Р Скотт Бэккер Обсуждение ...

Здесь обсуждают тему «Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском» поиск в теме

 

  Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 257  258  259 [260] 261  262  263 ... 271  272  273  274  275  написать сообщение
 автор  сообщение
квинлин 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 4 мая 2007 г. 11:34  
сообщение модератора
В связи с ранее имевшей место дискуссией, к теме, на временной основе, добавлен опрос, который позволит выяснить отношение любителей творчества Бэккера к возможным вариантам русского перевода расы нелюдей, используемого автором в книгах, относящихся к подциклу Аспект-император — ghouls. Голосуем, по-возможности обосновываем постом своё мнение.  Можно голосовать за несколько вариантов.
–––
Мы должны, значит, мы можем!
tisiron 

новичок

Ссылка на сообщениеОтправлено 17 июля 18:07  

цитата Грешник


Немного отвлеку от обсуждения "Консульта".
Сообщаю всем заинтересованным, что мы полностью закончили перевод "Великой Ордалии" на русский. Сейчас идёт редактирование русского перевода двух последних глав, огромных по объёму, и общая сверка всего текста. После этого, т.е максимум недели через две, русский перевод всей книги будет доступен.


:cool!::cool!::cool!:
Blam 

активист

Ссылка на сообщениеОтправлено 18 июля 07:12  

цитата Грешник

Сообщаю всем заинтересованным, что мы полностью закончили перевод "Великой Ордалии" на русский. Сейчас идёт редактирование русского перевода двух последних глав, огромных по объёму, и общая сверка всего текста. После этого, т.е максимум недели через две, русский перевод всей книги будет доступен.

Это где?
Грешник 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 18 июля 09:42  
Blam Где и обычно.
http://realmsofbooks.ru/?s=бэккер
–––
Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат.
С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд.
maksimkatt 

новичок

Ссылка на сообщениеОтправлено 19 июля 19:13  
[Сообщение изъято модератором]
abduraxman27 

новичок

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 июля 21:16  
Фанзон анонсировал первую книгу Бэккера в сентябре,книга будет называться "Тьма прежних времен"
dormidontkun 

новичок

Ссылка на сообщениеОтправлено 22 июля 10:21  
abduraxman27

цитата

книга будет называться "Тьма прежних времен"

Ну и какая спрашивается разница, между Слугами темного властелина и Тьмой прежних веков? Все эти голосовалки, дискуссии привели ровно ни к чему хорошему. Многозначность названия все равно потеряна.  Да и черт то с ним, в принципе. Кажется, не стоит уделять этому слишком много внимания, как ни назови — книга от этого хуже не станет.
JeanJean 

активист

Ссылка на сообщениеОтправлено 22 июля 10:39  
Новая обложка — это полный фэйл. Они бы ещё радугу и заботливых мишек нарисовали.
JethroTull 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 22 июля 13:18  

цитата JeanJean


Новая обложка — это полный фэйл. Они бы ещё радугу и заботливых мишек нарисовали.
Во истину говорится: Сколько людей столько и мнений :beer:
jailbird 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 22 июля 17:41  
По крайней мере, попытка хорошая:
https://fanzon-portal.ru/press-center/news/knigi/fentezi-ot-bekkera-v-sentyabre-/?PAGEN_2=2/
–––
"Каждый раз при встрече с новым человеком меня прежде всего интересует его внутренний мир."
- Дж. Потрошитель
gnorrid 

авторитет

Ссылка на сообщениеОтправлено 22 июля 18:08  
Узнать бы только, куда смотрят все эти люди внизу? :-)))
Sopor 

авторитет

Ссылка на сообщениеОтправлено 22 июля 19:10  

цитата gnorrid

Узнать бы только, куда смотрят все эти люди внизу?


Через море на Шайме, вестимо 8-)
oman 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 22 июля 19:33  
ну а че) имхо терпимо, попытка еще не только любителей ЧФ заинтересовать.
abduraxman27 

новичок

Ссылка на сообщениеОтправлено 22 июля 20:25  
Промо арты к "Нечестивому Консульту" от SpiralHorizon https://twitter.com/overlookpress
dormidontkun 

новичок

Ссылка на сообщениеОтправлено 22 июля 22:57  
JeanJean

цитата

Новая обложка — это полный фэйл. Они бы ещё радугу и заботливых мишек нарисовали.

А мне нравится обложка. Шрайа распространяет свет и сладость, и только тот кто заглянет под обложку узнает, что же скрывается за красивым фасадом. Или вы бы предпочли чтобы прямо на обложке были пятна черного семени нарисованы, чтобы уж сразу все прочувствовали глубины авторского замысла? Мне вот вообще нравятся простые однотонные обложки без рисунков, только фамилия автора и название.
JeanJean 

активист

Ссылка на сообщениеОтправлено 23 июля 10:06  
Я вижу на обложке Кварт и зигующего кхала Дрого.
sanya1989 

новичок

Ссылка на сообщениеОтправлено 23 июля 18:13  

цитата abduraxman27

Фанзон анонсировал первую книгу Бэккера в сентябре,книга будет называться "Тьма прежних времен"

гениально
Грешник 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 23 июля 18:30  
Ну это всё-таки не так плохо, как слуги несуществующего в книге тёмного властелина. Хотя и всё равно плохо.
А вот обложка, на мой вкус, хороша.
–––
Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат.
С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд.
Грешник 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 23 июля 23:37  
Перевод "Великой Ордалии" полностью завершён и выложен. Возможно (и скорее всего) будет некоторая дополнительная корректура, устранение неизбежных мелких шероховатостей, сверка терминов, но основную работу наша группа закончила. Все желающие могут приступить к чтению.
http://realmsofbooks.ru/?p=4392

P.S. Сразу скажу, что о переводе на русский "Консульта" мне пока сказать совершенно нечего.
–––
Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат.
С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд.
abduraxman27 

новичок

Ссылка на сообщениеОтправлено 24 июля 00:03  
Спасибо за труды:cool!:
andron 666 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 24 июля 02:03  
Грешник
спасибо вам
–––
Discussio mater veritas est
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 257  258  259 [260] 261  262  263 ... 271  272  273  274  275 

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском»

 
  Новое сообщение по теме «Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском»
Инструменты
Смайлики         Дополнительные смайлики
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх