Французская классическая НФ


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Французская классическая НФ»

Французская классическая НФ

 автор  сообщение


активист

Ссылка на сообщение 15 ноября 2012 г. 17:13  
ФАНТОМ   а можно сказать что один из первых и в этом списке тоже:-).
sanchezzzz Путешествие к центру Земли по моему фантастика. во всяком случае такого ещё точно никто не делал;-).


миротворец

Ссылка на сообщение 15 ноября 2012 г. 17:30  

цитата sanchezzzz

Что считать фантастикой у Жюля Верна? Полёт на Луну? Подводную лодку? Жюль Верн — величайший и любимейший Выдумщик, и в бесконечно меньшей мере фантаст.

Все кроме стандартных приключений типа Капитана Гранта

Просто он практически никогда в крайности не вдавался — на воздушных шарах на Луну не летал по Юпитеру пешком не ходил и т п
Отсюда почти все либо сбылось либо явно современным знаниям не противоречит.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 ноября 2012 г. 17:34  

цитата Elric

Все кроме стандартных приключений типа Капитана Гранта
открывайте библиографию на ФЛ и смотрите сами, сколько там, собственно, фантастики, даже по меркам крайней трети 19 века.
"Всё" — имеется ввиду и "Дунайский лоцман", и "Михаил Строгов", и "5 недель...", и "80 дней вокруг света", и "Матиас Шандор", и "Север против юга"? ;-)
Или только с натяжкой дилогия про Луну, Властелин мира, Флаг родины и ещё пара-тройка (отличных) вещей?


миродержец

Ссылка на сообщение 15 ноября 2012 г. 17:50  

цитата Fyodor

Почему-то никто не упомянул Стефана Вуля...
Мне у Вуля попадалась только затянутая "Одиссея для двоих", да и то в скверном переводе. Говорят, другие книги у него лучше.


миротворец

Ссылка на сообщение 15 ноября 2012 г. 18:27  

цитата sanchezzzz

"Всё" — имеется ввиду и "Дунайский лоцман", и "Михаил Строгов", и "5 недель...", и "80 дней вокруг света", и "Матиас Шандор", и "Север против юга"?
Или только с натяжкой дилогия про Луну, Властелин мира, Флаг родины и ещё пара-тройка (отличных) вещей?

В Таинственном Острове — электрические пули есть — значить в НФ
В Карпатском Замке — записи голососа и изображения — туда же
Тайна Вильгельма Шторица — невидимость — туда же
Париж в XX веке — через 100 лет — туда же
Гектор Сервадак — на комете — туда же
Паровой дом — механический слон — туда же
.....
Ну не перечислять же половину романов ? помоему границы практически всегда достаточно четкие . Разве что Вверх Дном можно вообще в пародии зачислить ибо опыт не удался.


активист

Ссылка на сообщение 15 ноября 2012 г. 19:32  
Есть кроме того такой автор как Серж Брюссоло. Он у нас известен прежде всего как автор мистических трилеров с лёгким налётом мистики а также большой серии детских книжек. Однако с наиболее вкусной частью его творчества мы пока не знакомы. Цитата с сайта терра нова

цитата

Чтобы дать представление о причинах неоднозначного восприятия критиками книг Брюссоло, стоит сказать несколько слов, например, о таких его романах, помеченных явным налетом сюрреализма, как "Неподвижные борцы" и "Сеятели бездны" (оба вышли в 1983 г.). В первом из них идет речь об обществе защитников окружающих нас вещей, которое наказывает вандалов, сращивая их с предметами быта. Так, если вам не повезло, и вы с фарфоровой чашкой стали сиамскими близнецами, то будьте осторожны! Любая трещинка в фарфоре оборачивается переломом одной из ваших костей... Во втором романе описывается такое фантастическое изобретение, как мобильная татуировка: "На вашей щеке поселилась рыбка. Она то изучает уголки ваших губ, то спускается на подбородок, чтобы оттуда нырнуть еще глубже, на шею, затем на декольте, в ложбинку, разделяющую две соблазнительных выпуклости...". Кажется, это всего лишь забавная выдумка, но... оказывается, как только рыбка замирает на месте, вас ничто не спасет — вы неизбежно умрете. А попробуйте угадать, какое содержание помещается за обложками, на которых стоят такие названия, как "Сон крови" (1982), "Железный карнавал" (1983), "Стальной зародыш" (1984), "Гнев мрака" (1986), "Человек с глазами из напалма" (1990), "Черный ветер" (1991) и другие...



Однако мне пришлось познакомиться с данным автором в далёкие 90-е, но я тогда и не подозревал о том кого именно я читаю. Речь идёт о безумном проекте издательства Fleuve Noir — Jag.
В проекте кроме прочих под псевдонимом Zeb Chillicote засветился и Серж Брюссоло. В этом постапокалиптическом сеттинге фрацузские авторы могли позволить себе такое, о чём их англосаксонские коллеги могли только мечтать. Взяв за основу ПА ядерной войны англоязычных авторов, добавив море натурализма (куда там Пиекара!) и жутчайшую порнуху авторы смогли создать серию отдающую сильнейшим сюрреализмом. Серьёзно воспринимать эти тексты конечно нельзя, это скорее страшный сон, навеянный полотнами Босха, песнь о семи кругах ада через которое пришлось пройти человеческой популяции, ожившие кошмары Мёбиуса, если бы ему привиделся страшный сон. Качество книг в серии варьируется от тягомотного до великолепного, в зависимости от автора. Полагаю что самые сильные книги — это те в которых засветился Брюссоло. К сожалению серия бесславно прервалась


Эх, чего только не издавали в 90-е. Время экспериментов...


философ

Ссылка на сообщение 15 ноября 2012 г. 22:49  

цитата KinredDik

Есть кроме того такой автор как Серж Брюссоло.
Машина по производству романов. На тех же основаниях Люка Бессона вспомнить можно — ни тот, ни этот французскую НФ не красят.


миродержец

Ссылка на сообщение 15 ноября 2012 г. 22:56  

цитата ааа иии

Машина по производству романов.
Похоже на то, но... В той же биографии на "Терранове" замечается, что романы у него очень разные.
Кстати, Вы у Брюссоло много книг читали? Хочется выяснить, стоит ли обратить внимание.


миродержец

Ссылка на сообщение 16 ноября 2012 г. 01:05  
http://fantlab.ru/edition28676 — вот ещё сборничек французской НФ. "Научность" там весьма умеренная.
Не писали также о Натали Хеннеберг. http://fantlab.ru/work128948 — тоже уклон в мистику.
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


философ

Ссылка на сообщение 16 ноября 2012 г. 01:35  
И ещё такой сборник антология Космический беглец


авторитет

Ссылка на сообщение 16 ноября 2012 г. 15:26  

цитата Gelena

Почему то незаслуженно забыт в заглавном посте Пьер Буль.

и он же автор "Моста через реку Квай".
Как-то раньше не думал об этом)
–––
tomorrow never knows


философ

Ссылка на сообщение 16 ноября 2012 г. 23:15  

цитата Славич

Кстати, Вы у Брюссоло много книг читали?
Лабиринт фараона и Глаз осьминога. Зря потраченное время.


активист

Ссылка на сообщение 17 ноября 2012 г. 02:16  
по поводу влияния французской фантастики на мировую. Кажется впервые слово Фульгуратор было у Жюля Верна? Мною был читан рассказ Пола Андерсона (довольно ранний и пальповый) http://fantlab.ru/work5856   Так вот — там в качестве оружия колонистов — как раз этот самый фульгуратор. Вопрос в том это наши переводчики в 90-е впихнули данный термин вместо бластера или Андерсон слямзил у Верна?


магистр

Ссылка на сообщение 17 ноября 2012 г. 02:41  
У Анри Труайя был сборник рассказов. Правда это была не

цитата

«Французская классическая НФ»
— скорее мистика и чёрный юмор. На Кольера похоже. Или скорее Кольер — был похож на Труайя. Во всяком случае — для меня, т.к. Труайя я прочёл задолго до того, как у нас вышел первый сборник Кольера — не знаю, как там обстояло дело с хронологией издания в оригиналах...
Вот только не знаю — переводились эти рассказы на русский или нет — было издание на украинском, а я читал по-польски.
–––
"Это я" М. Щербаков;
"Я - это я" Л. Сергеев; "Ну, чего там спрашивать: нравится - не нравится!" А. Мирзаян


философ

Ссылка на сообщение 17 ноября 2012 г. 06:39  
Борис Виан!


миродержец

Ссылка на сообщение 17 ноября 2012 г. 13:00  

цитата ааа иии

Лабиринт фараона и Глаз осьминога. Зря потраченное время.
Так. "Глаз осьминога" — это детская фантастика. А "Лабиринт фараона"?
Мне попадалась только какая-то книжка из цикла про Пегги Сью — читать не стал, но, судя по оценкам, детям нравится. При этом те романы Брюссоло, за которые он получил несколько национальных премий, на русский ещё не переводились.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 ноября 2012 г. 13:08  
Помимо Жюля Верна, знаком с французской фантастикой только через анимационные экранизации от режиссёра Рене Лалу. Он экранизировал "Омы на потоке" и "Сирота с Пердида" Стефана Вуля и "Люди-машины против Гандахара" Жан-Пьера Андревона. Конечно, при наличии времени, надо будет ознакомиться и с книгами.


миротворец

Ссылка на сообщение 17 ноября 2012 г. 13:27  
В юности очень нравился Карсак. Ну и бесспорно особняком Пьер Буль и его эпохальная "Планета обезьян". А вот Клейн, Виан и т.д. меня не впечатлили, возможно читал "не те вещи"
–––
Читаю: Сергей Павлов - Лунная радуга.
Слушаю: Рекс Стаут - Красная шкатулка.


магистр

Ссылка на сообщение 17 ноября 2012 г. 13:33  
Panzerbjorn

цитата Panzerbjorn

А Рони-старшего можно относить к французской фантастике? Все таки, бельгиец. Скорее, франкоязычная фантастика...

Ну, Брель и Адамо, например — вполне относятся к французскому шансону...
–––
"Это я" М. Щербаков;
"Я - это я" Л. Сергеев; "Ну, чего там спрашивать: нравится - не нравится!" А. Мирзаян


магистр

Ссылка на сообщение 17 ноября 2012 г. 13:42  
Panzerbjorn
И кстати — о том, что Рони — бельгиец — узнал только из этого Вашего сообщения. Всегда считал его французом. Да и в Союзе он публиковался в сборнике французской фантастики — в Пришельцах ниоткуда из ЗФ.
–––
"Это я" М. Щербаков;
"Я - это я" Л. Сергеев; "Ну, чего там спрашивать: нравится - не нравится!" А. Мирзаян
Страницы: 123    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Французская классическая НФ»

 
  Новое сообщение по теме «Французская классическая НФ»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх