Святослав Логинов Обсуждение ...

Здесь обсуждают тему «Святослав Логинов. Обсуждение творчества.» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Святослав Логинов. Обсуждение творчества.» поиск в теме

 

  Святослав Логинов. Обсуждение творчества.

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 67 68 69 [70] 71 72 73 74  написать сообщение
 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 января 15:11  
suhan_ilich, что уже было объявлено в данной теме. ;-)


миротворец

Ссылка на сообщение 14 января 16:30  
Ну вот, как всегда. Отложишь новость на выходных, а её уже опубликовали :)


философ

Ссылка на сообщение 18 января 17:21  
"Свет в окошке" появился в "Москве".
https://www.moscowbooks.ru/book/972612/


авторитет

Ссылка на сообщение 18 января 18:21  


миродержец

Ссылка на сообщение 18 января 19:07  
p-azarenkov
А вот за эту новость — огромное спасибо! :beer:
My-shop — это хорошо, побежал заказывать! :cool!:


активист

Ссылка на сообщение 18 января 21:17  

цитата Alin

Это великолепная повесть.

Возможно, была бы. С другим названием. К филологии никакого отношения она не имеет.


миротворец

Ссылка на сообщение 18 января 21:36  

цитата Shov

К филологии никакого отношения она не имеет.


Почему?
–––
"Называть себя писателем -- дурной вкус. Надо, чтобы тебя назвали писателем другие" (с) Сергей Снегов


активист

Ссылка на сообщение 20 января 21:33  

цитата Sawwin

Почему?

Извините, только сейчас увидел ваш вопрос.
Немного уточню свою позицию: не имеет отношения к современной филологии.
Филология — всё-таки комплекс наук, которые развиваются, накапливают знания, улучшают владение своим инструментарием и т.д. Я давно читал повесть Логинова, помню только общее впечатление. Там действие происходит в будущем, и почему-то все достижения лингвистики забыты, она вновь на уровне XIX века. Возможно, это такой особый юмор автора, но из-за трагического, в общем, сюжета подобное комикование вызывает недоумение.


миротворец

Ссылка на сообщение 23 января 15:32  
Shov

Спасибо за ответ. Я переслал ваше письмо Логинову и получил от него письмо, которое с авторского позволения помещаю здесь:

Добрый день!

Прежде всего, хочу заметить, что "Филолог" не рассказ, а повесть с претензией на роман и посему обязан быть многоплановым. То, что там есть трагические моменты, не исключает "комикование" юмористического толка, сатиры, социального памфлета, философских ремарок и иных моментов, без которых рассказ может обойтись. Вам, как филологу, это должно быть известно.
Повесть, а тем более роман, отличается от рассказа не количеством страниц, а непременной многоплановостью восприятия. Многоплановость не вредит и рассказу, но для повести она обязательна. Тут иногда наталкиваешься на весьма странные вещи. Первый уровень восприятия "Филолога", лежащий, можно сказать, на поверхности, не был замечен никем из читателей, во всяком случае, ни кем из тех, кто оставил отзывы. Повесть целиком написана по мирам братьев Стругацких. Помните, были сборники "Время учеников? Я не участвовал в них, но все эти годы на эту тему размышлял. Мир "Филолога" это мир люденов, существ с неограниченными возможностями. В одном из последних абзацев у меня специально поставлена реперная точка для знатоков и любителей Стругацких. Увидав слово "янтарин", всякий, читавший повести братьев, должен понять, где и с кем происходит действие. Но цивилизацию люденов не заметили даже члены группы "Людены". Есть и ещё одна отсылка к Стругацким. Помните, в повести "Попытка к бегству"?

Всё в испуге замирает
И дрожит, как банный лист.
Это в космос вылетает
Структуральнейший лингвист".

Аркадий Натанович был весьма образован в плане филологии. Вы и тут скажете, что он остался на уровне XIX века?
Здесь можно было бы плавно перейти к филологии, но скажу ещё несколько слов о психологии. Человек, получивший неограниченные возможности, неизбежно теряет цели, ибо всякая цель уже достигнута. Ему остаётся только игра. В результате судьба человека играющего — неизбывний инфантилизм. Это ясно видно на примере компании Линды. Восьмисотлетний Томик психологически остался младенцем. Мать Вериса, которую многие читатели клеймят мерзавкой, на самом деле просто заигравшаяся девчонка, не понимающая, что творит. Дети вообще жестоки и редко понимают, что делают. Когда Каганов пишет рассказ "Хомка" или Селецкий "Жмурки", читатель видит этот посыл, поскольку перед ним одноплановый рассказ, не понять который трудно. Но чуть автор пытается предоставить читателю возможность подумать самому, читатель впадает в ступор. Ему надо, чтобы идею разжевали и в рот положили, а он, так и быть, возможно, глотнёт. Кстати, Линда, представитель креативного класса, точно также играет, а не живёт, недаром последняя её фраза, которой повесть кончается: "Я так не играю!"
И, наконец, о филологии. Разумеется, толчком была цитата Стругацких, но основной корпус необоснованных выводов и кухонной этимологии, никак не сочинения XIX века, а труды П.Я.Черных и В.В.Виноградова. Именно у них видим огромное количество среднепотолочных выводов. Достаточно увидеть, как Виноградов производит существительное "ахинея" от придуманного глагола "ахинеть", якобы бытующего на Волхове. Предки мои как раз оттуда, говором я владею, но никакого "ахинеть" в жизни не слыхал. Знаю глаголы "ахунеть" и "ахуеть", но из них ахинея не происходит. Прошу прощения за ненормативную лексику, не из ругани пишу, а филологии ради.
Десятки и сотни лингвистических статей, просмотренных мной, представляют зрелище ещё более жалкое.
Кроме лингвистики к филологии относятся литературоведение и отчасти культурология. Вряд ли через пару тысяч лет от того и от другого останется хоть что-то. Да, в культурологии имеются нежно мной любимый Бахтин и старательно изучаемый Лосев, но отсылки к их трудам были бы за пределами поставленной задачи. В литературоведении положение совсем печальное. Кроме блестящих трудов Лотмана нет ничего. Лотман-младший — политически ангажирован и занимает откровенно антирусскую позицию. Академик Лихачёв, при всём моём к нему уважении временами выдаёт анекдотические ляпы вроде: "Растекаться мыслию по дереву". А вот ещё один светоч современной филологии: Юрий Степанов со своими концептами русской культуры. Особенно мне понравился концепт "Буратино", который по мнению автора существует уже неисчислимое количество веков. Воистину, предвечный сын папы Карло. Заметьте, я перечисляю наиболее известных деятелей. Вон на полке стоит Колесов, Арутюнова, Виролайнен, а рядом с полсотни тематических сборников и сборников рефератов. Боже, какая там муть! До какого маразма доходят толкователи и последователи Проппа, сколь бездоказательны последыши Марра. Теория яфетического языка нашла своё отражение в повести "Филолог", но поскольку серьёзно относиться в этой теории я не могу, то в повести вместо некоего гипотетического первоязыка фигурирует язык русский, что дало основание необразованным критикам сближать повесть с последними лингвистическими закидонами Задорнова. Пусть их, я не обижаюсь.
О современной филологи можно говорить ещё долго, но я и без того понаписал многовато. Надеюсь, впрочем, что ваши сомнения я разъяснил.
С уважением
Святослав Логинов
–––
"Называть себя писателем -- дурной вкус. Надо, чтобы тебя назвали писателем другие" (с) Сергей Снегов


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 23 января 17:29  
Sawwin
Спасибо, письмо Святослава Владимировича было интересно прочитать (безотносительно к узкому поводу, его вызвавшему).


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 23 января 18:14  
Sawwin Спасибо за сообщение, весьма интересно.


миротворец

Ссылка на сообщение 23 января 19:26  
Sawwin
Спасибо большое. Тем более, что "Филолога" прочитал буквально на днях, и вопросы были. На большую часть Святослав Владимирович как раз и ответил.


миродержец

Ссылка на сообщение 23 января 20:27  
Sawwin
За письмо Святослава Владимировича — большое спасибо! :beer:
Но читать я его не стал. Сначала дождусь выхода бумажной книги с "Филологом", потом прочитаю, а там уж и посмотрю, как сойдусь (ну, или не сойдусь... 8:-0) с автором во мнениях ;-)


активист

Ссылка на сообщение 23 января 22:02  

цитата Sawwin

Надеюсь, впрочем, что ваши сомнения я разъяснил.

Спасибо за ответ.
Не было никаких сомнений, так что разъяснений от Святослава Владимировича мне не нужно было. Мнение моё не изменилось: эта повесть в лингвистическом отношении — игра на понижение. Так проще, конечно, я понимаю.
Отвечаю больше не для автора, а для завсегдатаев этой темы.
Хорошо, кстати, что Логинов сам напомнил о Задорнове, который пропагандировал идеи Сергея Алексеева, который, в свою очередь застрял в этимологических казусах XIX века. То есть содержательные несоответствия в повести бросаются в глаза многим читателям. Это радует.

Черных и Виноградов, конечно, лингвисты выдающиеся, но кто сказал, что они всегда и во всём были правы? Научный подход в том и заключается, что утверждения авторитетов постоянно подвергаются сомнению и проверяются.

цитата

В литературоведении положение совсем печальное.

Не всё так плохо. Можно вспомнить ещё хотя бы формалистов. Хотя, конечно, литературоведение — до сих пор очень молодая и очень медленно развивающаяся наука.

А со Стругацкими — извините, не отношусь к ним с придыханием. Есть у них замечательные произведения, есть не очень. На основе каждой брошенной ими мимоходом шутке писать повесть — мне кажется, это расточительство.


активист

Ссылка на сообщение 24 января 11:31  
Здравствуйте!"Свет в окошке"появился в "Читай-городе".
https://www.chitai-gorod.ru/catalog/book/...


миротворец

Ссылка на сообщение 24 января 14:32  
Shov

Прочитал ваше письмо и долго смеялся. То, что ваше мнение не изменилось, очень характерная реакция околофилологических мальчиков. Мало ли, что говорит автор, если факты не согласуются с моим правильным мнением, то тем хуже для фактов.
Я сильно удивился, что за филолог такой: Сергей Алексеев, а оказывается это просто литератор второго эшелона, которого вы знаете, видимо, только потому, что он ваш земляк. Некогда читал у него роман "Рой" и даже написал уничижительный отзыв в 2009 году. Потом пытался прочесть "Золото валькирии", но, как принято говорить, "ниасилил". Я слишком уважительно отношусь к Задорнову, чтобы поверить, будто он что-то позаимствовал у Сергеева. И, кстати, в чьём творчестве XIX века застрял Сергеев?

Как новое слово в литературоведении вы приводите формалистов. Хорошо новое слово! Это конечно, двадцатый век, но им скоро исполнится сто лет. Кстати, если вы внимательно прочитали письмо Логинова, то могли бы заметить, что жанровые классификации он позаимствовал у Тынянова, то есть, у формалистов.

Что касается Стругацких, то вы их скорей всего, вообще не читали, либо просквозили небрежным взором, ничего не поняв и не заметив. Иначе бы не стали говорить, что идея Странников\Люденов — сквозной линией проходящая через большинство их романов, это "брошенная ими мимоходом шутка".

Неизбежно возникает вопрос о вашей компетенции. Если не секрет, какой именно областью филологи вы занимаетесь? Среди сотрудников Вологодского института Истории и Филологии вашего имени нет. У меня есть отзывы трёх филологов, кандидатов наук (одного литературоведа и двух лингвистов) касательно повести Логинова "Филолог" и все они прямо противоположны вашему мнению.

Понимаю, что ответить вам будет трудно, так что можете не отвечать, но если вдруг решитесь, то, пожалуйста, с фактами, а не просто бездоказательными заявлениями.
–––
"Называть себя писателем -- дурной вкус. Надо, чтобы тебя назвали писателем другие" (с) Сергей Снегов


активист

Ссылка на сообщение 24 января 14:38  
[Сообщение изъято модератором]


миротворец

Ссылка на сообщение 24 января 15:00  
[Сообщение изъято модератором]
–––
"Называть себя писателем -- дурной вкус. Надо, чтобы тебя назвали писателем другие" (с) Сергей Снегов


активист

Ссылка на сообщение 24 января 23:55  

цитата Sawwin

Прочитал ваше письмо и долго смеялся.

Э-э... Видимо, вы хотите отбить у меня желание отвечать вам. Хорошо, постараюсь больше этого не делать.

цитата Sawwin

Я сильно удивился, что за филолог такой: Сергей Алексеев

Я разве сказал, что он филолог? Вы невнимательны.

цитата Sawwin

слишком уважительно отношусь к Задорнову, чтобы поверить, будто он что-то позаимствовал у Сергеева.

Про Сергеева не знаю — кстати, о ком это вы? А вот у Сергея Алексеева Задорнов многое почерпнул. Вот вам информация с официального сайта Задорнова:

цитата

Я очень горжусь своей дружбой с Сергеем Алексеевым. Ни один учёный-этимолог не может рассказать о русском языке так, как он. Серёжа знает самое главное


цитата Sawwin

Как новое слово в литературоведении вы приводите формалистов.

Ничего подобного. Это вы выдумываете. Про формалистов я напомнил в ответ на утверждение Логинова, что

цитата

Кроме блестящих трудов Лотмана нет ничего

Или вы хотите сказать, что Святослав Владимирович указывает труды Лотмана как пример нового слова?

цитата Sawwin

Что касается Стругацких, то вы их скорей всего, вообще не читали, либо просквозили небрежным взором

Ни то, ни то. Просто для меня Стругацкие не являются священной коровой. А брошенная мимоходом шутка — это, конечно, про структуральнейшего лингвиста, а не про Странников. Вы, похоже, невнимательно читаете не только мои слова, но и слова Логинова.

цитата Sawwin

Неизбежно возникает вопрос о вашей компетенции.

Я неплохо начитан и полагаю, что у меня есть вкус к хорошей литературе. Для сетевого разговора этого вполне достаточно.

цитата Sawwin

У меня есть отзывы трёх филологов, кандидатов наук (одного литературоведа и двух лингвистов) касательно повести Логинова "Филолог" и все они прямо противоположны вашему мнению.

Отвечу вам на это словами Логинова:

цитата

В литературоведении положение совсем печальное.
Десятки и сотни лингвистических статей, просмотренных мной, представляют зрелище ещё более жалкое.


авторитет

Ссылка на сообщение 25 января 12:34  

цитата Sawwin

Я сильно удивился, что за филолог такой: Сергей Алексеев, а оказывается это просто литератор второго эшелона


Ну, сейчас его, может, и подзабыли, но с середины 90-х по середину же 2000-х это был один из самых топовых авторов на рынке русской фантастики. Пик популярности проходит у всех, и это нормально, но всё же Сергей Алексеев успел оставить в российской литературе довольно-таки яркий след.
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 67 68 69 [70] 71 72 73 74

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Святослав Логинов. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Святослав Логинов. Обсуждение творчества.»
Инструменты
Смайлики         Дополнительные смайлики
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх