Джон Рональд Руэл Толкин ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества»

Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 24 апреля 2018 г. 12:48  

цитата glupec

Лет через 5 все это забудут
Искренне надеюсь, что Гордеева когда-нибудь забудут.


миротворец

Ссылка на сообщение 24 апреля 2018 г. 12:54  
Zangezi

цитата

Мой первый Сильмариллион был без всяких иллюстраций, вот этот

Вот про него-то я как раз и говорю! :cool!: Именно в этом издании первый раз и читал!
До сих пор в коллекцию никак не заполучу...


миротворец

Ссылка на сообщение 24 апреля 2018 г. 12:57  
vxga

цитата

Искренне надеюсь, что Гордеева когда-нибудь забудут.

Вам не нравится Гордеев? Ваше право. Зачем об этом постоянно писать? ???
Мне не нравятся Ван Гог, Кандинский и Дали. Искренне надеюсь, что их когда-нибудь забудут.
Так, следуя Вашей логике, я должен писать на форумах, посвящённых живописи? ;-) :-)))


авторитет

Ссылка на сообщение 24 апреля 2018 г. 12:57  
А моим того же года, того же издательства вот этот:
https://fantlab.ru/edition514
и там пяток иллюстраций в конце был. Странных...
–––
У нашым калгасе парадак і ціша,
І шэпчуцца людзі, калі ўжо, калі ўжо


философ

Ссылка на сообщение 24 апреля 2018 г. 13:03  
Мой первый был в переводе Норы Эстель. До сих пор больше всего ценю именно его.
https://fantlab.ru/edition516


миротворец

Ссылка на сообщение 24 апреля 2018 г. 13:07  
Zangezi и мой, и я :beer:
–––
весна, время школьников и других людей


авторитет

Ссылка на сообщение 24 апреля 2018 г. 13:29  

цитата Seidhe

Так, следуя Вашей логике, я должен писать на форумах, посвящённых живописи?


Немного не тот случай. Гордеев — крайне слабый художник, с ошибками в анатомии, одинаковыми лицами и, что самое плохое, одной манерой рисования на все случаи жизни. В случае с Толкином, он рисует крайне дорогих мне персонажей, превращая их в толпу размалеванных клоунов неопределенной ориентации. А уж прочесть, что кто-то именно так и представлял их... Проведите, пожалуйста, эксперимент — найдите у Дали или любого другого авангардиста изображение Христа и покажите верующему со словами "это великий художник, я именно так Христа и представляю" — получите, полагаю, нечто близкое к отвращению, которое испытываю к Гордееву я. И да — в лично моей жизни Толкин и его книги сыграли не меньшую роль, чем в чьей-то еще — христианство, в этом смысле сравнение вполне правомочно.


миротворец

Ссылка на сообщение 24 апреля 2018 г. 13:33  
vxga

цитата

Гордеев — крайне слабый художник, с ошибками в анатомии, одинаковыми лицами и, что самое плохое, одной манерой рисования на все случаи жизни.

Издающийся при этом огромными тиражами и постоянно приглашаемый в качестве иллюстратора дорогущих коллекционных книг ценой с четырьмя нулями. А никто кроме Вас и сотни хейтеров по вКонтактам и на ФантЛабе и не знает, какая это, оказывается, бездарность! :-))) :-))) :-)))
Вы хоть ИМХО добавляйте что-ли


авторитет

Ссылка на сообщение 24 апреля 2018 г. 13:48  

цитата Seidhe

А почему Вы считаете, что никто из тех, кто входил в "ТТТ" и "Elsewhere", не примет участия в дальнейшей работе? Светлана Лихачёва, насколько я понимаю, вполне себе с АСТ сотрудничает. Или Вы как-то сомневаетесь в её компетентности?

Лихачева 10 лет рожала 4 и 5 тома, хотя по обоим уже были готовые тексты предпоследней (моей) редактуры. Она Лэйтиан уже 20+ лет переводит. Плохо, когда у переводчика нет конкуренции, он садится попой на свои лавры и спокойно сидит.

цитата heruer

Количество человеко-часов, которые могли позволить себе ТТТ в работе над текстом, количество и тщательность редактур и т.д. и количество, которое этому готов уделить конвейер по зарабатыванию денег явно разные.

Правильно делаете. Лично я ничего хорошего не жду.

цитата Cat M.D.

Просто книга уж очень нишевая — процентов на 20 для фанатов Толкина и по 40 процентов — для языковедов и филологов. А тут еще и такой огромный стартовый тираж. Не разочаруются ли в издательстве, что плохо раскупают и не бросят ли на полпути?

Толкин продается как горячие пирожки, "История Средиземья" имела коммерческий успех на западе, будет иметь его и здесь.
–––
Анариэль Р.: https://fantlab.ru/translator3933


авторитет

Ссылка на сообщение 24 апреля 2018 г. 13:56  

цитата Seidhe

Издающийся при этом огромными тиражами


Отличный показатель. Судя по тиражам и гонорарам Филипа Киркорова — ни один Моцарт рядом не валялся. Вкус — дело личное, воспитать его можно, конечно, но утруждаются далеко не все, понимаю.


философ

Ссылка на сообщение 24 апреля 2018 г. 14:00  

цитата Anariel R.

Толкин продается как горячие пирожки, "История Средиземья" имела коммерческий успех на западе, будет иметь его и здесь.
А имеет ли смысл обратиться в Tolkien Estate с коллективным письмом, чтобы оказать на АСТ давление в плане качества переводов 3 и 6-10 томов? Можно на change.org петицию забабахать. Или рано еще? Стадия переговоров с АСТ еще не закончилась ведь?
–––
Думать — это не развлечение, а обязанность © АБС


философ

Ссылка на сообщение 24 апреля 2018 г. 14:01  

цитата Anariel R.

имела коммерческий успех на западе, будет иметь его и здесь.


Очень надеюсь, что так и будет.


авторитет

Ссылка на сообщение 24 апреля 2018 г. 14:05  

цитата tick

А имеет ли смысл обратиться в Tolkien Estate с коллективным письмом, чтобы оказать на АСТ давление в плане качества переводов 3 и 6-10 томов? Можно на change.org петицию забабахать. Или рано еще? Стадия переговоров с АСТ еще не закончилась ведь?

Вряд ли. В свое время и так на Толкин Эстейт выходили, и сяк, и через личных знакомых Кристофера пытались — ничего не вышло.
–––
Анариэль Р.: https://fantlab.ru/translator3933


миротворец

Ссылка на сообщение 24 апреля 2018 г. 14:21  
Anariel R.

цитата

Лихачева 10 лет рожала 4 и 5 тома, хотя по обоим уже были готовые тексты предпоследней (моей) редактуры. Она Лэйтиан уже 20+ лет переводит. Плохо, когда у переводчика нет конкуренции, он садится попой на свои лавры и спокойно сидит.

Не отрицая сути претензий, хочу прояснить один момент чисто для себя: как лично Вы оцениваете перевод "Смерти Артура" и "Детей Хурина" от Лихачёвой? Хотя бы в одним словом/фразой. Типа "отлично", "хорошо, но можно (и нужно) лучше" или "это ужОс, переводить надо было совсем не так". Потому как альтернативы мы ведь вряд ли когда-либо дождёмся... 8:-0


авторитет

Ссылка на сообщение 24 апреля 2018 г. 14:35  

цитата Seidhe

ак лично Вы оцениваете перевод "Смерти Артура" и "Детей Хурина" от Лихачёвой? Хотя бы в одним словом/фразой.

С тех пор, как Лихачева меня подсидела, я за ее переводами не слежу. Что до альтернативности, то "Смерть Артура" я планирую перевести сама, поскольку положила перевести всего аллитеративного Толкина. Вот фрагмент: https://anariel-rowen.livejournal.com/577...
–––
Анариэль Р.: https://fantlab.ru/translator3933


миротворец

Ссылка на сообщение 24 апреля 2018 г. 14:36  

цитата Seidhe

Вы хоть ИМХО добавляйте что-ли



гранд-мастер

Ссылка на сообщение 24 апреля 2018 г. 15:07  
Ступеньки бетонные что ли? :-)))
–––
Aut liberi aut libri


авторитет

Ссылка на сообщение 24 апреля 2018 г. 15:12  

цитата Zangezi

Ступеньки бетонные что ли?

Тоже так подумала :-D
–––
Анариэль Р.: https://fantlab.ru/translator3933


миродержец

Ссылка на сообщение 24 апреля 2018 г. 15:21  

цитата Seidhe

Вы хоть ИМХО добавляйте что-ли
Как вы все с этим надоели. Если в посте нет цитат и ссылок, то пост выражает личное мнение. Это должно быть очевидно, нет?


миротворец

Ссылка на сообщение 24 апреля 2018 г. 15:32  
andrew_b
Вот верите — вечное нытьё по-поводу "МНЕ не нравится Гордеев!!!" надоел не меньше! :-)))
Сколько можно это озвучивать? Не нравится — не покупай! Благо, в плане изданий Толкина выбор (в отличие от того же "Ведьмака") имеется вполне солидный. ;-)
Страницы: 123...226227228229230...504505506    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Джон Рональд Руэл Толкин. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх