Современная польская НФ и ...

Здесь обсуждают тему «Современная польская НФ и фэнтези: авторы, тенденции, достижения» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Современная польская НФ и фэнтези: авторы, тенденции, достижения» поиск в теме

Современная польская НФ и фэнтези: авторы, тенденции, достижения

Страницы:  1  2  3  4  5 ... 47  48  49 [50] 51  52  53  54  55  56  57  58  написать сообщение
 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 12 августа 20:31  
Вопрос по Вегнеру.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)


В последней книге постулируется, что бог — ничто без верующих. Чем больше верующих, тем больше его сила, и наоборот.
В связи с этим возникают вопросы:
— Что происходит с богом, когда у него заканчиваются верующие? Тот же Явиндер — он стал обычным смертным, пока шёл через пустыню? Канайонесс — не помню, чтобы ей поклонялись по книгам, откуда она черпает силу?
— Не должна ли была падать их сила во время войн богов — вместе с числом верующих?
— Учитывая опыт Баэльты Матран, бог это нечто, умеющее путешествовать во времени. Как минимум, брать силу из будущего. Все ли боги это умеют? Или это привилегия только самых сильных?
–––
Невинная жертва кровавого форумного режима! Живой позор модераторов Gelena и an2001!


миродержец

Ссылка на сообщение 12 августа 20:42  
Jozef Nerino

цитата

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

— Не должна ли была падать их сила во время войн богов — вместе с числом верующих?

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Вполне вероятно, что они могли отчасти аккумулировать эту силу в своих измерениях, таким образом, расходуя затем по мере надобности.
Опять же когда уничтожали безумного аватара-сосуд, то перебили и все его лагеря, ага — та часть четвертого тома, где Древо рассказывает, что нашло на острове. Поэтому, скорее всего, вы правы.

цитата

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

— Учитывая опыт Баэльты Матран, бог это нечто, умеющее путешествовать во времени. Как минимум, брать силу из будущего. Все ли боги это умеют? Или это привилегия только самых сильных?

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Судя по расследованию "малышки", путешествие во времени прежде богам не было доступно. Поэтому появление Баэльты стало для них шоком. Да и сейчас не похоже, что они способны на это.
–––
Каждому писателю по жизни иногда встречается Зеленый Медведь, и с этим ничего нельзя поделать!


миротворец

Ссылка на сообщение 15 августа 16:30  
Поскольку тема называется "Современная польская НФ и фэнтези: авторы, тенденции, достижения", спрошу ( ибо негде больше спросить, как я понял, здесь — логичнее всего ) о тенденциях к изданию Я. Пекары на русском: прослеживаются оные, или про автора можно забыть?
–––
Ожиданье моё, ни о чём не гадая,
Словно в омут, глядится в ночное окно.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 августа 16:48  
ФАНТОМ Да пока цикл не закончен — вряд ли доиздавать у нас возьмутся. Даже малотиражники.


миротворец

Ссылка на сообщение 15 августа 16:51  

цитата GomerX

вряд ли доиздавать

при чём тут ДОиздавать?

Он ведь ИЗДАН был через одно место. И благополучно забыт всеми.
Вот и интересно — почему?

Ладно бы был слабый автор. Но тут дело в чём-то другом. В чём?
–––
Ожиданье моё, ни о чём не гадая,
Словно в омут, глядится в ночное окно.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 августа 17:00  

цитата xart

на русском — после выхода в Польше будем ждать (ну может через год примерно?) или более менее синхронно с поляками?


Упустил этот момент.

Нет, синхронно не выйдет: там зазор между завершением финальной редактуры и выходом романа будет минимальный, у них производственный цикл не так затянут. А здесь ещё потребуется перевод, затем его редактура; книга же обещает быть немаленькой.


философ

Ссылка на сообщение 15 августа 17:04  

цитата ФАНТОМ

Но тут дело в чём-то другом. В чём?


Права, контактность автора, избыточность (на самом деле) цикла, ...+ то, что первый том продавался неудачно, а у издателя должен бы накопиться некоторый опыт переиздания невыстреливших, чтобы решаться на... мало ли их, этих ответов на ваши вопросы ))

(Я, например, всеми плавниками за издание первых четырех — по написанию, не по хронологии — книг + два (второй обещан на этот год) "Креста и пламени"; остальное — очень и очень факультативно, самоповторно, а порой и просто дурно написано — в смысле сюжетосложения как минимум; хотя — да, я с мазохизмом грызу как минимум этот цикл по мере его выхода 8:-0).


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 августа 17:10  

цитата ФАНТОМ

Вот и интересно — почему?
Видимо не хотят с религиозной тематикой связываться, даже в жаре фэнтези.
По поводу издания, я не в курсе какой перевод был в официалке, но в малотиражке вроде бы переводы разных людей намешаны. Там прислужник Мордимира зовется но Курнос то Смертух. Но "Смертух" — это похоже ещё самая первая версия любительского перевода.


миротворец

Ссылка на сообщение 15 августа 17:17  
Если посмотреть состав цикла https://fantlab.ru/­work294473
то видно, что непереведённого — меньше, чем уже переведённого.

цитата GomerX

в малотиражке вроде бы переводы разных людей намешаны

Это как раз плюс, при действительном желании легче будет работать с оригиналом.

цитата ergostasio

Права, контактность автора
— да, одно из двух, думаю.
На счёт избыточности не соглашусь; есть примеры выхода куда более циклопических сериалов.
–––
Ожиданье моё, ни о чём не гадая,
Словно в омут, глядится в ночное окно.


философ

Ссылка на сообщение 15 августа 18:36  

цитата ФАНТОМ

На счёт избыточности не соглашусь; есть примеры выхода куда более циклопических сериалов


Ну, я не столько о количестве томов; как по мне, с определенного тома там падает — и сильно — качество (ну, тут — как для меня-читателя; уже первой том о юности Мордимера я читал с возрастающим недоумением: "а зачем оно вообще" — и дальше было только хуже; вплоть до рассказов, дотянутых до "романов" — включая "Костяной галеон", например).

Но — свой верный читатель у Пекары, несомненно, есть: и в Польше, и здесь. Потому, конечно, переиздание увидел бы с радостью ))


миротворец

Ссылка на сообщение 16 августа 13:10  

цитата ergostasio

Но — свой верный читатель у Пекары, несомненно, есть: и в Польше, и здесь. Потому, конечно, переиздание увидел бы с радостью ))
  :beer:

ergostasio , будем надеяться.
В конце концов, недоизданный цикл — лучший стимул. 8-)
–––
Ожиданье моё, ни о чём не гадая,
Словно в омут, глядится в ночное окно.


миродержец

Ссылка на сообщение 24 августа 09:31  
А в теме про серию "Шедевры фэнтези" можно полюбоваться обложкой третьего тома Гжендовича... 8:-0


авторитет

Ссылка на сообщение 24 августа 10:16  
Где бы полюбоваться обложкой "Всесожжения"?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 24 августа 11:12  
Sph Пока нигде, но эскиз я видел -- имхо, шикарная вещь должна получиться.


авторитет

Ссылка на сообщение 24 августа 11:33  

цитата Vladimir Puziy

Пока нигде, но эскиз я видел -- имхо, шикарная вещь должна получиться.

Так вроде по плану должна же в сентябре выйти? Странно, что так тянут с анонсом.


философ

Ссылка на сообщение 26 августа 10:38  
Jozef Nerino

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Канайонесс — не помню, чтобы ей поклонялись по книгам, откуда она черпает силу?

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

А я не помню, чтобы она напрямую манипулировала силой, подобно богам. Набор умений у нее, конечно, уникальный, но скрывается она не от избытка мощи. Это не считая того, что не вполне ясно, является ли она "полноценным" богом вообще.
–––
The Cake is a Lie


магистр

Ссылка на сообщение 27 августа 12:29  
Появилось сегодня на фейсбуке на страничке "зарубежной фантастике от Астрель-СПб":

цитата

Представляем вам нашего нового автора. Знакомьтесь, Яцек Комуда и его цикл "История Франсуа Вийона, поэта и убийцы", состоящий из двух книг "Имя бестии" и "Ересиарх". Это настоящее атмосферное и мрачное дарк фэнтези, основанное на детально прописанном историческом материале. Это история, происходящая в средневековой Франции, но немного не такой, какая известна нам по учебникам. Здесь в Париже есть соборы, к которым невозможно дойти по обычным улицам, здесь в Каркассоне ждут пришествия Зверя из Бездны, здесь город могут осадить живые мертвецы, а в море можно встретить то, после чего уже никогда не будешь смотреть на все вокруг как прежде. Если выживешь, конечно. Здесь чудеса реальны, а демоны и чудовища еще реальнее. Здесь оживают мифы, за каждой легендой кроется подчас очень неприятная правда, а мир таит гораздо больше, чем может представить даже такой человек как Франсуа Вийон, поэт, бывший каноник, вор и убийца.(с)


философ

Ссылка на сообщение 27 августа 21:37  
AlexanderN79  хорошие новости. Знаком с автором по повести "Ересиарх", очень мощно. Любопытно, в какой серии его будут издавать? Наверное, все же в ШФ.
–––
Читаю "Лучшая зарубежная научная фантастика"


философ

Ссылка на сообщение 4 сентября 16:59  
Интересующимся: на 17 октября в Польше назначена премьера очередного Мордимера Маддердина (вернее — приквела к приквелам "молодого Мордимера"): "Płomień i Krzyż II" (первый том вышел лет десять назад). В отличие от юности Мордимера, этот том я, пожалуй, жду не без интереса :)



гранд-мастер

Ссылка на сообщение 4 сентября 17:33  
ergostasio А разве это не развязка цикла должна быть? Приквел к приквелам — это "Мясник из Назарета", который не закончен до сих пор. Про приключения молодого Иисуса там должен быть приквел.
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 47  48  49 [50] 51  52  53  54  55  56  57  58 

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Современная польская НФ и фэнтези: авторы, тенденции, достижения»

 
  Новое сообщение по теме «Современная польская НФ и фэнтези: авторы, тенденции, достижения»
Инструменты
Смайлики         Дополнительные смайлики
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх