого дервишем?
|
|
|
Андреуччо
авторитет
|
19 мая 2018 г. 20:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Beksultan чуть попозже. я пересматривал все электронные библиотек, чтоб отследить историю печатания сборников с 17 века. там получился архив. в нем есть то, что нет у Тропа Троянова и Роща. Доберусь до архива напишу. Добавлю, что эти издательства планируют переиздать Левшина Вечерние часы в дополнение к их двухтомнику. Этот сборник не переиздавался с 18 века.
|
|
|
morozov53
активист
|
19 мая 2018 г. 20:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Мусорщик — это, наверно "метельщик", которого вскользь упоминал кто-то из промежуточных рассказчиков, не цирюльник ли даже, в качестве одного из своих знакомых, который что-то замечательно пел, и о достоинствах которого дальше шел стишок. Что точно так, не уверен, очень давно это читал, а дальше могло быть переосмыслено и домыслено. Кстати, указание на 13 век как раз в пользу этого. Других дат во всем тексте нет начисто, а там звездочет приводит свои выкладки, из которых такая дата и выходит. Это шестьсот какой-то год Хиджры.
|
|
|
Beksultan
миродержец
|
20 мая 2018 г. 07:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В-общем, вчера из любопытства попробовал вытащить пару книжек из Государственной публичной исторической библиотеки, которые были мне самому интересны. Это: 1) Сборник в честь семидесятилетия Григория Николаевича Потанина / ред. А. В. Руднев. — СПб.: Тип. В. Ф. Киршбаума, 1909. — VIII, 668, 28 с., [15] л. ил., портр.: ил., ноты.- (Записки императорского Русского географического общества по отделению этнографии ; Т.34). 2) Сборник великорусских сказок Архива Русского географического общества : [В 2-х вып.] / Издал А. М. Смирнов. — Пг. : Тип. Рос. Акад. наук, 1917. — 2 т. — (Записки императорского Русского географического общества по отделению этнографии ; Т.44). Если кому надо — обращайтесь.
|
––– Mors certa, hora incérta |
|
|
Андреуччо
авторитет
|
|
Beksultan
миродержец
|
|