Анджей Сапковский Обсуждение ...

Здесь обсуждают тему «Анджей Сапковский. Обсуждение творчества» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Анджей Сапковский. Обсуждение творчества» поиск в теме

Анджей Сапковский. Обсуждение творчества

Страницы:  1  2  3 [4] 5  6  7 ... 131  132  133  134  135  написать сообщение
 автор  сообщение
Dragn 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 6 марта 2009 г. 01:54  

цитата Грешник

Так книга от силы день на прилавках...
Ну как по мне парочки страниц достаточно) Да и все равно жду. Пока в Киев не пришел Сапик еще.
–––
Vladimir Puziy 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 6 марта 2009 г. 02:10  

цитата Dragn

Пока в Киев не пришел Сапик еще.


Та тю на вас! Вот уж где-где, а в Киеве "Люкс" лежит года два, с тех самых пор, как его издали на украинском (и в совершенно шикарном переводе).

Кстати, сугубое имхо, но гуситская трилогия уровнем выше "Ведьмака". По первому тому этого никогда не сказал бы, а когда дождался выхода всех трёх и прочёл... Да! Высочайший класс!
Dragn 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 6 марта 2009 г. 02:13  
Я от АСТ хочу. Люблю целостное восприятие языком. =)

Хотя мне кажеться просто не понравился перевод и я не стал читать на укр. Уже и не помню..
–––
Vladimir Puziy 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 6 марта 2009 г. 02:18  
Ни в коем случае не агитирую, но... У меня первые впечатления от "Башни" на русском были весьма так себе: много путаницы, много неясных мест. Потом сравнивая переводы, увидел, что покойный Вайсброт некоторые фразы просто выбрасывал, целый ряд идиом неправильно трактовал. Не в упрёк ему -- текст чрезвычайно сложный и насыщенный историзмами. Но факт есть факт. Что там с третьим томом -- не знаю, вот знающие люди прочтут -- скажут. А я просто перечёл первый том на украинском -- как совершенно новую книгу, благо, к тому времени больше года прошло -- и сразу "залпом" проглотил остальные.

А вообще, конечно, надо учить языки и читать в оригинале... Но -- когда?
Dragn 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 6 марта 2009 г. 02:20  

цитата Vladimir Puziy

А вообще, конечно, надо учить языки и читать в оригинале...
Я пару раз пробывал. Очень классно, но сложно)))

цитата Vladimir Puziy

много путаницы, много неясных мест
Даже не знаю. Башню просто проглотил так интересно было столько деталей, да и историю я просто не плохо знаю)
–––
Vladimir Puziy 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 6 марта 2009 г. 02:27  
А вот для меня этот период в этих странах был "белым пятном". После трилогии многое прояснилось, конечно. А если ещё съездить в Прагу и мысленно наложить текст на те улочки и мосты, которые видишь...
Dragn 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 6 марта 2009 г. 02:31  

цитата Vladimir Puziy

А если ещё съездить в Прагу и мысленно наложить текст на те улочки и мосты, которые видишь...
Если бы..
–––
nastrodamusss 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 6 марта 2009 г. 07:50  
Никто так толком и не сказал,как обстоят дела с русским переводом?
Mierin 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 6 марта 2009 г. 09:46  

цитата Орденоносец

Но вот меня продолжает мучать вопрос с Вильгефорцем.

Мне непонятны вообще все события, резко произошедшие в замке Стигга. Во-первых, с какого перепоя Нимуэ и ее адептка направили Цири именно туда, а не к Геральту. А потом все просто скомкано до нельзя. И ничего не понятно. И получается концовка как в ВК. Вроде бы и кольцо власти уничтожено, и мир восстановлен, и король вернулся, а еще не конец и не конец. Хотя, что-то кончается, что-то начинается...
–––
Всегда найдется кто-то, кому не нравится то, что ты делаешь. Это нормально. Всем подряд нравятся только котята.
Gordred 

авторитет

Ссылка на сообщениеОтправлено 6 марта 2009 г. 21:49  
Рублюсь запоем в Ведьмака, и время от времени позыркиваю одноименный сериал. Думаю с книжкой стоит ознакомится, хотя фэнтези не открывал уже наверно года 2... Все таки медиа страшная сила.
Орденоносец 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 6 марта 2009 г. 22:51  

цитата Gordred

Думаю с книжкой стоит ознакомится
Стоит. Определенно.

цитата Gordred

Все таки медиа страшная сила.
Вот-вот, аж три моих друга приобщились к "Ведьмаку" и Сапковскому благодаря игре))) по сути дела, именно они заставили меня взяться за "Ведьмака". Так что и я — фанат Сапека из-за игры)))
–––
А стоит ли?..
Письменник 

авторитет

Ссылка на сообщениеОтправлено 7 марта 2009 г. 09:12  
Такой вопрос: можно ли читать сразу Меч предназначения, не прочитав перед этим Последнее желание?
–––
Желаю, чтобы все!
Орденоносец 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 7 марта 2009 г. 09:56  

цитата Письменник

Такой вопрос: можно ли читать сразу Меч предназначения, не прочитав перед этим Последнее желание?

Я так и сделал, кстати. Можно. Только некоторые моменты, связанные с Цири, не очень понятны. Лучше все-таки сначала "Последнее желание" прочитать.
–––
А стоит ли?..
baroni 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 7 марта 2009 г. 11:08  

цитата nastrodamusss

Никто так толком и не сказал

nastrodamusss, сколько можно спрашивать одно и то же в разных темах? Вам было сказано — книга только вышла, никто еще с качеством толком перевода ознакомиться не успел.
–––
Литература есть празднословие... Почти вся... Исключений убийственно мало. В.В. Розанов
Mierin 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 7 марта 2009 г. 15:03  

цитата Письменник

можно ли читать сразу Меч предназначения, не прочитав перед этим Последнее желание?

Я вообще в первый раз читала в безумном порядке, какие книги покупала — так и читала. Крещение огнем — Башня Ласточки — Владычица озера — Последнее желание — Меч предназначения — Кровь эльфов — Час презрения.
И только во второй раз прочитала по порядку.
–––
Всегда найдется кто-то, кому не нравится то, что ты делаешь. Это нормально. Всем подряд нравятся только котята.
Dragn 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 7 марта 2009 г. 15:07  
Порядок на то и порядок) Это не Харухи смотреть))))
–––
nastrodamusss 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 7 марта 2009 г. 15:17  

цитата

nastrodamusss, сколько можно спрашивать одно и то же в разных темах? Вам было сказано — книга только вышла, никто еще с качеством толком перевода ознакомиться не успел.

Я безумный фанат
Vladimir Puziy 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 8 марта 2009 г. 04:28  

цитата nastrodamusss

Я безумный фанат


Если не знаете польский, всё равно ведь будете читать. Вот сами и решите. ;-)
in-word 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 12 марта 2009 г. 16:53  
Читаю отзывы и вижу, что многие идут по тому же пути, что и я. Прошлым летом прочитала "Ведьмака", очень понравилось (к тому же, если я не ошибаюсь, за год до этого видела несколько серий польского фильма по этому циклу). Купила "Сагу о Рейневане" — жуткое разочарование. Трилогия, на мой взгляд, перенасыщена псевдоисторическими описаниями, батальными сценами, и читалась так тяжело, что рекомендоватьее для прочтения мне не хочется.
–––
Мир скучен для скучных людей
Karavaev 

авторитет

Ссылка на сообщениеОтправлено 12 марта 2009 г. 16:55  
in-word
А вот классно было б, если б Сапковский всю жизнь про Ведьмака писал, пока не помер бы! Правда ведь?;-)
–––
Дурак любит говорить "Они должны". Потому что дурак
Страницы:  1  2  3 [4] 5  6  7 ... 131  132  133  134  135 

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Анджей Сапковский. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Анджей Сапковский. Обсуждение творчества»
Инструменты
Смайлики         Дополнительные смайлики
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?