Линн Флевелинг Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Линн Флевелинг. Обсуждение творчества»

Линн Флевелинг. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 9 апреля 2010 г. 20:42  
Да главные герои вообще-то би.
Не знаю почему, но третья часть мне не показалась затянутой-видимо я очень соскучился по такой литературе, и меня захватила размеренность и умиротворенность Сарикали.


новичок

Ссылка на сообщение 13 апреля 2010 г. 01:07  
В начале было очень необычно читать, но в целом мне очень понравилось. Жду продолжения. Кстати вопрос, а есть написанное также интересно, но про женщин хммм-партнеров.:-)


миродержец

Ссылка на сообщение 15 апреля 2010 г. 23:09  
Прочла все три -читаелось очень хорошо тут тебе и экшн и детектив и психология ну и на закуску отношение полов.
Переводчик супер.
Покупала в Букве дороговато, но очень хотелось прочесть Темного бога


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 марта 2011 г. 18:57  
Кто-нибудь измените фамилию в названии,а то поисковиком не найти.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 марта 2011 г. 19:09  

цитата archi

Кто-нибудь измените фамилию в названии,а то поисковиком не найти.

О чём речь?


авторитет

Ссылка на сообщение 8 марта 2011 г. 19:12  

цитата Dark Andrew

О чём речь?

Если задавать в поиске "Флевеллинг", то он ничего не выдаёт.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 марта 2011 г. 19:17  
Спасибо, исправлено. Теперь ищет по двум вариантам написания фамилии.
На будущее, такие вопросы пишут в техподдержку, а не в тему о творчестве автора.


философ

Ссылка на сообщение 18 сентября 2011 г. 15:41  
Примерно какой длины будет цикл?


философ

Ссылка на сообщение 18 сентября 2011 г. 16:24  

цитата Jackson911

Я когда искал "Крадущуюся тьму" на меня как на идиота смотрели. Один продавец на рынке даже рассказал историю, как покупатель приходил и очень сильно ругался, по поводу книги "этой сумасшедшей". Его мол возмутило что главные герои гомосексуалисты.

А мне продавец в Олимпийском другое рассказывал. Давно, до переиздания трилогии, я был на ярмарке и поинтересовался ценой случайной книги. И продавец мне сказал:"500руб, и это трилогия, все три будут 3000руб"... o_O... А когда я спросил не ох..ел ли он с чего такая цена, когда например, новый Гарри Поттер стоит рублей 300, он ответил (почти прошептал :-)), что книга о гомиках, и пользуется спросом у соответствующей ЦА :-D. Что интересно, где о содержании книг не знали, у некоторых лоточников, первую часть трилогии я видел всего за 30руб... Тогда единственный раз в жизни пожалел, что не знаком с гомиками, можно было бы перепродать, навариться, эх...
Так что, Jackson911, не обязательно за идиота тебя принимали :-D


активист

Ссылка на сообщение 7 октября 2011 г. 18:58  
Не будем скатываться до уровня американских литкритиков-это у них можно построить целое исследование лишь на одном появления нетрадиционо ориетировааных:-D.
Мне цикл понравился, продолжение жду, и честно считаю, что если бы глвные герои были нормальныит, то книга бы хуже не стала.


миротворец

Ссылка на сообщение 7 октября 2011 г. 20:58  
Лисса я согласен с вами, но если вы по инглиш не читаете, то продолжения не будет:-(
–––
весна, время школьников и других людей


миротворец

Ссылка на сообщение 7 октября 2011 г. 21:12  

цитата k2007

но если вы по инглиш не читаете, то продолжения не будет

Почему? Есть же самиздатовский перевод четвертого романа из цикла "Ночные тени", так может и пятый кто-нибудь переведет, пусть и кустарно?
–––
Главная проблема этого мира в том, что умные люди полны сомнений, а идиоты полны уверенности!


авторитет

Ссылка на сообщение 7 октября 2011 г. 21:12  

цитата k2007

Лисса я согласен с вами, но если вы по инглиш не читаете, то продолжения не будет

Вот это поистине плохая информация У меня сейчас всего шесть книг и мною прчитаны, а так хотелось бы ещё прочитать из еённых творений
–––
Человек - наполовину - прах, наполовину - Бог.


миротворец

Ссылка на сообщение 9 октября 2011 г. 12:42  
да, поправлюсь. Тогда надежда только на самиздат
–––
весна, время школьников и других людей


миротворец

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 14:56  
А кстати, почему? Что, абсолютно точно, ни одно издательство не заинтересовано в выпуске продолжения цикла?
–––
Главная проблема этого мира в том, что умные люди полны сомнений, а идиоты полны уверенности!


миротворец

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 16:09  
угу. Права у "Эксмо", книги в продаже провалились. В "Планах" Эндрю неоднократно на этот вопрос отвечал
–––
весна, время школьников и других людей


миротворец

Ссылка на сообщение 10 октября 2011 г. 20:15  

цитата k2007

Права у "Эксмо", книги в продаже провалились

Жаль, конечно, но предсказуемо. Слишком уж эти книги "на любителя"
–––
Главная проблема этого мира в том, что умные люди полны сомнений, а идиоты полны уверенности!


философ

Ссылка на сообщение 20 декабря 2011 г. 22:05  
http://www.sff.net/people/Lynn.Flewelling...
Глава из новой книги. Интересно будет ли кто-нибудь переводить книгу?


философ

Ссылка на сообщение 10 сентября 2012 г. 11:45  

цитата Леди Боли

Интересно будет ли кто-нибудь переводить книгу?


Уже переведено 3 главы. Тем же человеком, который переводил 4,5 романы.


философ

Ссылка на сообщение 10 сентября 2012 г. 11:49  
Кто-нибудь в курсе, были ли сделаны какие-то исправления в "АСТовском" переводе при переиздании в Эксмо "Ночных странников"?
Заранее благодарю.
Страницы: 123456    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Линн Флевелинг. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Линн Флевелинг. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх