Майкл Суэнвик Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Майкл Суэнвик. Обсуждение творчества.»

Майкл Суэнвик. Обсуждение творчества.

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 31 июля 2005 г. 03:16  
Хотелось бы поговорить о творчестве этого замечательного фантаста.

-----------------------

сообщение модератора

ВНИМАНИЕ!
Романы "Драконы Вавилона" и "Дочь железного дракона" можно читать в любом порядке. Напрямую они не связаны.
–––
введите password


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 января 2015 г. 14:41  

цитата Александр Кенсин

О чем вам неоднократно напоминали, но при этом вы все также стараетесь навязать свою точку зрения, "неспециалиста".

Я так понимаю, что по сути вопроса (почему в тексте вожжи являются ошибкой) вам сказать нечего. И вы пытаетесь переходить на личности. Не стоит так делать.


миротворец

Ссылка на сообщение 18 января 2015 г. 14:54  

цитата Dark Andrew

почему в тексте вожжи являются ошибкой


потому что вожжи предполагают телегу (повозку). А у верховой лошади — поводья. Нет?
–––
весна, время школьников и других людей


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 января 2015 г. 15:01  

цитата k2007

потому что вожжи предполагают телегу (повозку). А у верховой лошади — поводья. Нет?

А почему это так? Вот то, что я вижу сразу поиском:
http://equinemanagement.ru/nachalnoe-obuc...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 января 2015 г. 15:04  
А, всё, нашёл там на сайте все определения. Да, не вожжи, повод, конечно. Был не прав — это косяк редактора.


миротворец

Ссылка на сообщение 18 января 2015 г. 15:06  
Dark Andrew смотри, какие они длинные. То есть это именно вожжи и именно для такого конкретного случая (человек стоит на земле, а не сидит в седле). В тексте описана лошадь, потерявшая всадника. Вожжи на ней я могу предположить с трудом (правда, я верхом ездил три раза в жизни. Хотелось бы услышать людей, которые постоянно с лошадьми общаются, причем именно в России)
–––
весна, время школьников и других людей


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 января 2015 г. 15:14  
k2007
Я уже разобрался — есть же небольшой кусок оригинала, а на сайте по ссылке есть англо-русский словарь терминов


авторитет

Ссылка на сообщение 18 января 2015 г. 15:25  
Насчет подворья: в оригинале colony of Hell.
–––
Ничто так не раздражает маленького бегемотика, как всё.


философ

Ссылка на сообщение 18 января 2015 г. 17:17  

цитата Mrlakenstein

Насчет подворья: в оригинале colony of Hell.

Да, здесь "преддверье" плохо подходит, но и "подворье" не лучше.


скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

цитата

Большой толковый словарь
ПОДВОРЬЕ, -я; мн. род. -рий, дат. -рьям; ср.
1.
Постоялый двор. Остановиться на п.
2. Устар.
Городская церковь с общежитием для монахов, принадлежавшая монастырю, находившемуся в другой местности. Монастырское п.
3. Устар.
Дом с пристройками, принадлежавший иногороднему лицу и предназначавшийся для временных остановок, хранения товаров и т.п. Торговое п.
4.
Дом со всеми относящимися к нему пристройками и двором; усадьба. Разделить одно п. от другого. //
Двор, прилегающий к дому с постройками. Прийти с подворья.

Возможно, "выселки", "адское поселение" или даже "колония ада"?
Вообще говоря, при чтении этого отрывка временами возникает когнитивный диссонанс. Как с уже отмеченным "шли или скакали металлические демоны: кто на двух ногах, а кто на четырех". Здесь появляется ощущение, что некоторые демоны на двух ногах тоже скакали, и возникает вопрос о согласовании скорости идущего человека и скачущих демонов. Впрочем, если демоны размером с лягушку, то это вопрос снимает. С такими габаритами и за пятки "покусывать" удобно. Другой вопрос: откуда взялся запах горелого угля? Мне казалось, что для ракет используют другое топливо. И в конце-то концов, почему бы автору не живописать развалившиеся на части США? Там тоже космодром имеется. Да и в своих реалиях автор однозначно лучше разбирается.
–––
Где здесь пропасть для свободных людей?


философ

Ссылка на сообщение 18 января 2015 г. 17:19  
Не утерпел я и купил сборник: http://www.litres.ru/maykl-suenvik/odnazh... , читаю. Как же здорово, что издали.

цитата

Пса звали сэр Блэкторп Равенскэрн де Плас Прешез, но он сказал с некоторой самоиронией: «Зовите меня сэр Плас», – и с тех пор стал «Сэрпласом».

цитата

«Пёс сказал гав-гав», пожалуй, самый известный из моих рассказов, ставший популярным исключительно благодаря его персонажам: Даржеру и Сэрпласу. Они явились мне, когда я как-то раз бесцельно чиркал на листочке всякую чепуху. Затем они без спросу вторглись в мою жизнь, работу и даже (подозреваю) сильно сказались на моей репутации. К текущему моменту я успел посвятить разбойникам три полноценных рассказа, четыре взаимосвязанные короткие зарисовки и в конце концов затеял роман. А первая история про них принесла мне третью премию «Хьюго».


магистр

Ссылка на сообщение 18 января 2015 г. 17:53  
DESHIVA По-русски будет слобода :-)))
–––


миротворец

Ссылка на сообщение 18 января 2015 г. 18:27  
[Сообщение изъято модератором]
–––
…fresh poison each week


миротворец

Ссылка на сообщение 18 января 2015 г. 20:06  

цитата DESHIVA

в конце-то концов, почему бы автору не живописать развалившиеся на части США?

А потому что автор не обязан помещать действие своих историй только там, где это устроит персонально Вас. Ну и, кроме того, он это уже сделал в самом первом своём романе и едва ли ему хочется повторяться.


авторитет

Ссылка на сообщение 18 января 2015 г. 20:07  

цитата PetrOFF

В "Лабиринте" почему-то пока нет этого сборника.

Я вот тоже жду. Впрочем на РидРу тоже отгрузка только 21-го.


философ

Ссылка на сообщение 18 января 2015 г. 21:37  

цитата amadeus

Пса звали сэр Блэкторп Равенскэрн де Плас Прешез, но он сказал с некоторой самоиронией: «Зовите меня сэр Плас», – и с тех пор стал «Сэрпласом».

Ну так вот и вопрос — откуда Довесок-то взялся? Ну понимаю, еще обыграли бы перевод как Доходяга от слова "доход", но Довесок?
–––
Судья был неумолим: «Непонятливость».
"Даже детей не жалко. Они другого не видали. А мы им не расскажем. А раскажем - они не п


миродержец

Ссылка на сообщение 18 января 2015 г. 22:00  
[Сообщение изъято модератором]
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


миродержец

Ссылка на сообщение 18 января 2015 г. 22:34  
для специалиста 10 страниц даже много, знаю точно!!!:beer:
–––
АРТ Команда МДФ (Мой Друг Фантастика)


философ

Ссылка на сообщение 19 января 2015 г. 02:09  

цитата DESHIVA

И в конце-то концов, почему бы автору не живописать развалившиеся на части США? Там тоже космодром имеется.

Ну так Даржер с Сэрпласом уже в первом рассказе собирались в Московию :-D


миротворец

Ссылка на сообщение 20 января 2015 г. 20:57  
Данилкин считает сборник рассказов Суэнвика одной из книг недели. Это упоминание пойдёт на пользу продажам, я полагаю.

цитата

Если вы читаете в год хотя бы одну книжку в жанре «фантастика», то сборник Суэнвика («Путь прилива», «Кости земли» и «Драконы Вавилона») — хороший способ вычерпать квоту на 2015-й.
–––
…fresh poison each week


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 января 2015 г. 20:59  
Какое неверие в 2015 год у Данилкина, однако.


философ

Ссылка на сообщение 21 января 2015 г. 13:34  

цитата PetrOFF

Данилкин считает сборник рассказов Суэнвика одной из книг недели.


Да, в голове моей опилки.
Я это сам давно признал.
Скажите ж, кто такой Данилкин?
Я это имя не слыхал.
Коль Гугл знает все на свете,
То я пошарил в интернете.
Данилкин не один, не двое...
Там есть Данилкин из "Плебоя".
Ужели это самый тот,
Кому вещей известна суть,
Кто нам укажет верный путь,
Когда безмолвствует народ?
И мучают меня сомненья:
Насколько важно его мненье.
–––
Где здесь пропасть для свободных людей?
Страницы: 123...910111213...293031    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Майкл Суэнвик. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Майкл Суэнвик. Обсуждение творчества.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх