Обсуждение украиноязычной ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Обсуждение украиноязычной фантастики [укр.]»

Обсуждение украиноязычной фантастики [укр.]

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 27 июля 2012 г. 11:42  
Свого часу дуже сподобалась повість-казка "Земля світлячків" (автор Віктор Близнець), згадала ось про неї, та із задоволенням би перечитала.

цитата

Напружений динамічний сюжет пригодницької казки «Земля світлячків» занурить вас у вир таємничих, інколи навіть моторошних пригод, загадкових хитросплетінь і перетворень, обгорне чистою і ніжною любов'ю до світу добра. Вона триматиме в напрузі найнепосидючішого читача і змусить його «проковтнути» написане до останньої сторінки. Усі ми родом зі свого дитинства. Всі ми, нехай то буде в місті чи в селі, відкриваємо для себе незбагненно-таємничий світ природи.


цитата

Нова повість-казка „Земля світлячків" знайомить із життям лісових чоловічків, які перемогли страшних печерних ворогів.

„Земля світлячків" – це весела й трохи сумна казкова повість про Сиза ХІІ, про лісових стовусів і тривусів та їхню перемогу над Магавою І та його прибічниками. Складається твір з 16 розділів, кожний з яких починається скороченим записом змісту розділу. Всі розділи з'єднані між собою. Повість-казка приваблює читача тим, що в ній поєднане реальне і вигадане, дійсність і фантастика, добро і зло, радість і смуток.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 27 июля 2012 г. 11:48  
alex88 Була в "Піонерії", так? :)


магистр

Ссылка на сообщение 27 июля 2012 г. 11:50  
Vladimir Puziy
???


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 27 июля 2012 г. 12:02  
Журнал "Піонерія", нині "Однокласник". Здається, там її бачив.


магистр

Ссылка на сообщение 27 июля 2012 г. 12:08  
Vladimir Puziy
Здається, це була окрема книжка, вид. К.: Веселка. 1989 г.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 27 июля 2012 г. 12:11  
Дякую, не знав, що виходила ще й книжкою!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 27 июля 2012 г. 12:13  
Навіть і малюнки знайшов: http://polny-shkaf.livejournal.com/267388...


магистр

Ссылка на сообщение 27 июля 2012 г. 12:18  

цитата Vladimir Puziy

Навіть і малюнки знайшов: http://polny-shkaf.livejournal.com/267388...

так, я звідси зберігала обкладинку:-)


магистр

Ссылка на сообщение 27 июля 2012 г. 18:45  
Cumbrunnen

цитата Cumbrunnen

В детстве читал.

Ну дак и я — в детстве. ТОчнее в старше-школьном возрасте. Вот сейчас глянул в библиографии — книжечку Дозвольте народитися 79-го года, плюс рассказы в каких-то журналах.
Один из тех — кто отбил у меня желание читать украинскую фантастику.
–––
"Это я" М. Щербаков;
"Я - это я" Л. Сергеев; "Ну, чего там спрашивать: нравится - не нравится!" А. Мирзаян


магистр

Ссылка на сообщение 27 июля 2012 г. 18:46  
Vladimir Puziy

цитата Vladimir Puziy

alex88 Була в "Піонерії", так? :)

Насчёт журнала — не знаю. Но была книжка.
–––
"Это я" М. Щербаков;
"Я - это я" Л. Сергеев; "Ну, чего там спрашивать: нравится - не нравится!" А. Мирзаян


магистр

Ссылка на сообщение 27 июля 2012 г. 18:48  
Vladimir Puziy
А, дальше прочитал — уже написали про книжку...
–––
"Это я" М. Щербаков;
"Я - это я" Л. Сергеев; "Ну, чего там спрашивать: нравится - не нравится!" А. Мирзаян


миротворец

Ссылка на сообщение 27 июля 2012 г. 23:22  
В Харкові комерційний потенціал україномовної фантастики близький до нуля. Принаймні, харківські букіністи майже не беруть до продажу україномовну літературу.
Яскравим прикладом є й те, що україномовний Кінг, який майже вдвічи дешевший за російськомовного, продається в Харкові значно гірше
–––
I`ll be back!


активист

Ссылка на сообщение 27 июля 2012 г. 23:33  

цитата kkk72

Яскравим прикладом є й те, що україномовний Кінг, який майже вдвічи дешевший за російськомовного, продається в Харкові значно гірше

Ага, це взагалі якийсь феномен. Книжка дешевша, переклад кращий і зроблений швидше російського, а продається гірше. Це напевно щось психологічне.


философ

Ссылка на сообщение 28 июля 2012 г. 00:32  

цитата alex-p

Це напевно щось психологічне.

Нет, конечно! Просто регион русскоязычный. У нас в Крыму фантастику на украинском вообще не увидишь ни за какие деньги!


философ

Ссылка на сообщение 28 июля 2012 г. 01:58  
Із молодих авторів мені подобаються тексти Олександра Пащенка (новели) і Марії Ряполової (новели, роман "Бурецвіт"). Утім, української я читаю небагато, як і російської.


магистр

Ссылка на сообщение 28 июля 2012 г. 09:31  
Панове, а може хтось читав "Час смертохристів" Юрія Щербака? Як на мене — найцікавіша книга минулого року. Та й фантастика до того ж.

milgunv

цитата

У нас в Крыму фантастику на украинском вообще не увидишь ни за какие деньги!

Ну не знаю, як у Вас в Симферополі, а в нас в Севастополі є магазин ККСД, де є в тому числі й українська література. Також її можна придбати в деяких супермаркетах "Сільпо" та "Новус", в великих книжкових крамницях стали останніми роками з'явились україномовні полиці. Книжкова мережа "Гала" навіть вивішує спеціальну рекламу "В продаже імєются книги на украінском язикє". І ці книжки таки беруть.
Але Ви праві, всього цього замало, треба розвивати рекламу вітчизняних видань.


философ

Ссылка на сообщение 28 июля 2012 г. 11:13  

цитата spikehome

Час смертохристів" Юрія Щербака

Как по моему — Юрий Щербак вообще не дооценен как в отечественной фантастике, так и в литературе (в том числе и в русскоязычных).


магистр

Ссылка на сообщение 28 июля 2012 г. 11:19  
milgunv
Нажаль я крім "Часу смертохристів" нічого з його книг не читав. Може Ви щось підкажете?


философ

Ссылка на сообщение 28 июля 2012 г. 13:48  

цитата spikehome

Може Ви щось підкажете?

Один из лучших украинских стилистов современной прозы, — использующий богатство литературных традиций и языка.
Фантастика в прозе автора имеет отчётливую традиционную направленность: автор тяготеет к барочным, — притчевым и готическим интонациям, обращаясь к богатейшему историческому материалу. К такой фантастике относится ряд произведений и сборников писателя: «Сни сподіваної віри» (2007), «Мор», «Дім на горі».
Для первого знакомства с творчеством В. Шевчука рекомендуется:

-- Жінка-змія;

-- Привид мертвого дому;

-- Юнаки з вогненної печі.


миротворец

Ссылка на сообщение 28 июля 2012 г. 14:02  

цитата spikehome

Може Ви щось підкажете?

Для знакомства с ранней фантастикой Щербака могу порекомендовать повесть "Хроника города Ярополя" и рассказы "Допит" и "Синтез". Произведения неоднократно включались в авторские сборники.
Кстати, страница писателя готовится и в Фантлабе.
Страницы: 12345...171819    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Обсуждение украиноязычной фантастики [укр.]»

 
  Новое сообщение по теме «Обсуждение украиноязычной фантастики [укр.]»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх