Майкл Суэнвик Обсуждение ...

Здесь обсуждают тему «Майкл Суэнвик. Обсуждение творчества.» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Майкл Суэнвик. Обсуждение творчества.» поиск в теме

Майкл Суэнвик. Обсуждение творчества.

Страницы:  1  2  3  4  5 ... 21  22  23  24 [25] написать сообщение
 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 31 июля 2005 г. 03:16  
Хотелось бы поговорить о творчестве этого замечательного фантаста.

-----------------------
сообщение модератора
ВНИМАНИЕ!
Романы "Драконы Вавилона" и "Дочь железного дракона" можно читать в любом порядке. Напрямую они не связаны.
–––
введите password


миротворец

Ссылка на сообщение 29 августа 14:09  

цитата Vladimir Puziy

Учитывая, что "фамилия" у эльфийки из ДЖД ровно та же, что у Леголаса...

Таких деталей уже не помню. Но все-таки дух Толкина у Суэнвика не так сильно витает. Поэтому я не исключил уважение к классике жанра, но его глубочайшая любовь к ней не видна.
Или лучше спросить у самого Суэнвика?..
–––
Я не хочу создавать что-то для того, чтобы мне платили.
Я хочу, чтобы мне платили за то, что я создаю. (с) Леонард Коэн


авторитет

Ссылка на сообщение 29 августа 14:12  
Seidhe, всего один вопрос, зато философский — кто же создал монстра? Госпожа Валенте, я, ты или мы все?
–––
Dim is the bay for the grim and the grey as the destiny's proven unfair


миродержец

Ссылка на сообщение 29 августа 14:26  
Johann_Wolden
Это действительно философский вопрос, :-))) но приоритет, как мне кажется, всё-таки у госпожи Валенте. ;-)


миротворец

Ссылка на сообщение 9 октября 08:31  
МАТЬ ЖЕЛЕЗНОГО ДРАКОНА

Молодая полукровка Кейтлин из  Дома Санс Мерси,  пилот разумного механического дракона, ложно обвиняется в убийстве своего брата.

Чтобы спастись, ей приходится исчезнуть у Индустриальных Фейри, ища того, кто поможет ей восстановить доброе имя.

К сожалению, ставки слишком высоки. Кейтлин изменят свой мир навсегда.

выходит в Тор Букс в июне 2019



https://www.tor.com/­2018/­10/­08/­revealing-the-iron-dragons-mother-a-new-standalone-fantasy-from-michael-swanwick/­
–––
Ground control to major Tom,
Сan you drill a hole сверлом?


философ

Ссылка на сообщение 9 октября 12:44  
А откуда вообще берется такая огромная задержка?
Он ведь давно написал, что закончил роман и тогда же назвал дату выхода в июне 2019.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 октября 14:26  
Задержка -- из-за того, что зарубежный издатель заранее планирует выход основных хитов, закладывает время на редактуру, оформление, промоцию.


философ

Ссылка на сообщение 9 октября 14:41  

цитата Vl­ad­im­ir­ P­uz­iy­

Задержка -- из-за того, что зарубежный издатель заранее планирует выход основных хитов, закладывает время на редактуру, оформление, промоцию.

Редактура и оформление — ну никак не полтора года :)
Получается как хороший киноблокбастер.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 октября 15:07  

цитата tarnoga

Получается как хороший киноблокбастер.


Ну так и выход планируется как у блокбастера: чтобы одновременно не выходило несколько новых мощных романов в одном поджанре, например, -- и т.д. Другой рынок, другие особенности работы.


авторитет

Ссылка на сообщение 9 октября 15:51  
Еще нужно учитывать подготовку прессы, критиков и тп — рассылка рекламного тиража ARC и т.д. Минимум за 6 месяцев до релиза.
–––
all prayers to thylacine


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 октября 15:55  
Sartori Вот то-то и оно! Совсем другой подход к промоции... ;-)


философ

Ссылка на сообщение 9 октября 16:55  
Угу, и на обложке типа цитата из какой-то рецензии. За год.
А в фейсбуке спорят из-за того, что кто-то свежего Пелевина за месяц до релиза прочитал ...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 октября 17:34  
tarnoga То, что на обложке, называется блерб.

Возможно, вам имеет смысл чуть больше поинтересоваться тем, как устроен издательский бизнес в Штатах -- это снимет ряд ваших вопросов и поможет понять, как функционирует система.


философ

Ссылка на сообщение 9 октября 17:42  
Я же не про блёрб, а про то, что в нем написано (кусок рецензии)


философ

Ссылка на сообщение 9 октября 21:08  
heleknar, спасибо

цитата heleknar

Дома Санс Мерси
  "Тиш, это французский!" (с) Чарльз Адамс


миротворец

Ссылка на сообщение 10 октября 22:03  
Вот чтобы самому перевести аннотацию — так нет. А как покритиковать — так сразу.
Я не помню, как в прошлых книгах, названия Домов переводились? А то может получиться как с фамилией Блюхер.
–––
Ground control to major Tom,
Сan you drill a hole сверлом?
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 21  22  23  24 [25]

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Майкл Суэнвик. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Майкл Суэнвик. Обсуждение творчества.»
Инструменты
Смайлики         Дополнительные смайлики
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх