Артур Мэйчен Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Артур Мэйчен. Обсуждение творчества»

Артур Мэйчен. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 23 сентября 2013 г. 18:40  

цитата Claviceps P.

А Виктор Гюго — Юго. И таких примеров много, ну так что ж теперь...

Возможно, пока Мекен не достиг еще популярности Гюго, вернуть Мейчена к подлинному виду. Кстати где-то в энциклопедиях встречал и транскрипцию Макн.
Чтобы не получилось как в свое время с "Эндрю" Нортон
–––
Вскую шаташася языцы, и людие поучишася тщетным?


магистр

Ссылка на сообщение 23 сентября 2013 г. 20:31  

цитата Claviceps P.

А вот недавно вышедший трибьют писателю в нашей базе -
http://fantlab.ru/edition110116
аааааа:-((( Опять соль на рану, его раскупить успели буквально за месяц после анонса, а я не успел


философ

Ссылка на сообщение 23 сентября 2013 г. 21:15  
arcanum, при чем нигде нет -- даже перекупщики не успели опомниться, все к фанатам ушло :)


магистр

Ссылка на сообщение 23 сентября 2013 г. 23:53  
Kiplas та же история, что и с новой делюксовой "Умирающей Землей" Вэнса от Subterranean — только ту вообще буквально за пару дней всю выкупили:-(((


миродержец

Ссылка на сообщение 23 октября 2013 г. 18:31  
Если кому интересно — сокращенный вариант предисловия к "Странным дорогам" я выложил здесь


авторитет

Ссылка на сообщение 23 октября 2013 г. 21:33  

цитата bvelvet

Если кому интересно — сокращенный вариант предисловия к "Странным дорогам" я выложил здесь

Ооо колонка! С почином! Читаю)
–––
«Покончим с иллюзиями!» — с этого-то они и начинаются.
(Карл Краус)


миродержец

Ссылка на сообщение 9 января 2014 г. 20:29  
По музыкальной части: здесь вполне официально выложен для скачивания альбом группы "Out of Orion" под названием House of Souls. Все треки — под названиями книг АМ; музыка мне лично показалась фоновой электронщиной, но по крайней мере любопытно...


миродержец

Ссылка на сообщение 19 января 2014 г. 22:00  
Нет ли случайно информации, кто делал перевод "Лондонского приключения" для серии "Некрономикон"??? Известно, что перевод готов, но в двухтомнике "Энигмы" он не появился, а жаль... Сейчас, поскольку мы плотно над вторым томом Мейчена сидим, возникает понимание, что надо бы делать и третий; нашелся переводчик на "Анатомию табака", я комментарии к "Анекдотам о табаке" составляю... "Лондонское приключение" в этот третий том идеально вошло бы; нужно только найти контакты переводчика, можно было бы договориться и тиснению предать и эту повесть.


миродержец

Ссылка на сообщение 30 марта 2014 г. 22:15  
Следующий том Мэйчена для "Книги Чудес" практически составлен; многие тексты и на английском выходили мизерными тиражами, как выяснилось... Здесь можно прочитать один из первых рассказов Мэйчена.


миродержец

Ссылка на сообщение 20 апреля 2014 г. 20:31  
В новом номере "Даркера" можно прочитать "Историю о Железной Деве".
А в моей колонке на днях появится еще один фрагмент "Трех самозванцев", до сих пор, кажется, не переведенный на русский.


философ

Ссылка на сообщение 21 апреля 2014 г. 17:33  
то есть "Три самозванца" переводились на русский с сокращениями? Или существует несколько редакций романа?


миродержец

Ссылка на сообщение 21 апреля 2014 г. 17:55  
Да, русский перевод был сделан по сокращенному изданию, в котором не хватало двух глав.


миродержец

Ссылка на сообщение 21 апреля 2014 г. 19:13  
Последнюю главу опубликовал в колонке — теперь "самозванцы" полностью переведены на русский


миродержец

Ссылка на сообщение 1 июня 2014 г. 10:17  
Вот здесь можно увидеть предполагаемый состав второй книги Мэйчена в серии "Книга Чудес".


миродержец

Ссылка на сообщение 7 августа 2014 г. 15:33  


миродержец

Ссылка на сообщение 16 октября 2014 г. 22:26  
Да, книжка вышла. Тексты для следующего тома Мэйчена розданы переводчикам (за малым исключением).


миродержец

Ссылка на сообщение 12 января 2015 г. 23:15  
Про Артура Мэйчена и Фредерика Картера можно почитать здесь


миродержец

Ссылка на сообщение 2 марта 2015 г. 18:41  
Читаю "Загадку Элизабет Каннинг" (Canning wonder) — в своем роде не хуже "Демонов Лудена" Олдоса Хаксли. Видимо, стоит перевести...


авторитет

Ссылка на сообщение 2 марта 2015 г. 19:56  

цитата bvelvet

Видимо, стоит перевести...


...и издать:-)))
–––
«Покончим с иллюзиями!» — с этого-то они и начинаются.
(Карл Краус)


миродержец

Ссылка на сообщение 2 марта 2015 г. 20:37  
Ну, это еще когда будет — разве что в четвертый том собрания войдет... А еще третий в работе
Страницы: 1234    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Артур Мэйчен. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Артур Мэйчен. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх