автор |
сообщение |
ArK
авторитет
|
|
Nyktouros
новичок
|
26 ноября 2018 г. 14:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Итак, всё-таки прочитал перевод -> оригинал (прочитал оба ещё в сентябре, написать удосужился только сейчас).
Перевод действительно неплох. Но оригинал — при всех его "недостатках" — всё равно лучше.
Сдаётся, что The Night Land с лёгкостью вошла в мой Топ-5 лучших/любимых художественных произведений на данный момент жизни.
|
|
|
markfenz
миродержец
|
4 мая 2019 г. 11:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Эти "ели, пили" на каждой странице убили половину атмосферы "Ночной Земли". Классная вещь в смысле визионерства, но в смысле стиля — графомания, imho. Кстати, этих did eat and drink в оригинале еще больше, как мне показалось. Обратные еде и питью процессы совершенно отсутствуют, даже намеком, всю дорого только "ели и пили".
|
––– "Это была лишь прелюдия, там, где сжигают книги, впоследствии сжигают и людей" - Генрих Гейне |
|
|
Sprinsky
миродержец
|
|
JL
миродержец
|
|
Seidhe
миротворец
|
14 сентября 2019 г. 12:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Подскажите, пожалуйста, кто в курсе — а какой сейчас адрес у сайта Энди Робертсона? Точно помню, что несколько лет назад картинки там смотрел, но сейчас найти почему-то не получается...
|
|
|
urs
магистр
|
14 сентября 2019 г. 12:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А вот, господа, образовалось сейчас некоторое количество свободного времени. В принципе могу восстановить полный авторский текст НЗ. Как по-вашему стоит оно того? Заинтересовать им смогу разве что малотиражку, АСТ едва ли. Пару лет назад восстановил подобным образом Больше чем люди Старджона.
|
––– Вскую шаташася языцы, и людие поучишася тщетным? |
|
|
JL
миродержец
|
|
JL
миродержец
|
|
ArK
авторитет
|
|
Sprinsky
миродержец
|
14 сентября 2019 г. 15:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата JL заинтересуются, вы правы, совсем единицы.
Ну вот я например заинтересован как любитель максимально полных текстов. Из единиц собираются нужные массы
|
––– Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю. |
|
|
Seidhe
миротворец
|
|
markfenz
миродержец
|
14 сентября 2019 г. 16:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sprinsky как любитель максимально полных текстов
Я вот тоже такой любитель. но в случае с НЗ, думаю, что современный русскоязычный читатель скорее проиграет, чем выиграет от полного текста. Ходжсон слишком необычен для современности. Сокращения, скорее пошли на пользу.
|
––– "Это была лишь прелюдия, там, где сжигают книги, впоследствии сжигают и людей" - Генрих Гейне |
|
|
urs
магистр
|
14 сентября 2019 г. 17:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ArK Может быть обратить внимание на непереведённое творчество Ходжсона? Есть такое творчество, однако АСТ им не заинтересовалось.
|
––– Вскую шаташася языцы, и людие поучишася тщетным? |
|
|
lkeyn
активист
|
14 сентября 2019 г. 17:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата urs Есть такое творчество, однако АСТ им не заинтересовалось.
Ну в принципе, а почему б и не сделать томики Ходжсона под крылом Лаборатории Фантастики?
|
––– vk.com/conan_comics_rus - комиксы о Конане-варваре на русском. |
|
|
urs
магистр
|
14 сентября 2019 г. 18:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата lkeyn Ну в принципе, а почему б и не сделать томики Ходжсона под крылом Лаборатории Фантастики? Я конечно не против перевести, но кто возьмется издавать?
|
––– Вскую шаташася языцы, и людие поучишася тщетным? |
|
|
ArK
авторитет
|
|
Zlydeni
гранд-мастер
|
15 сентября 2019 г. 10:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
О минусах несокращенного оригинала "Ночной земли" было много говорено — полный вариант "Ночной земли" напоминает скорее неотредактированный текст с кучей повторений. Я бы купил всё же книгу с переводом полного оригинала и даже отважился бы прочесть А вот
цитата urs Я конечно не против перевести, но кто возьмется издавать?
Возможно, удастся издать тем же манером, что и Кларка Эштона Смита, сделать клубное издание на Фантлабе?
|
––– У меня есть мысль, и я ее думаю |
|
|
JL
миродержец
|
23 апреля 2021 г. 03:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Четвёртый сборник рассказов Уильяма Микла о Карнаки. Остапа было не остановить.
William Meikle "Carnacki: Starry Wisdom & Other Stories" Содержание:- The Lakeside Cottages
- The Hound
- The West Bow Townhouse
- Beneath the Greenwood Tree
- A Body in the Library
- The Lute in the Manor House
- Bats in the Belfry
- Strangers on the Shore
- The Grunting Man
- The Lock Keeper's Cottage
- The Keys to the Door
- The Glasgow House
- Starry Wisdom
|
|
|
ArK
авторитет
|
|