Джордж Мартин Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня"»

Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня"

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 3 мая 2005 г. 20:05  
В общем так. Сейчас сижу на 200й странице 2 тома "Песни Льда и Пламени". Интереснее я еще пока ничего не читал! Основная сила ПЛиП, имхо, в персонажах. А там их столько, что никогда всех не запомнишь.
Очень нравится стиль письма, когда повествование идет поочередно от разных героев. При этом сюжет становится не линией, а плоскостью, поскольку наблюдаются одновременные события в разных местах. Очень неожиданные повороты. Местами я был уверен, что будет "так", все в сюжете говорит об этом. А оно хлоп и не "так", а "эдак".
Чистой фэнтэзи очень мало (возможно только пока). И честно — пусть так и будет. Упаси господь там затесаться эльфам или гномам, тогда я сразу изменю свое мнение о книге.
Мартин порой загоняется и начинает, имхо, перебарщивать с вульгарностью. То, что слово "шлюха" встречается чуть ли не на каждой странице — уж фиг с ним, но описание орального секса, причем полунасильственного, мне не понравилось. Против секса я конечно ничего не имею. 8-) Но не в таких количествах и не так подробно и жестоко. Это пока единственное, что мне не понравилось.
Чем дальше, тем больше я боюсь, что Мартин сдаст, или вообще не допишет. Нет, предпосылок не было. Просто страшно. Слишком сильно я вжился в этот мир. Герои вообще как свои, родные.
Ну, пока хватит...
–––
+7(996)730-00-00, Telegram https://t.me/crealist


авторитет

Ссылка на сообщение 15 июня 2018 г. 09:54  
Я сравнил первую книгу из Песни Льда и Пламени и первый сезон Игры престолов и снято всё точно по оригиналу и очень качественно. В этом случае нельзя сказать, что это не то, что должно быть. Получилось сильно красиво.....
–––
New White Trotsky. New Art. 2023. Material: Colour Pencils


миродержец

Ссылка на сообщение 15 июня 2018 г. 10:01  

цитата Vindermur

снято всё точно по оригиналу и очень качественно.

Не все, уже в первом сезоне изменили характеры героев.
–––
Og ég fæ blóðnasir
En ég stend alltaf upp


авторитет

Ссылка на сообщение 15 июня 2018 г. 11:03  

цитата Иммобилус

Не все, уже в первом сезоне изменили характеры героев.


Каких? Единственно, что они изменили и я заметил, это то что Беса и Дейенерис они сделали красивыми и сексуальными. Бес вообще карлик-блондин с разноцветными глазами, а Дени 13-ти летняя альбиноска с плоской грудью, но в сериале их сделали одного красивым на лицо, а другую сексуальной, но этот ход был нужен для привлечения аудитории, ничего плохого, а характеры те же самые, что у Вариса, что у Мизинца, что у Сноу, что у Дени, что у Беса и так далее......
–––
New White Trotsky. New Art. 2023. Material: Colour Pencils


миродержец

Ссылка на сообщение 15 июня 2018 г. 11:04  

цитата Vindermur

Каких?

Навскидку — Шаи и Лораса. Но хоть придерживались сюжета.

цитата Vindermur

Бес вообще карлик-блондин с разноцветными глазами

Блондин, как и его сиблинги. :-D
–––
Og ég fæ blóðnasir
En ég stend alltaf upp


философ

Ссылка на сообщение 30 июня 2018 г. 13:57  

цитата Иммобилус

Особенно после того, как 14 лет "Хоббита" пристроить не  мог.
он вроде и не пытался? А потом сразу?
–––
Чтение-Сила


миродержец

Ссылка на сообщение 1 июля 2018 г. 05:59  
просточитатель История публикации "Хоббита" широкоизвестна, при желании можно без труда ознакомиться. А здесь это офтоп.


миротворец

Ссылка на сообщение 10 июля 2018 г. 17:41  
Фанаты автора!
Подскажите пожалуйста, чей перевод наиболее хорош?

Решил обновить прошивку освежить память, прочитать. :-)
–––
"Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!"


миродержец

Ссылка на сообщение 10 июля 2018 г. 17:44  

цитата ФАНТОМ

чей перевод наиболее хорош?

Лучше всего читать в оригинале.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

А вообще, попробуйте версии "Волчьего леса" и Цитадели Детей Света.
–––
Og ég fæ blóðnasir
En ég stend alltaf upp


миротворец

Ссылка на сообщение 10 июля 2018 г. 17:50  
Иммобилус, т.е. официальных изданий от издательств — не рекомендуете?
Читаем сетевое/самиздат?

Я в своё время читал всё это в серии ЗСФ от АСТ.
–––
"Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!"


миродержец

Ссылка на сообщение 11 июля 2018 г. 10:36  

цитата ФАНТОМ

Я в своё время читал всё это в серии ЗСФ от АСТ.

Первый том — герои отличаются от оригинальных, второй и последующий тома — оригинальные тексты сокращены.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

На "Волчьем лесе" официальные тексты поправлены.
–––
Og ég fæ blóðnasir
En ég stend alltaf upp


миродержец

Ссылка на сообщение 11 июля 2018 г. 18:00  
ФАНТОМ Первые три тома есть только в одном переводе, правда в нескольких редакциях.


миродержец

Ссылка на сообщение 11 июля 2018 г. 18:02  
ФАНТОМ Если что, на сайте 7kingdoms.ru есть подробные разборы всех переводов и изданий.


магистр

Ссылка на сообщение 23 июля 2018 г. 17:46  

цитата Иммобилус

На "Волчьем лесе" официальные тексты поправлены.
Мне эти "поправки" на утверждение никто не предлагал, Виленской, думаю, тоже. Яркий пример нарушения закона об авторских правах...:-)))
–––
Вскую шаташася языцы, и людие поучишася тщетным?


миродержец

Ссылка на сообщение 24 июля 2018 г. 07:54  

цитата urs

Мне эти "поправки" на утверждение никто не предлагал

Жаль, что Мартину "ваших" персонажей и сокращения — тоже. ;-)
–––
Og ég fæ blóðnasir
En ég stend alltaf upp


магистр

Ссылка на сообщение 24 июля 2018 г. 10:05  
Каких моих персонажей, какие сокращения? 8:-0 У нас с вами вроде главный вопрос был в части "солярия", не? Уже больше?
–––
Вскую шаташася языцы, и людие поучишася тщетным?


миротворец

Ссылка на сообщение 24 июля 2018 г. 10:13  

цитата urs

У нас с вами вроде главный вопрос был в части "солярия", не? Уже больше?

А Бобровым утесом вместо Кастерли мы разве не вам обязаны?
–––

Коннизавр, чудовище кровожадное и старомодное.


магистр

Ссылка на сообщение 24 июля 2018 г. 10:44  

цитата Конни

А Бобровым утесом вместо Кастерли мы разве не вам обязаны?

Мне. Castor/Casterly... какие-то основания для этого были, вроде бы бобер символ богатства, но уже точно не помню. Четверть века миновала. Точнее была бы конечно Замковая гора, или в лоб — Кастерли-рок.
Но любые "улучшения" любого текста следует согласовывать с автором оного и не вывешивать в сети без его согласия. Авторское право, понимаете ли... а вдруг переводчик понял автора точнее любителей? 8-)
–––
Вскую шаташася языцы, и людие поучишася тщетным?


миротворец

Ссылка на сообщение 24 июля 2018 г. 10:52  

цитата urs

Но любые "улучшения" любого текста следует согласовывать с автором оного и не вывешивать в сети без его согласия. Авторское право, понимаете ли... а вдруг переводчик понял автора точнее любителей?

Я надеюсь, что Мартин не знает, что вы сделали с Кастерли-рок. У него золотые львы, а тут бац — бобер. :-(
–––

Коннизавр, чудовище кровожадное и старомодное.


магистр

Ссылка на сообщение 24 июля 2018 г. 11:00  

цитата Конни

Я надеюсь, что Мартин не знает, что вы сделали с Кастерли-рок.

Я тоже. :beer: Но мы с ним квиты. Я ему Бобровую скалу. А он мне сагу не пишет.;-)
–––
Вскую шаташася языцы, и людие поучишася тщетным?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 24 июля 2018 г. 11:42  

цитата urs

Я ему Бобровую скалу. А он мне сагу не пишет

если ещё окажется, что "он не пишет", потому что Вы "ему Бобровую скалу"... :-)))
Страницы: 123...890891892893894...108310841085    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня"»

 
  Новое сообщение по теме «Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх