Харлан Эллисон Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Харлан Эллисон. Обсуждение творчества.»

 

  Харлан Эллисон. Обсуждение творчества.

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


активист

Ссылка на сообщение 2 сентября 2012 г. 20:21  

цитата arcanum

дарованной российским законодательством.


Нет. Таково применение норм конвенции. Они не действуют на произведения, написанные до присоединения к оной.


миродержец

Ссылка на сообщение 2 сентября 2012 г. 20:28  
Le Taon, ну так какие проблемы? Российский издатель воспользовался правом (по его разумению) напечатать на дармовщинку популярного автора. Популярный автор так же реализовал свое право (тоже по собственному разумению) обложить означенного издателя, сочтя его поступок нехорошим.
–––
Mors certa, hora incérta


активист

Ссылка на сообщение 2 сентября 2012 г. 20:34  
Проблем нет. Только автор не популярный. Потому-то ему не грозят подобные обиды в дальнейшем.


миродержец

Ссылка на сообщение 2 сентября 2012 г. 20:37  
Le Taon

цитата

Нет. Таково применение норм конвенции. Они не действуют на произведения, написанные до присоединения к оной.

Неверно.

цитата

Только автор не популярный.

Тоже неверно.
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


активист

Ссылка на сообщение 2 сентября 2012 г. 20:38  

цитата Александр Кенсин

Тоже неверно.


Докажите хотя бы это.


миродержец

Ссылка на сообщение 2 сентября 2012 г. 20:49  
Le Taon
Если вы не знакомы с творчеством Эллисона, то из этого не следует, что он не популярен.
Особенно в тех странах, где читают в оригинале.
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


активист

Ссылка на сообщение 2 сентября 2012 г. 20:56  
Я знаком с творчеством непопулярного в России писателя Эллисона. В частности, со спёртым у Фредерика Брауна рассказом "Белое на белом".
Популярность в иных странах никого не интересует. Здесь она на грани статистической ошибки. Совсем не Роулинг.


миродержец

Ссылка на сообщение 2 сентября 2012 г. 21:05  
Le Taon
А при чём тут какая-то сельская учительница?:-)))
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


активист

Ссылка на сообщение 2 сентября 2012 г. 21:18  
Ну не всё же о старом развратнике болтать, нужно и о культуре.


миродержец

Ссылка на сообщение 2 сентября 2012 г. 21:21  
Le Taon
Вы хотите тем самым сказать, что читали ее произведения и они вам по нраву больше, чем произведения Элллисона?
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


активист

Ссылка на сообщение 2 сентября 2012 г. 21:26  
Популярность никак не связана с качеством.
Нет, её произведений не читал, потому моему мнению о их популярности можно верить, оно не замутнено впечатлением от её творчества.


философ

Ссылка на сообщение 3 сентября 2012 г. 04:02  

цитата Le Taon

При издании той книжки не было нарушений действующего российского законодательства. А что не запрещено, то разрешено, уж не сутяге Эллисону этого не знать.


Это называется использование лазеек в законодательстве.
–––
ВАШЕ МУЖЕСТВО – ЭТО НАША РАСТОПКА (с) Переводчик Т.С. Алексеева


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 октября 2012 г. 21:31  
Вдруг кому надобно: продаю спецвыпуск журнала Fantasy and Scince Fiction за Июль 1977 года, содержание там же по ссылке можно посмотреть

http://www.alib.ru/find3.php4?tfind=%FD%E...



философ

Ссылка на сообщение 16 октября 2012 г. 11:37  
ответил бы так — "давно пора издать издать с/c автора и хорошо бы начать с репринта "Миров Харлана Элиссона""
–––
...после смерти все басисты попадают в метроном...


философ

Ссылка на сообщение 9 ноября 2012 г. 03:40  
Помогите найти рассказ Харлана Эллисона "Поли околдовал её крепко спящую", напечатанный в газете «Литературная Россия» от 25.05.1984, №21!!!
Буду рад любой ксерокопии, фотокопии, электронному файлу любого формата или страницам из газеты с этим рассказом! ^_^
Единственное произведение Эллисона, из переведённых на русский язык, так и оставшееся непрочитанным:-(((!


магистр

Ссылка на сообщение 14 ноября 2012 г. 19:11  
kastian пора бы уже.да я думаю вы знаете какая у нас система!
–––
... И не надо надеяться, о мое сердце!
И бояться не надо, о сердце мое! Омар Хайям


философ

Ссылка на сообщение 14 февраля 2013 г. 01:16  
Вышло новое малотиражное издание. Все вопросы просьба задавать в личных сообщениях, а не в комментариях!

Харлан Эллисон «Миры Харлана Эллисона. Том 0. Волны в Рио» — Харьков: Небьюла-пресс, 2013. 404 стр.
Твердый потетрадно шитый переплет, ламинат. Формат: 84x108/32. Тираж: 20 экз.!
Сборник научно-фантастических произведений Харлана Эллисона.

   Дополнительный том к 3-х томному собранию сочинений «Миры Харлана Эллисона» издательства «Полярис» (http://fantlab.ru/series385).
   В книгу вошли 27 рассказов и эссе Харлана Эллисона (из них 22 произведения, не вошедшие в оригинальный трёхтомник и 5 — в других переводах, 7 произведений на русском языке печатаются впервые). В книгу также вошли статьи Айзека Азимова и Вениамина Кана и высказывания Роберта Блоха о Харлане Эллисоне.
    Впервые на русском языке полностью издан авторский сборник «Страна чудес Эллисона», в том числе предисловие-эссе «Человек на грибе», где Харлан Эллисон рассказывает о перипетиях своей творческой и личной жизни!
Подробнее об издании


миродержец

Ссылка на сообщение 14 февраля 2013 г. 05:37  
Это не дополнительный том к 3-х томному сс "Миры Харлана Эллисона", а пиратка-подделка под "Полярис".
Все рассказы на русском языке ранее были опубликованы, большая часть в книжных изданиях, несколько в Сети, переводы оставляют желать лучшего.
Более того, пять рассказов уже были до этого в трёхтомнике "Поляриса", в лучших переводах.
По словам уважаемого eugene444 все экземпляры, которых всего двадцать, уже "розданы" = снижает и без того интерес к такой малотиражке к нулю.
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


философ

Ссылка на сообщение 14 февраля 2013 г. 05:57  
Александр Кенсин
Это малотиражное издание, об этом и сказано в описании! Выпустило не "Полярис", об этом тоже сказано!

Не ВСЕ произведения из данной книги на русском языке были опубликованы на бумаге, об этом указано в аннотации!

Некоторые переводы 90-х лучше переводов из 3-х томника. Каждый в праве сам сравнить и выбрать какой ему перевод по душе и какой больше нравится!

В издании полностью издан авторский сборник «Страна чудес Эллисона» 1962 года с авторским порядком следования рассказов. Этим и объясняется 5 рассказов пересечения с оригинальным 3-х томником "Поляриса", но перевод этих рассказов другой! Всех остальных 22-х произведений Х.Эллисона и 3-х статей в Полярисовском трёхтомнике не было. Об этом было в аннотации!

Интерес к данной тиражке снижает к нулю только Ваш!
Вам никто не навязывает данную книгу! Если Вам что-то не нравится, сделайте в том оформлении, составе и тех переводах, в которых считаете нужным!
И Вы не держели данную книгу в руках, поэтому Ваши комментарии и домыслы во многом беспочвенны, или основаны только на Ваших вкусах и пристрастиях!


миродержец

Ссылка на сообщение 14 февраля 2013 г. 06:09  
eugene444
Это не малотиражное издание, а пиратка.

eugene444 писал:

цитата

Дополнительный том к 3-х томному собранию сочинений «Миры Харлана Эллисона» издательства «Полярис»

Обман.
Дополнительный том к своему трёхтомнику сс "Миры Харлана Эллисона" может издать только сам "Полярис".
А это самопал-пиратка, подделка под "Полярис" да ещё и с повтором пяти рассказов в средних переводах.
ISBN нет, права не куплены, автор не в курсе, ему не заплатили, не удивлюсь, если переводчикам никто тоже не заплатил и их и не искал для этого.
Копирайты тоже "для красоты".

цитата

Некоторые переводы 90-х лучше переводов из 3-х томника.

Неправда.

цитата

Всех остальных 22-х произведений Х.Эллисона и 3-х статей... не было

Зато были в "Азбуке" и других изданиях.

цитата

И Вы не держели данную книгу в руках, поэтому Ваши комментарии и домыслы во многом беспочвенны, или основаны только на Ваших вкусах и пристрастиях!

Мне ее не надо держать, все переводы доступны.
Любой человек может сравнить ту халтуру, что есть и то, что переведено хорошо в других переводах.
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.
Страницы: 123...1011121314...161718    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Харлан Эллисон. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Харлан Эллисон. Обсуждение творчества.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх