Филип К Дик Обсуждение ...

Здесь обсуждают тему «Филип К. Дик. Обсуждение творчества.» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Филип К. Дик. Обсуждение творчества.» поиск в теме

Филип К. Дик. Обсуждение творчества.

Страницы:  1  2  3  4  5 ... 57  58  59 [60] 61  62  63  64  65  66  67  написать сообщение
 автор  сообщение
osipdark 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 25 ноября 2015 г. 20:06  
GomerX, Зачем скачивать, если вот тут фильм есть, в нормальном качестве и с приличной озвучкой. Фильм сам вполне себе добротный середнячок — ничем особым не выделяется, если один-два мелких ляпа, но прямо следует оригиналу.
Axeron, нет, читать надо и смотреть (п.с., седьмой серии перевод уже есть в интернетах), хотя бы потому, что по факту — две разные истории лишь с общим фоном и немного совсем героями. Вообщем, познавать и то, и другое, можно даже с сериала начать — роман все равно окажется в выигрыше)

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Насчет сериала — конечно, необычно и неожиданно, кем в итоге стал Человеком в высоком замке, но... Ах, ладно, все сериальная версия мало соответствует книге
heleknar 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 25 ноября 2015 г. 20:17  
сообщение модератора
Securitron Не надо выкладывать в общий доступ ссылки на пиратские ресурсы. :-[
–––
Gully Foyle is my name, And Terra is my nation.
Deep space is my dwelling place, The stars my destination.
osipdark 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 26 ноября 2015 г. 18:30  
Вышли переводы заключительных серий (8, 9, 10) сериал "Человек в высоком замке". Смотрим)
mx 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 26 ноября 2015 г. 18:38  

цитата osipdark

Смотрим)

Для начала читаем книгу... Сегодня дочитал "Сдвиг времени по-марсиански" — очень хороший, интересный роман. Теперь вот посматриваю в сторону ЧВВЗ, так как хочется еще Дика, но другого...
–––
You're smart enough to know that talking won't save you
osipdark 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 26 ноября 2015 г. 19:20  

цитата mx

Для начала читаем книгу...

Да, для начала — лучше прочтение романа. Соглашусь
mx 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 26 ноября 2015 г. 21:18  

цитата

дочитал "Сдвиг времени по-марсиански"
и в которой раз убедился, что не всегда стоит доверять жанровому классификатору. В графе "линейность сюжета" отмечено "хаотичный", некоторых это при выборе произведения отпугивает. Ничего хаотичного в "Cдвиге..." я не обнаружил, отметил "Линейно-параллельный".
Мне очень понравились герои, причем все, и главные, и второго плана, каждый — индивидуальность со своими тараканами... а Арни

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

жалко
–––
You're smart enough to know that talking won't save you
grigoriynedelko 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 27 ноября 2015 г. 10:01  
[Сообщение изъято модератором]
–––
Мои фантастика/фэнтези (роман и сборники) - здесь: http://www.litres.ru/grigoriy-nedelko/
heleknar 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 27 ноября 2015 г. 10:50  
сообщение модератора
grigoriynedelko
3.1. Официальным языком сайта является русский. Помещая информацию на других языках, посетитель обязан предоставить её перевод или краткую аннотацию на русском.
–––
Gully Foyle is my name, And Terra is my nation.
Deep space is my dwelling place, The stars my destination.
Ламинарский 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 28 ноября 2015 г. 12:24  
К сожалению, как-то всё мимо Дика ходил почти 40 лет своей жизни. Не очень давно начал читать его рассказы и даже написал пару аннотаций к ним на нашем сайте. Любопытно, интересно, неожиданно — это я про рассказы! Сразу же пошел в книжный магазин и купил книгу его романов из серии Шедевры Фантастики. Посмотрю, как пойдет...
–––
Люди не умеют летать? Научим! Занятия по три часа каждый день... над пропастью!
maxlongo 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 28 ноября 2015 г. 18:13  
Други! У кого есть качественный скан к суперу этой книжки, поделитесь, please!
Futuris 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 28 ноября 2015 г. 18:24  

цитата Futuris

P.S. Какой перевод "Человека в высоком замке"?

...надо читать?
Фантлаб гласит что переводов много было.
–––
mx 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 28 ноября 2015 г. 18:34  

цитата Futuris

...надо читать?
Фантлаб гласит что переводов много было.

Сегодня дочитал в переводе Корчагина. Перевод хороший, трудностей, шероховатостей и т.п. в процессе чтения не было.
–––
You're smart enough to know that talking won't save you
isaev 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 28 ноября 2015 г. 19:06  
В принципе, неплохой сериал получился. Коктейль из тематики, персонажей, атмосферы и некоторых сюжетных ходов «Человека в высоком замке», закрученных в конце концов во что-то вроде «Кольца вокруг солнца» Клиффорда Саймака и приправленное Кристофером Пристом.
Мне показалось, что напрочь исчезла атмосфера сомнительности реальности и её постепенной незримой и последовательной деконструкции. Тема с подделками не вплетается в фон условности. Поэтому в итоге сериал рассыпается на отдельные темы, просто связанные сюжетом. Но, возможно, создатели просто рассчитывали подрассыпать мозаику тем и персонажей, чтобы потому укладывать её ещё пару сезонов в различные комбинации. Но пока мы наблюдаем только россыпь диковских штучек без построения сложных связей и иной исторический мир, несколько камерный и бюджетный.
–––
Неконтролируемая боязнь спойлеров — основное отличие читателя беллетристики от читателя литературы.
heleknar 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 28 ноября 2015 г. 22:35  
Futuris я уже спрашивал и мне ответили :)
https://fantlab.ru/forum/forum14page1/topic3363page...
–––
Gully Foyle is my name, And Terra is my nation.
Deep space is my dwelling place, The stars my destination.
Futuris 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 29 ноября 2015 г. 16:29  
heleknar Вот и решили проблему выбора:-)
–––
maxlongo 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 29 ноября 2015 г. 17:54  
Повторюсь! Други! У кого есть качественный скан к суперобложке этой книжки, поделитесь пожалуйста!
«Порог между мирами»
Издательство: М.: Эксмо, СПб.: Домино, 2010 год, 3000 экз.
Формат: 84x108/32, твёрдая обложка + супер, 752 стр.
ISBN: 978-5-699-45404-4
Серия: Вспомнить все. Миры Филипа Дика

Комментарий: Три внецикловых романа.
Иллюстрация на обложке В. Коробейникова.

Алексей121 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 29 ноября 2015 г. 18:11  
maxlongo а качественный скан потертого супера подойдет?:-)))
maxlongo 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 29 ноября 2015 г. 18:54  
Алексей121 давай, вдруг ничего не будет более...
grigoriynedelko 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 29 ноября 2015 г. 19:55  
[Сообщение изъято модератором]
–––
Мои фантастика/фэнтези (роман и сборники) - здесь: http://www.litres.ru/grigoriy-nedelko/
Алексей121 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 29 ноября 2015 г. 21:39  
maxlongo отправил в личку, но получилось неважно8:-0
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 57  58  59 [60] 61  62  63  64  65  66  67 

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Филип К. Дик. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Филип К. Дик. Обсуждение творчества.»
Инструменты
Смайлики         Дополнительные смайлики
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх