Вернор Виндж Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Вернор Виндж. Обсуждение творчества»

Вернор Виндж. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 30 июня 2019 г. 15:51  

цитата Sph

Это еще года 3 минимум надо ждать.

Ну да.

Как бы то ни было, хочу воспользоваться случаем и поблагодарить за издание сборничка в "эксклюзивке". Вчера забрал в составе заказа, отлично всё напечатано, с авторскими иллюстрациями-графиками, причём хорошо читаемыми, что для такого формата издания не такое уж частое явление. Помню, тот же Курцвейл в мягкой от "Эксмо" был скромнее в этом плане.


авторитет

Ссылка на сообщение 30 июня 2019 г. 20:22  
Собственно, а чего сам Виндж затих? Последний роман в 2011-ом был, уже бы пора и новый наконец родить.

цитата chief

А вот в какую сторону его редактировать...

Редактируйте в сторону блатного романа. АУЕ-молодежь оценит.


авторитет

Ссылка на сообщение 30 июня 2019 г. 20:41  

цитата Vladimir Puziy

У нас в универе были списки, они задавали некое направление,

а вот это направление — рекомендательные обзоры — мы почти полностью профукали
к сожалению
запрос на это был огромный — помнишь же легендарные Инструкцию к постмодернистам Суэнвика и Поднять паруса! Сапковского — но к сожалению издатель этого не поддержал, фэндом зомбифицировался, премии превратились в какие-то непонятные игрища — и все ушло в никуда
вот сейчас идет очередной читательский слом, формируется новая генерация читателей — самое время использовать это, формируя рекомендательные обзоры хорошего чтения, однако от издателя никакой реакции нет

почему неофит должен читать Винджа? Что там интересного? а была б у нас книжка 50 легендарных фантастических романов — глядишь было б откуда об этом узнать, особенно если написать об этом интересно, а то, блин, слово киберпанк уже воспринимается как что-то из рок-культуры


миротворец

Ссылка на сообщение 30 июня 2019 г. 21:33  

цитата Sph

Собственно, а чего сам Виндж затих?


Видимо, исписался, последний роман, Дети Неба, был так себе, мягко говоря.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 июня 2019 г. 21:39  
Я бы не забывал, что ему 75 лет всё-таки.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 июня 2019 г. 21:49  
Vladimir Puziy
Старше Гибсона...
Вот даже не верится...
–––
Когда дела обстоят черней некуда, я просто говорю себе: «Выше нос, могло быть и хуже!»
И, само собой, дела становятся ещё хуже.


миротворец

Ссылка на сообщение 30 июня 2019 г. 21:53  

цитата Vladimir Puziy

что ему 75 лет всё-таки.


Тем более.


миродержец

Ссылка на сообщение 30 июня 2019 г. 22:05  
Виндж и в лучшие годы писал, скажем так, не быстро. Посмотрите, какой перерыв был между "Пламенем" и "Глубиной".
–––
«Переводчики - как ниндзя: замечают только плохих» (Этгар Керет)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 июня 2019 г. 22:11  

цитата ilya_cf

Старше Гибсона...
Вот даже не верится...


И старше Мартина с Сапковским... Собственно, из тех, кто много писал после семидесяти, я вспомню вот так, навскидку, разве что покойных Фредерика Полаи Дэйва Дункана да -- из ныне живущих -- Кинга с Робертом Силвербергом (здоровья им обоим!).


философ

Ссылка на сообщение 1 июля 2019 г. 08:07  

цитата Fауст

Вы точно Винджа ни с кем не путаете?
Виндж и Нивен — близкие по тематике писатели-технократы. Многовидовый и невоенный космос, эпические эволюционные процессы, техника определяет сознание, хитрый оптимизм, футурологический вектор...
Поэтому успех и неуспех переводов каждого из них можно считать б.м. синхронным. У Винджа не изданы полувековой почти давности «Grimm's World» и «Витлинг» (самиздат не считается), которые даже "Пламя" к нам не вытащило.
А у Нивена есть вещи посвежее.


авторитет

Ссылка на сообщение 1 июля 2019 г. 09:38  

цитата ааа иии

Поэтому успех и неуспех переводов каждого из них можно считать б.м. синхронным.

Перспективы "Зон Мысли" априори тоже ведь можно было замерять прочей "новой космооперой", тем же Рейнольдсом, Гамильтоном и т.д. Вместо этого видим, что те и между собой заметно отличаются по реакции рынка и сообщества, и с Винджем.

Да и Нивена как раз переиздают. Говорит ли это о чём-то?

Хотя то, как Виндж "застрял между эпохами" — само по себе интересная тема. Вот это вот "да, я уверен, что будет сверх-ИИ и радикальная трансформация вида, но хочу писать старые добрые космоприключения, пиу-пиу!".)))


философ

Ссылка на сообщение 1 июля 2019 г. 22:32  

цитата Fауст

Перспективы "Зон Мысли" априори тоже ведь можно было замерять прочей "новой космооперой", тем же Рейнольдсом, Гамильтоном и т.д.
Гарднер Дозуа поместил Питера Гамильтона и Винджа под обложку одной антологии. При том, полагаю, что смысловые акценты у них слишком разные. Виндж потому и покомпактнее, что более традиционен.
Рейнольдс попытался повторить "Зоны мысли". Результат не ахти, и реакция не восторженная... Оба они в качестве локомотива для Зон не подходят.

цитата Fауст

Да и Нивена как раз переиздают. Говорит ли это о чём-то?
О том, что не выполнено исходное условие: положительная реакция на гипотетическое издание "Мира вок". Переиздание слегка разбавленного.

цитата Fауст

хочу писать старые добрые космоприключения, пиу-пиу
Насколько понимаю, его последние вещи о приключениях разумного телефона.


миротворец

Ссылка на сообщение 2 июля 2019 г. 09:56  

сообщение модератора

Оффтопик, о тяжелой судьбе книгоиздания и скотской сущности фэнов, перенес в https://fantlab.ru/forum/forum15page1/top...
Прошу продолжать его там, а не здесь.
–––
Patrick: "Is humanity an instrument?"
Gendo: "Yes Patrick. Yes it is."


авторитет

Ссылка на сообщение 2 июля 2019 г. 11:03  

цитата ааа иии

последние вещи о приключениях разумного телефона.

Позднейшее — про Средневековье умных собачек. Но попытка про умный телефон была, и довольно зачотная.


философ

Ссылка на сообщение 2 июля 2019 г. 11:07  

цитата Fауст

Мне кажется, проще убрать редактурой эти перехлёсты, потому что Левинский перевод и по терминологии хуже, и менее литературен.
Согласен. Перевод Левина просто плох. Спотыкаешься на каждой странице о какую-нибудь корявость. У Фалькова же, если убрать все эти подростково-блатные шухеры, чуваков, "прикольненько", какое-то программерское "пофиксим" (из "Глубины"; в устах руководства планеты звучит как минимум неуместно), так вот если всё это прополоть, что не так уж сложно — получится перевод, близкий к идеальному. Потому что, во-первых, Фальков, в отличие от Левина, хорошо чувствует русский язык, читается легко, во-вторых он, действительно, разбирается в вещах, которые переводит.


активист

Ссылка на сообщение 2 июля 2019 г. 14:39  
Vramin — но почему-то это не помогло продажам.


авторитет

Ссылка на сообщение 2 июля 2019 г. 15:32  
chief ну вы уж определитесь, что вы хотите — идеальный перевод или хорошие продажи :)
Если перевод, то кидайте клич — "кто нам отредактирует Винджа?" (потому что профессиональная редактура рискует не окупиться).
Если продажи — то вообше смысла нет спрашивать. Ни перевод, ни обложка, ни бумага, ни прочие фантлаб-фетиши на продажи практически не влияют — ну может на уровне статистической погрешности — а раз так, то и обсуждать смысла нет.


философ

Ссылка на сообщение 2 июля 2019 г. 21:11  

цитата Fауст

Позднейшее — про Средневековье умных собачек.
Не понял.


философ

Ссылка на сообщение 2 июля 2019 г. 21:29  

цитата chief

Vramin — но почему-то это не помогло продажам.
Это же не единственный фактор. С откорректированным Левиным не факт, что получилось бы лучше.


активист

Ссылка на сообщение 2 июля 2019 г. 21:33  
Jozef Nerino как-то влияют, но очень опосредованно. То есть я не поручусь, что феня отпугивает (или притягивает) молодого читателя. Может, надо перевод Фалькова еще "усугубить"? А так-то, конечно, продажи. Больше продано "Сингулярности" — больше будет потенциальных читателей "Пламени". А может, надо перед "Пламенем" еще что-нибудь в "Эксклюзивке" сделать. Что?
Страницы: 123...4243444546...515253    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Вернор Виндж. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Вернор Виндж. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх