Недочёты ошибки описки и ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Дополнения к материалам сайта» > Тема «Недочёты, ошибки, описки и другие исправления»

Недочёты, ошибки, описки и другие исправления

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 марта 2011 г. 13:38  
Уважаемые фантлабовцы,
если вы обнаружили на сайте какие-либо недочёты, опечатки, ошибки и т.п., то у вас есть несколько возможностей их исправить:

1. Отправить заявку с той страницы, где находится ошибка.
Для этого внизу каждой страницы есть ссылка "Нашли ошибку? Хотите дополнить страницу?". Нажав на неё вы откроете форму заявки, куда необходимо написать, в чём заключается исправление. Обратите внимание, что срок рассмотрения заявок составляет от получаса до нескольких месяцев, при этом заявки рассматриваются все, без исключений. Это самый быстрый и простой способ исправления мелких и средних недочётов, а также дополнения информации по изданиям и библиографиям авторов.
Если по отправленной заявке возникли вопросы, то их стоит задавать в теме "Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта".

2. Написать сообщение в одной из специализированных веток подфорума "Дополнения к материалам сайта".
В данном подфоруме выделены отдельные темы для дополнений по книжным сериям, межавторским циклам, наградам и премиям, антологиям, а также созданы отдельные темы с описанием, что надо делать если вы на Фантлабе не нашли автора или не нашли издание. Этот способ стоит использовать, когда информации много, или она не слишком хорошо вписывается в заявку, а также в случаях, когда требуется обсуждение найденных неточностей.

3. Написать сообщение в данном форуме
Это способ позволит вам обсудить замечение с другими посетителями. Но в отличие от отправленной заявки ваше сообщение может остаться незамеченным администрацией сайта. Поэтому, предпочтительнее, отправлять заявки, чем писать в данной теме, или в специализированных темах.

В любом случае мы будем стараться учитывать все замечения, но просим принять к сведению, что работать по форуму нам гораздо сложнее и не всегда удаётся.

Предыдущие темы:
О том куда лучше писать замечания и дополнения
Недочёты, ошибки, описки...


миродержец

Ссылка на сообщение 12 сентября 2018 г. 22:57  

цитата Славич

Правило "как в книге" никогда не было абсолютным и уж точно на опечатки не распространялось.

И это хорошо. Значит Сюлли-Прюдом и Сельма Лагерлёф обижены не будут, а Тюльбэри на стр. издания будет написано так же, как на стр. произведения. Когда в этих написаниях (одного и того же на разных страницах) есть несоответствие, это выглядит очень уж убого.
–––
С такими позорными взглядами ты вечно будешь одиноким и несчастным. Венедикт Ерофеев.


магистр

Ссылка на сообщение 13 сентября 2018 г. 08:02  

цитата Славич

администратор руководствуется более подробными внутренними правилами и элементарным здравым смыслом.
— если так (что не лишено смысла), тогда Оглавление на странице издания составляется с учётом здравого смысла. но расхождения с ним (со смыслом) в издании должны быть отражены в Примечании, верно?
Иначе пользователи, постоянно натыкаясь на разночтения в самом издании и на странице его в базе будут бомбить заявками на исправление.

цитата Славич

Нелишним также будет сравнить, как название написано в оглавлении и как — в самом теле книги
— безусловно. Стараемся.
–––
Количество ума - величина постоянная. А население непрерывно растёт.


миродержец

Ссылка на сообщение 13 сентября 2018 г. 11:46  

цитата mr_logika

Моя заявка №123359 от 29.06.2018 по El_Rojo обрабатывается 2,5 месяца.

Какие могут существовать препятствия к тому, чтобы поместить на информационной странице объявление о смерти посетителя? Разве только если он запретил это делать в своём завещании...
–––
С такими позорными взглядами ты вечно будешь одиноким и несчастным. Венедикт Ерофеев.


миродержец

Ссылка на сообщение 13 сентября 2018 г. 13:18  

цитата Magnus

но расхождения с ним (со смыслом) в издании должны быть отражены в Примечании, верно?
Серьёзные — да, разумеется. Вопрос только в том, какие считать серьёзными. Допустим, если и в тексте книги и в оглавлении название напечатано с одной и той же ошибкой, на мой взгляд, нужно примечание. Если одно слово заменено другим, похожим, примечание тоже необходимо. А вот если опечатка настолько очевидна, что читатель просто не обращает на неё внимания, то примечание совсем необязательно.


магистр

Ссылка на сообщение 13 сентября 2018 г. 13:30  
[Сообщение изъято модератором]
–––
Количество ума - величина постоянная. А население непрерывно растёт.


миродержец

Ссылка на сообщение 13 сентября 2018 г. 13:34  
[Сообщение изъято модератором]


миродержец

Ссылка на сообщение 13 сентября 2018 г. 13:38  
[Сообщение изъято модератором]


магистр

Ссылка на сообщение 13 сентября 2018 г. 13:38  
[Сообщение изъято модератором]
–––
Количество ума - величина постоянная. А население непрерывно растёт.


миродержец

Ссылка на сообщение 13 сентября 2018 г. 13:39  
[Сообщение изъято модератором]


магистр

Ссылка на сообщение 13 сентября 2018 г. 13:41  
[Сообщение изъято модератором]
–––
Количество ума - величина постоянная. А население непрерывно растёт.


миродержец

Ссылка на сообщение 13 сентября 2018 г. 13:44  
[Сообщение изъято модератором]


магистр

Ссылка на сообщение 13 сентября 2018 г. 13:49  
[Сообщение изъято модератором]
–––
Количество ума - величина постоянная. А население непрерывно растёт.


миродержец

Ссылка на сообщение 13 сентября 2018 г. 13:52  
[Сообщение изъято модератором]


магистр

Ссылка на сообщение 13 сентября 2018 г. 13:54  
[Сообщение изъято модератором]
–––
Количество ума - величина постоянная. А население непрерывно растёт.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 13 сентября 2018 г. 16:02  

сообщение модератора

Флуд затянулся. Magnus прошу быть более вежливым. Это последнее предупреждение в данном разделе. Дальше не буду закрывать на это глаза.
Господа админы, также прошу быть более терпимыми.


миродержец

Ссылка на сообщение 13 сентября 2018 г. 21:31  
https://fantlab.ru/work25424
В аннотации слишком много переводов строк.


миродержец

Ссылка на сообщение 13 сентября 2018 г. 21:37  

цитата andrew_b

В аннотации слишком много переводов строк.
Поправил, спасибо. Хотя на мой взгляд, в аннотации много спойлеров.


миротворец

Ссылка на сообщение 13 сентября 2018 г. 22:41  
https://www.fantlab.ru/work22273
Пропущена буква в другом названии произведения Механическое превосходствО


магистр

Ссылка на сообщение 13 сентября 2018 г. 22:52  
uden74, спасибо. Исправлено
–––
Habe Mut, dich deines eigenen Verstandes zu bedienen!


миротворец

Ссылка на сообщение 13 сентября 2018 г. 23:15  
https://www.fantlab.ru/work74634
В других названиях пропущена буква Идеальный партНёр
Страницы: 123...7677787980...230231232    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Дополнения к материалам сайта» > Тема «Недочёты, ошибки, описки и другие исправления»

 
  Новое сообщение по теме «Недочёты, ошибки, описки и другие исправления»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх