Джо Аберкромби Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джо Аберкромби. Обсуждение творчества»

Джо Аберкромби. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 29 декабря 2008 г. 23:15  
Тема посвящена творчеству Джо Аберкромби.

Библиография автора на Фантлабе.


------------------------------------ КАРТЫ ------------------------------------------------
к роману "Лучше подавать холодным"
к роману "Герои"
к роману "Красная страна"


------------------------------------- ПЛАНЫ АВТОРА --------------------------------------
В данный момент Джо Аберкромби работает над ещё одной трилогией о Земном круге, действие которой разворачивается через 15 лет после "Красной страны". Конкретики по срокам выхода или содержанию томов в данный момент нет.


------------------------------------- ПЛАНЫ ПО ИЗДАНИЮ В РОССИИ --------------------------------------
С мая 2017 импринт "Fanzon" издательства "Э" начинает переиздание всех книг о Земном круге в новой серии "Fantasy World". Имена/названия/термины в томах сведены, проведена дополнительная редактура. В книгах будут внутренние иллюстрации (количество иллюстраций пока неизвестно).


авторитет

Ссылка на сообщение 24 февраля 2017 г. 22:08  

цитата bydloman

быдло пишет для быдла.


И при этих прямых словах мне в голову приходит отнюдь не Аберкромби. Но я, конечно, пристрастен в данном случае.


философ

Ссылка на сообщение 24 февраля 2017 г. 22:54  

цитата glupec

"эти авторы" -- МТА. Или нф-возрожденцы.
Мартин и Аберкромби, скорее (по мнению Олдей) "держат нос по ветру"


Как раз наоборот, Олди про Мартина с Аберкромби и пишут (в заметке, на которую вы ссылаетесь, и ссылку на которую я приводил ранее):

цитата Олди: "Про нас про всех – какие, к чёрту, волки?!"

нынешний читатель фантастики в массе своей принципиально не хочет читать про себя. Это гробит фантастическую литературу в десять раз быстрее и надежней, чем политика издателя, «проектность» и «формат». Читатель про себя читать не хочет. Писатель, чуя социальный заказ, соглашается: не надо, дружок! Я напишу не про тебя! Ужасное, но не про тебя! Кровавое, но про других!


Причем, раньше-то всё было по-другому:

цитата Олди: "Про нас про всех – какие, к чёрту, волки?!"

Если вспомнить читателя прошлых лет – допустим, того периода, когда мы росли на Стругацких; условно говоря, лет тридцать назад – тогда было активно востребовано другое видение текста. Мы хотели «за текстом» видеть свою собственную реальность. Читая «Сказку о Тройке», мы видели совсем не сказку. Читая «Понедельник начинается в субботу», мы видели институты, в которых работали и учились. Читая «Трудно быть богом», мы видели не средневековье на далекой планете Арканар. «Про нас про всех – какие, к черту, волки?!» – как пел Высоцкий. Фраза «Там, где торжествует серость, к власти всегда приходят черные» имела совершенно конкретное значение. И говорила она не про Арканар.

А в у Аберкромби и Мартина "читатель ан масс" увидеть за текстом собственную реальность, согласно Олди — не в состоянии, и не желает.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 24 февраля 2017 г. 23:00  

цитата bydloman

А в у Аберкромби и Мартина "читатель ан масс" увидеть за текстом собственную реальность, согласно Олди — не в состоянии, и не желает.

Ну тут то как раз сложно с Олди не согласиться. Другое дело, что это говорит только о читателе, но не о текстах.


авторитет

Ссылка на сообщение 24 февраля 2017 г. 23:02  
Хочу спросить про любительские переводы трех книг из цикла "Земной круг". "Лучше подавать холодным" перевод lopuh21, "Герои" перевод lopuh21, "Красная страна" перевод bydloman. Я что-то пропустил?


философ

Ссылка на сообщение 24 февраля 2017 г. 23:11  
shack4839 все так...


авторитет

Ссылка на сообщение 24 февраля 2017 г. 23:20  
bydloman Спасибо.


философ

Ссылка на сообщение 24 февраля 2017 г. 23:26  

цитата Dark Andrew

это говорит только о читателе, но не о текстах.

В цитате Олди — как раз о текстах:

цитата Олди: "Про нас про всех – какие, к чёрту, волки?!"

Писатель, чуя социальный заказ, соглашается: не надо, дружок! Я напишу не про тебя! Ужасное, но не про тебя! Кровавое, но про других!

Я-то не согласен ни про тексты, ни про читателей (хотя несомненно, что и читатели такие есть, и тексты — у других писателей — встречаются), но хотел узнать, что думают другие читатели Аберкромби...


философ

Ссылка на сообщение 25 февраля 2017 г. 00:08  

цитата glupec

Темная башня" -- не традиционная героика (насколько помню ;-)).
Значит, лыко в строку;-) ГГ — Роланд, супермен, который на долю процента не догоняет сверстников и ковыряет стволом револьвера в 8-] — вполне "сниженный" персонаж.

цитата glupec

В отличие от Веры Дьяковой.
В порядке, но порядок этот не Желязны.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 февраля 2017 г. 01:20  
bydloman
Не совсем понял мысль. Цитата на которую я отвечал была именно про читателей, и я полностью согласен, что если "ан масс", то параллелей они не видят. Но это же ничего не говорит о том, что они там не заложены автором. Я то их вижу, многие их видят — но ещё больше не видит, потому что читает, как сказку, как историю. Именно так я понял слова Олди.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 февраля 2017 г. 05:54  

цитата bydloman

Причем, раньше-то всё было по-другому:
цитата Олди: "Про нас про всех – какие, к чёрту, волки?!"
Если вспомнить читателя прошлых лет – допустим, того периода, когда мы росли на Стругацких; условно говоря, лет тридцать назад – тогда было активно востребовано другое видение текста. Мы хотели «за текстом» видеть свою собственную реальность.
Вообще-то, 30 лет тому назад и такая мелочь, как общественная формация, была другая.


философ

Ссылка на сообщение 25 февраля 2017 г. 12:36  

цитата Dark Andrew

Не совсем понял мысль.

В заметке они прямо говорят: читатели дают социальный заказ на сказку, на то, что с читателем произойти не может, и писатели dark fantasy (среди которых, очевидно, и Аберкромби) этот заказ радостно выполняют.

Собственно, с этим был связан мой вопрос, с которого началась эта дискуссия: мне казалось, что у Аберкромби прямо противоположный замысел, и у его читателей — прямо противоположные запросы. Мне кажется, большинство ответов здесь скорее подтверждают это.

В ответе ув. Green_Bear Олди несколько соскочили с темы, и оказалось, что талантливый Аберкромби вполне себе реалистично отражает нашу реальность, вот только увидеть этот факт "читатель ан масс" неспособен, в отличие от "критиков и рецензентов с иным подходом к тексту".
Опять же, мне кажется, что ответы здесь, да и многие отзывы на Аберкромби этому мнению противоречат.

цитата elya

Вообще-то, 30 лет тому назад и такая мелочь, как общественная формация, была другая.

И что? Этот факт не делает менее актуальными тексты Стругацких, да и современным писателям не мешает писать про нашу реальность, и читателям не мешает искать отражение реальности в книжках.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 февраля 2017 г. 17:23  

цитата bydloman

И что? Этот факт не делает менее актуальными тексты Стругацких, да и современным писателям не мешает писать про нашу реальность, и читателям не мешает искать отражение реальности в книжках.
Как воспринимают Стругацких 30 лет назад и сегодня — две большие разницы, если вспомнить, насколько трепетно читали даже занудного Солженицына :) Как с упоением выискивали критику советских реалий и трепетали от обличений тирании... А сейчас? Побежит читатель за фантастикой с намеками на тирана-Путина :-)))


авторитет

Ссылка на сообщение 1 марта 2017 г. 00:09  
Читаю "Лучше подавать холодным". Сейчас остановился на эпизоде где в осажденном городе пытают Монцу и Трясучку. Какой ужасный реверс — если к пыткам от месье Глокты вскоре привыкаешь и они честно говоря не сильно трогают (больше всего было жаль пройдоху Секутора), то тут уфф — жестко. Это к вопросу о сопереживании.


авторитет

Ссылка на сообщение 1 марта 2017 г. 15:29  
Любопытная игра с читателем — это я возвращаюсь к упомянутому выше эпизоду. Думаю большинство из нас поддержало Монцу в её гуманном поступке по отношении к крестьянской семье и тут такая расплата. Пока что "ЛПХ" лучшее в "дарке" (если выбирать из того что я читал в этом жанре/поджанре).


философ

Ссылка на сообщение 3 марта 2017 г. 20:08  

цитата shack4839

Пока что "ЛПХ" лучшее

Это Вы еще до "Героев" и КС не добрались. :-))) Лично для меня, конечно, Сапковский стоит ступенькой повыше, но старина Джо там хорош чертовски.
–––
Мы выросли в поле такого напряга,
Где любое устройство сгорает на раз. (с) БГ


миродержец

Ссылка на сообщение 16 марта 2017 г. 21:42  
ААААА!!!!
Только что обнаружил, что сбылась вековечная мечта человечества в лице меня)) и господин БЫДЛОМАН сделал перевод Первого Закона!
Слава, слава, слава героям!:cool!::cool!:
И спасибо, конечно, большое от благодарного человечества^_^
Наконец-то мы сможем узнать, что там на самом деле написал ДжА в своей дебютной трилогии. Наверно придется переосмыслить весь его творческий путь. Типа — сначала он писал бледно и вяло, а потом резко рванул в недосягаемую крутизну ЛПХ (спешиал тэнкс ЛОПУХ 21).
Что касается спора о быдле и тд., возможно вина частично лежит на самом господине БЫДЛОМАНЕ. Некоторые увидели, что народ читает Аберкромби в переводе некоего Быдломана и неумеренно восторгается. Значит это книги для быдла. Три раза ха-ха:-)))


миродержец

Ссылка на сообщение 18 марта 2017 г. 21:18  
Коллеги!
Может быть и в качестве офф-топа но не могу не порекомендовать всем любителям Аберкромби роман Алекса Маршалла Корона за холодное серебро. В Звездах новой фэнтези вышло. Сейчас читаю — просто крышу сносит. Очень мощно. КМК ничуть не слабее лучших книг Джо. Но написано конечно с оглядкой на него и на созданную им традицию. При этом очень оригинальный стиль и свое мировоззрение. Больше всего напоминает ЛПХ. И действительно похоже на Тарантину. Только не на Криминальное чтиво, а на Бесславных ублюдков и Омерзительную восьмерку.


философ

Ссылка на сообщение 18 марта 2017 г. 22:36  
vfvfhm если я не ошибаюсь Алекс Маршал — женщина)


авторитет

Ссылка на сообщение 18 марта 2017 г. 22:58  

цитата Elric8.

vfvfhm если я не ошибаюсь Алекс Маршал — женщина
Ошибаетесь. Алекс Маршалл — это псевдоним Джесса Баллингтона (или Буллингтона?), автора книги "Sad Tale of the Brothers Grossbart", которую будет издавать у нас Астрель-СПб.
–––
"Роман писать это как делать котлеты с пюрешкой" / "Кое-где ПИПИЛИЩА" © Король Отзывов


новичок

Ссылка на сообщение 18 марта 2017 г. 22:59  

цитата Elric8.

Алекс Маршал — женщина)

ага, носит усы и зовут его Джесси Буллингтон
Страницы: 123...388389390391392...624625626    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джо Аберкромби. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Джо Аберкромби. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх