Альфред Бестер Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Альфред Бестер. Обсуждение творчества.»

Альфред Бестер. Обсуждение творчества.

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 2 ноября 2009 г. 23:15  
то Emancipator я же тут дал ссылку на эссе Бестера 1956 года, там всё выдано откровенно — "Незнайка на Луне" Носова, пересказанная на английский Борхесом.


активист

Ссылка на сообщение 3 ноября 2009 г. 00:49  
В своём эссе Бестер сокрушается что в НФ нельзя затрагивать тему секса( в те времена). Фармера как известно это не остановило. А есть ли у Бестера хоть что-то сексуальное в творчестве? Я полностью с ним не знаком пока, поэтому и спрашиваю.


философ

Ссылка на сообщение 3 ноября 2009 г. 00:51  

цитата Emancipator

есть ли у Бестера хоть что-то сексуальное в творчестве


У него секса (а также фрейдизма) настолько много, что, кому-то может показаться, что чересчур.
–––
— Мой уважаемый оппонент профессор Минотавр расскажет вам о биосфере этой удивительной планеты


миродержец

Ссылка на сообщение 3 ноября 2009 г. 03:41  
Вот докопались до романов... А чем рассказы-то не угодили?
Одна "Звёздочка светлая..." очень многого стоит.
А "Ночная ваза..." плохая? Да?
А "Феномен исчезновения"?
Нечестно это. Уж если обсуждать — так всё творчество...
–––
из сильных и суровых врагов
получается прочная обувь


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 3 ноября 2009 г. 10:41  
Dentyst Кстати, да. про "Ночную вазу с цветочным бордюром" Станисла Лем высказался в том смысле, что такое ощущение, что автор реально описывает по своему опыту ситуацию. очень мощный рассказ, его в советское время частно печатали.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 3 ноября 2009 г. 10:44  
то Emancipator тема секса у Бестера есть... рассказ "Время — предатель", 1953 год между прочим.

Его даже хотели экранизировать в Голливуде, но не знаю, было ли что сделано. Получилась бы достаточно эффектная история "от 18 лет".


миродержец

Ссылка на сообщение 3 ноября 2009 г. 11:50  
Насчет секса в творчестве А.Бестера. А не Бестер ли изобрел игру в "сардинок"?


магистр

Ссылка на сообщение 3 ноября 2009 г. 12:39  

цитата Emancipator

А есть ли у Бестера хоть что-то сексуальное в творчестве? Я полностью с ним не знаком пока, поэтому и спрашиваю.

"Человек без лица"8-)

цитата swgold

А не Бестер ли изобрел игру в "сардинок"?
:-)))
–––
Жизнь - это поток темной воды, и даже если вы ничего от нее не ждете, то все равно будете разочарованы. ©Christoph Closer


миродержец

Ссылка на сообщение 3 ноября 2009 г. 12:58  

цитата С.Соболев

Кстати, да. про "Ночную вазу с цветочным бордюром"

Я добыл ее в оригинале и обнаружил, что в переводе пропал финал. Самые последние абзацы. Герой взорвал не тринитротолуол, а термоядерную бомбу, так что все умерли.
Собственно, вот он, финал:

цитата

"Run!"
They charged out through the front door into the blinding light with their hands up.
The TNT stood for thermonuclear toluene.

"Dr. Culpepper," Mr. Pepys said, "this is Mr. Cristopher Wren. That is Mr. Robert Hooke. Pray, be seated, sir. We have begged you to wait upon the Royal Society and advantage us with your advice as the foremost physician-astrologer in London. However, we must pledge you to secrecy."
Dr. Culpepper nodded gravely and stole a glance at the mysterious basket resting on the table before the three gentlemen. It was covered with green felt.
"Imprimis," Mr. Hooke said, "the articles we shall show you were sent to the Royal Society from Oxford, where they were required of various artificers, the designs for same being supplied by the purchaser. We obtained these specimens from the said craftsmen by stealth. Secundo, the fabrication of the objects was commissioned in secret by certain persons who have attained great power and wealth at the colleges through sundry soothsayings, predictions, auguries and premonstrations. Mr. Wren?"
Mr. Wren delicately lifted the felt cloth as though he feared infection. Displayed in the basket were: a neat pile of soft paper napkins; twelve wooden splinters, their heads curiously dipped in sulphur; a pair of tortoise shell spectacles with lenses of a dark, smoky color; an extraordinary pin, doubled upon itself so that the point locked in a cap; and two large Puffy flannel cloths, one embroidered HIS, and the other, HERS.
"Dr. Culpepper," Mr. Pepys asked in sepulchral tones, "are these the amulets of witchcraft?"
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


миротворец

Ссылка на сообщение 3 ноября 2009 г. 13:02  

цитата Petro Gulak

и обнаружил, что в переводе пропал финал

А в новом издании значит перевести заново конечно же опять не удосужились...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 3 ноября 2009 г. 16:46  
Отсекли апоклипсический финал значит... ох, затейники...


философ

Ссылка на сообщение 4 ноября 2009 г. 00:08  

цитата Dentyst

Вот докопались до романов... А чем рассказы-то не угодили?


Бестер — мастер рассказа. Лучшие его рассказы всегда экспрессивны по манере письма, экстравагантны, остры и ироничны, оригинальны по задумке, и виртуозны по технике исполнения. Например, гениальный рассказ "П- человек" — где рассказ ведется от лица странного человека, вынужденного быть компенсатором всего универсума, спасающим его от последствий стохастических процессов.
–––
— Мой уважаемый оппонент профессор Минотавр расскажет вам о биосфере этой удивительной планеты


миродержец

Ссылка на сообщение 4 ноября 2009 г. 06:59  
А еще Бестер внес свой вклад в рок-музыку (почти Муркок) конкретно в русский рок — посредством группы "Странные игры".


магистр

Ссылка на сообщение 6 ноября 2009 г. 14:08  
Дочитал "Человек без лица" (и начал "Тигр! Тигр!"). Не знаю, чего-то не хватает до полного счастья. Почему-то кажется, что прочти я его раньше, эффект был бы сильнее. Все же чувствуется на романе разрушительное действие времени:-D Предполагаю, что для своих лет он был жутко навороченным и новаторским, сейчас просто хороший. Хотя, некоторые авторские находки по-прежнему искрометны, к примеру

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

уничтожение Вселенной в конце
. Вообще, Бестер довольно изобретательный автор, и меня лично подкупает то, с какой непосредственностью и легкостью он проворачивает интересные ходы (пусть и предугадываемые порой). Ну и герои ему тоже удались. Одержимые манией убийства, ни перед чем не останавливающиеся, и по большому счету, небанальные.
Первому роману 8 баллов (хотя поначалу раздобрился на 9), второй скорее всего так же будет. В целом, я доволен.
–––
Жизнь - это поток темной воды, и даже если вы ничего от нее не ждете, то все равно будете разочарованы. ©Christoph Closer


миротворец

Ссылка на сообщение 6 ноября 2009 г. 18:57  

цитата Petro Gulak

Собственно, вот он, финал:

А это точно оттуда финал? Что-то я совсем связи не улавливаю.


миродержец

Ссылка на сообщение 6 ноября 2009 г. 19:28  

цитата swgold

А еще Бестер внес свой вклад в рок-музыку.....посредством группы "Странные игры".

Это точно..., и песенка прилипает точно так же, как и должна по замыслу самого Бестера :cool!:.
–––
из сильных и суровых врагов
получается прочная обувь


миродержец

Ссылка на сообщение 6 ноября 2009 г. 19:38  

цитата zarya

А это точно оттуда финал? Что-то я совсем связи не улавливаю.

Конечно, оттуда. Перевод заканчивается так:

цитата

Он схватил динамитную палочку, которая тут же начала зловеще тикать, и швырнул TNT на серо-зеленую софу.
- Беги!
Подняв руки, они бросились через парадное в слепящий свет прожекторов.

Бестер добавляет к этому одну фразу:

цитата

The TNT stood for thermonuclear toluene.

- а дальше следует отдельный эпизод-эпилог: еще одна "консультация специалиста", как и в начале рассказа.
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 ноября 2009 г. 19:59  

цитата Karavaev

Кто не читал — прочтите Бестера.
Таких авторов — единицы.
:beer::beer::beer:
–––
Что ж, садись - обмяукаем общекошачьи вопросы
(с) Т.Шаов "Кошачий блюз"


миротворец

Ссылка на сообщение 6 ноября 2009 г. 20:18  

цитата Petro Gulak

а дальше следует отдельный эпизод-эпилог: еще одна "консультация специалиста", как и в начале рассказа.

Да это-то я понял. Но, во-первых, что у них там понималось под "термоядерным толуолом", и как именно оно могло взорваться, не весьма очевидно. А во-вторых, не возьму в толк, какое отношение имеет эта вторая консультация к остальному тексту рассказа. Персонажи другие, место действия сменилось, тема консультации не та, предметы как будто в рассказе не упоминались. Выглядит как начало совершенно отдельной истории.


активист

Ссылка на сообщение 6 ноября 2009 г. 20:55  

цитата zarya

Выглядит как начало совершенно отдельной истории.


Может быть, переводчик подумал так же. :-D
Но автор закончил рассказ именно так, как здесь приведено.
http://arthursclassicnovels.com/arthurs/b...
Страницы: 1234567...141516    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Альфред Бестер. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Альфред Бестер. Обсуждение творчества.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх