Джеймс Баллард Боллард ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джеймс Баллард (Боллард). Обсуждение творчества»

Джеймс Баллард (Боллард). Обсуждение творчества

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 10 декабря 2010 г. 20:49  
Хороший писатель. Читал "Водный мир","Автокатастрофа","Бетонный остров","Фабрика грез Анлимитед","Суперканны".Ранее читал его рассказы довольно стандартные НФ рассказы,рассказы ужасов,но после рассказа "Путешествие через кратер" я был в шоке.Узнал,что на Балларда сильно влиял Уильям Берроуз(прочел "Голый завтрак","Города красной ночи","Пространство мертвых дорог" и пр.).Баллард гораздо круче как писатель.Сравнивать конечно глупо.


философ

Ссылка на сообщение 2 июня 2011 г. 04:36  

цитата Claviceps P.

страничка автора готовится, в мае будет обязательно

Три года прошло.:))
Пролистал тему, позабавило, что я три года назад хвалил его прозу 60ых, а романы 70ых уже не одобрял. Прочитал на днях-таки ВЫСОТКУ — мощь вообще! Лучший его роман однозначно. Этология в прозе, ух. Сейчас читаю ФАБРИКУ ГРЁЗ, тоже весьма забавно, смеюсь много. Но идея у романов по сути одна и та же (сюрреалистическое отсутствие возможности покинуть дом/город и потеря интереса к внешнему миру), просто декорации разные, что озадачивает немного. Хотя понятно, что он просто одну и ту же задачу пытался решить. Стиль у него, конечно, безупречен. Со всеми этими холодными точными фразами. Даже переводы это в какой-то мере передают.
Попробую перечитать и другие вещи 70ых, которые я читал лет восемь назад и обзывал раздутыми рассказами. Наверняка, сейчас мнение изменю. Интересно наблюдать, как изменяется собственное восприятие с течением времени.:))
Кстати, а никаких переводов интервью в рунете нет, что ли?
–––
[профиль остановлен]


авторитет

Ссылка на сообщение 2 июня 2011 г. 11:37  
subhuman Вот вы дочитаете Фабрику грёз и убедитесь, что идея далеко не одна и та же. Сходные лишь сюжетные ходы (в какой-то степени), но суть совершенно различная. Я проглотил её за два вечера и был в диком восторге. Потом, когда стал на Фантлабе вести свою колонку, думал рецензию написать, но случайно наткнулся в нете на рецензию В.Владимирского и понял, что лучше мне не сделать.

А вы Империю солнца читали? Мне вот интересно, как отличается восприятие книги и фильма. По-моему, фильм является просто иллюстрацией к книге, но иллюстрацией чрезмерно накачанной пафосом (которого у Балларда и рядом не лежало).
–––
"Від вампірів помагають срібні дулі. А по бідності і прості сойдуть!" (с) Шоу довгоносиків


философ

Ссылка на сообщение 2 июня 2011 г. 13:13  

цитата cat_ruadh

Я проглотил её за два вечера и был в диком восторге

Я тоже два дня её читаю, сегодня закончу. Лёгкое увлекательное чтиво. Беру назад свои слова про "холодный язык". В этом произведении он выглядит не таким. Текст очень смешной и, можно сказать, юмористический.

цитата cat_ruadh

А вы Империю солнца читали?

На очереди вместе с Кокаиновыми ночами и Суперканнами. Фильм не смотрел и не планирую. Лучше посмотрю The Atrocity Exhibition и Low-Flying Aircraft.
–––
[профиль остановлен]


авторитет

Ссылка на сообщение 2 июня 2011 г. 14:04  

цитата subhuman

вместе с Кокаиновыми ночами и Суперканнами.
Если интересно, можете ознакомиться с моей рецензией на эти две книги: http://fantlab.ru/blogarticle7098
–––
"Від вампірів помагають срібні дулі. А по бідності і прості сойдуть!" (с) Шоу довгоносиків


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 2 июня 2011 г. 14:31  
Ну и чтобы подогреть масла в огне, надо сказать что ожидается ненумированное собрание сочинений Балларда на русском языке.


философ

Ссылка на сообщение 2 июня 2011 г. 15:26  

цитата С.Соболев

ожидается ненумированное собрание сочинений Балларда
В каком смысле ненумированное? И насколько полное??? Влюбом случае, новость отличная. Любые движения в лагере Балларда — это здорово!


философ

Ссылка на сообщение 2 июня 2011 г. 15:47  
Порой отзывы в рунете на книги Балларда просто убийственные.:)) Про Фабрику грёз:

"Трудно советовать эту книжку,но если вы нормально относитесь...к сперме(например,как к чему-то божественному, дающую жизнь),и не религиозны,то читайте"
"Я вот все думала какая фраза больше подойдет для её характеристики: "Чушь собачья" или "Бред сумасшедшего".... Но поскольку я не совсем уверена в окончательном и бесповоротном "сумасшествии" автора (обижать человека зря тоже не хочется), то выберу первый вариант. Эта книга на мой взгляд — ЧУШЬ СОБАЧЬЯ!!!!! Пожалела время на неё потраченное."

Страшно, когда нецелевые аудитории потребляют тот продукт, который для них не предназначен, да ещё и мнения свои высказывают...:))
–––
[профиль остановлен]


философ

Ссылка на сообщение 2 июня 2011 г. 15:49  

цитата subhuman

Страшно, когда нецелевые аудитории потребляют тот продукт, который для них не предназначен

Зато можно почитать и улыбнуться ;-)


миротворец

Ссылка на сообщение 2 июня 2011 г. 16:08  

цитата С.Соболев

надо сказать что ожидается ненумированное собрание сочинений Балларда на русском языке.

Ваши самопалки?
–––
…fresh poison each week


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 2 июня 2011 г. 16:09  
Kiplas

цитата

В каком смысле ненумированное? И насколько полное???


Ну типа как Воннегут сейчас, или как Маркес. Одна книга — один роман. Я буду брать всё, у меня и так похоже все издания Дж.Г. на русском кроме журнала "Англия" где его впервые советскому читателю представили лет 30-40 назад..


философ

Ссылка на сообщение 2 июня 2011 г. 16:12  
С.Соболев, я все-равно недопонял (может, потому, что немного в танке?), но то, что

цитата С.Соболев

Одна книга — один роман
одобряю — эти талмуды где "все-все-все и сразу" порой раздражают.


философ

Ссылка на сообщение 2 июня 2011 г. 17:41  

цитата С.Соболев

Ну типа как Воннегут сейчас, или как Маркес. Одна книга — один роман.


Очень хорошая новость! Кто издавать будет — АСТ или ЭКСМО — известно и можно озвучить?
–––
All prayers to Thylacine


авторитет

Ссылка на сообщение 2 июня 2011 г. 17:51  

цитата С.Соболев

Ну и чтобы подогреть масла в огне, надо сказать что ожидается ненумированное собрание сочинений Балларда на русском языке.


Надеюсь, что ранее неизданное напечатают первым?
И что с переводами?
–––
Their minds are so... They move in strange directions.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 2 июня 2011 г. 17:56  
У ЭКСМО уже была попытка издавать Дж.Г., и они сделали, если память не изменяет, четыре аккуратные книжечки и подготовили еще две (сборнимк *Выставка жестокостей" и роман Высотка"), которые так и не вышли. Теперь будет попытка другого большого книгоиздательсткого дома, АСТ. Насколько скоро — не имею понятия, и сам хотел бы прояснить этот вопрос, чтобы планировать книжный бюджет. Предположения-пректы-схемы что и как издадут и в какой последовательнсти — всего лишь мечтания, не будем об этом. Маркеса планировали с января запустить, а вышло реально только через три месяца, задержка непонятно из-за чего, а потенциал сами понимаете у Маркеса, горячего латинского мачо и топового автора, больше чем у холодного англичанина. Баллард коенчо тоже нужен и востребован, и круг почтиателей к счастью всё ширится и ширится, и вот благодаря европейским экранизациям книг Балларда к его творчеству привлекаются всё более и более молодые думающие люди, да и старые поклонники неизменно обновят библиотеку и разумеется новое купят, но всё-таки аудитория не так широка как у "Сумерек".


авторитет

Ссылка на сообщение 2 июня 2011 г. 18:13  
С.Соболев
Главное, чтобы не кончилось выпуском в желтенькой "альтернативе" пары самых скандальных вещей типа "Автокатастрофы" и "Выставки жестокости". Хотя второе нужно, так как еще не было.
Почему-то пессимистично думается, что все в итоге ограничится 2-3 книжками, изданными, как минимум, в трех вариантах в разных сериях с разными обложками. :-D
–––
Their minds are so... They move in strange directions.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 2 июня 2011 г. 18:50  
то Smithers давайте всё-таки, еще раз сам себя повторю

цитата

Предположения-пректы-схемы что и как издадут и в какой последовательнсти — всего лишь мечтания, не будем об этом.


"Альтернатива" закрыта для всех кроме Паланика и Берроуза, а издание одного романа в пяти разных обложках в десять раз лучше чем неиздание вовсе. Да пусть хоть как Уилбура Смита издают, в больших покетах, текст — первичен.


авторитет

Ссылка на сообщение 2 июня 2011 г. 22:04  

цитата С.Соболев

ожидается ненумированное собрание сочинений Балларда на русском языке.
^_^
Пусть хоть АСТ. Если бакановцам закажут переводы, то прекрасно. Если переиздадут всё, что было у Эксмо + две неизданные вещи, тоже здОрово. Если привлекут к этому проекту Гопмана -- честь им и хвала (Гопман диссер по Балларду писал, готовил самую первую книгу ДжГБ на русском и переводил кое-что). Рассказы нужно брать только в виде собрания, вышедшего в 2001 году. (В оригинале был огромный кирпич-хардкавер на более тысячи страниц или два мягких тома.) Только вот Автокатастрофу нужно переводить заново. Оба существующих русских перевода -- фи.
Короче, держу пальцы за этот проект!
С.Соболев Держите нас в курсе о судьбе этого собрания.
–––
"Від вампірів помагають срібні дулі. А по бідності і прості сойдуть!" (с) Шоу довгоносиків


авторитет

Ссылка на сообщение 2 июня 2011 г. 22:07  

цитата С.Соболев

"Альтернатива" закрыта для всех кроме Паланика и Берроуза,
Ну Гибсона же переиздают (трилогию моста). Надеюсь, и прошлогодний его роман тоже в Альтернативе выйдет.
–––
"Від вампірів помагають срібні дулі. А по бідності і прості сойдуть!" (с) Шоу довгоносиків


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 2 июня 2011 г. 22:26  
то cat_ruadh Меня бы кто держал в курсе, чес-слово.
Страницы: 123456...161718    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джеймс Баллард (Боллард). Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Джеймс Баллард (Боллард). Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх