WEIRD или интеллектуальные ...

Здесь обсуждают тему «WEIRD или "интеллектуальные ужасы"» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «WEIRD или "интеллектуальные ужасы"» поиск в теме

WEIRD или "интеллектуальные ужасы"

Страницы:  1  2  3  4  5 ... 20  21  22 [23] 24  25  26  написать сообщение
 автор  сообщение
bvelvet 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 13 февраля 2016 г. 21:09  
Pavel Che. 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 14 февраля 2016 г. 13:30  

цитата bvelvet

Небольшая заметка о Шейне Лесли


На русский только его "Как бы в тусклом стекле" переводили?
bvelvet 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 14 февраля 2016 г. 13:52  
Pavel Che. вроде бы да
bvelvet 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 26 февраля 2016 г. 00:11  
Написал небольшую статью про Фрэнка Белнапа Лонга
bvelvet 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 13 марта 2016 г. 20:51  
Думаю, эта псевдо-елизаветинская поэма вполне проходит по ведомству поэзии ужасов
bvelvet 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 22 марта 2016 г. 22:18  
bvelvet 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 19 мая 2016 г. 01:03  
"Зеленый круг" Артура Мэйчена
blakrovland 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 19 мая 2016 г. 07:09  
bvelvet спасибо! Ждем малотиражку!
–––
... И не надо надеяться, о мое сердце!
И бояться не надо, о сердце мое! Омар Хайям
bvelvet 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 22 мая 2016 г. 19:45  
Состав грядущего тома Ахмеда Абдуллы — здесь
bvelvet 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 27 июня 2016 г. 23:07  
"Зелёный круг" Артура Мэйчена. Первая глава Надеюсь, в ближайшее время в блоге еще что-то профильное появится.
bvelvet 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 5 августа 2016 г. 20:11  
Вторая и третья главы романа выложены там же
bvelvet 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 21 сентября 2016 г. 22:33  
На weirdfiction еще несколько обновлений
bvelvet 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 27 сентября 2016 г. 17:02  
bvelvet 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 30 ноября 2016 г. 00:41  
На weirdfiction — краткий путеводитель по творчеству М.Ф. Шила
bvelvet 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 11 декабря 2016 г. 19:47  
Если кому интересно — на ОЗОНе и ЛитРесе размещены переводы романов Мэри Корелли "Зиска. Загадка злобной души", "Вендетта" и "Сила неведомая". Переводчик А. Боронина. переводы, сколько могу судить, сделаны близко к оригиналу и вполне прилично. Не лучшие книги Корелли, но довольно любопытно
DeMorte 

авторитет

Ссылка на сообщениеОтправлено 12 декабря 2016 г. 01:18  

цитата bvelvet

Не лучшие книги Корелли, но довольно любопытно

Спасибо!
–––
«Покончим с иллюзиями!» — с этого-то они и начинаются.
(Карл Краус)
grinderrr 

новичок

Ссылка на сообщениеОтправлено 12 декабря 2016 г. 19:44  

цитата bvelvet

Мэри Корелли

Сборник "Молчание магараджи" в материальном виде ждать?
bvelvet 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 12 декабря 2016 г. 21:31  
grinderrr да, только теперь он называется  Дьявольская машина
bvelvet 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 14 февраля 23:53  
Электронная публикация романа Артура Мэйчена "Зеленый круг" завершена
oldrich 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 11 марта 17:45  
Поднимаю незаслуженно зачахшую тему.
Для интересующихся прикладываю свой любительский перевод рассказа Терри Лэмсли Спускаясь с небес. В отличие от предыдущего моего перевода  — рассказа Walking The Dog, это произведение гораздо ближе к вирду, чем к традиционному хоррору. Цитирую свой отзыв более чем пятилетней давности:

"Climbing Down from Heaven — на мой вкус самый лучший и самый примечательный рассказ сборника (не зря потрясающую иллюстрацию его ключевой сцены поместили на обложку книги). К этому рассказу, как и к «Тетушке Ситона» Де ла Мара и к целому ряду произведений Эйкмана очень подходит цитата из нового сборника Регги Оливера: «Вы всегда хотите объяснения происходящему, не так ли? А что если объяснения нет? Или оно есть, но я не смогу заставить вас его понять даже за миллион лет? Что если в английском языке просто нет слов, способных дать это объяснение?» Начинающаяся как банальная бытовая история о двух уже давно не юных сестрах (успешной и неудачнице), обитающих в одном доме и их знакомстве с новым соседом, далее рассказ превращается в череду странных снов и еще более странных сцен наяву, а венчает его сцена уникальной фантазии и образности, которая открыта миллиону интерпретаций и которая до сих пор не дает мне покоя."

Перечитав снова этот рассказ спустя несколько лет, впечатление осталось таким же сильным. Жаль только, что особая поэтика этого жанра плохо передается на русском языке...
–––
Don't leave your torch behind. A powercut ahead, 1972, you know...
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 20  21  22 [23] 24  25  26 

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «WEIRD или "интеллектуальные ужасы"»

 
  Новое сообщение по теме «WEIRD или "интеллектуальные ужасы"»
Инструменты
Смайлики         Дополнительные смайлики
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?