Серия Фантастика классика и ...

Здесь обсуждают тему «Серия "Фантастика: классика и современность" (АСТ)» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Серия "Фантастика: классика и современность" (АСТ)» поиск в теме

Серия "Фантастика: классика и современность" (АСТ)

Страницы:  1  2  3 [4] 5  6  7 ... 21  22  23  24  25  написать сообщение
 автор  сообщение
Magnus 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 февраля 12:24  
Тема посвящена новой серии фантастики от редакции Neoclassic издательства "АСТ".
По сути, мы наблюдаем возвращение редакции к истокам. Новая серия — наследник "Координат чудес", "Золотой библиотеки фантастики" и "Science Fiction" одновременно, но на новом уровне исполнения изданий и с новым подходом к составу серии.

Страница серии на Фантлабе: https://fantlab.ru/series5852
–––
Количество ума - величина постоянная. А население непрерывно растёт.
chief 

активист

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 февраля 22:22  
Янг — что получится. Правообладатели одобряют далеко не все. Но все знаковые вещи постараюсь — if any -собрать. Но это пока только мечты.
negrash 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 февраля 22:25  

цитата shickarev

Вот-вот


Проблема с Будрисом только в одном: он очень странный.
По уму его нужно делать с сумасшедшим количеством иллюстраций. Прям чтобы как комикс. Тогда пойдет хорошо.
Визуальный он очень.
А так — голый текст, не знаю...
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.
negrash 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 февраля 22:27  

цитата chief

Янг — что получится. Правообладатели


Там же вроде с правами проблемы были? По крайней мере, мне так говорили.
Все-таки одинокий школьный уборщик... тихий гений... Ни жены, ни детей, никого...
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.
Magnus 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 февраля 22:28  

цитата chief

А потом — смертельный номер, все попытки повторить и т. д. — "Тигр! Тигр!"
— вот это было бы очень здорово:cool!:

цитата chief

хочется сделать Янга
— ага, а меня здесь затюкали, что там с правами беспросвет полный и это совсем-совсем нереально. А выясняется всё в принципе возможно?
–––
Количество ума - величина постоянная. А население непрерывно растёт.
chief 

активист

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 февраля 22:30  
Янг — пока не знаю, что там с правами. Но практика последних лет показала, что нет таких крепостей, которые не могли бы взять большевики.
Karavaev 

авторитет

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 февраля 22:32  

цитата negrash

Проблема с Будрисом только в одном: он очень странный.

Да ну, с чего бы он странный? Не странней уж Балларда.Или Опрокинутого Мира того же
На одной перекличке — явной или мнимой не важно — Мира-Свалки с Пикником уже можно предложить читателю
PetrOFF 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 февраля 22:34  
А у Диша есть шансы?
Повторить бы этот сборник. Дать Гузману всё перебрать/пересмотреть (на всякий случай) и тиснуть.
–––
Теперь я знаю, что мне не нужно было читать и десятой доли того, что я прочел. // Г. Миллер
negrash 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 февраля 22:36  

цитата Karavaev

Да ну, с чего бы он странный? Не странней уж Балларда


Странней намного. "Опрокинутый Мир" поражает, но не вызывает отторжение.
Будрис способен вызвать отторжение. Так мне кажется. Но я не претендую на истину в последней инстанции.
И к данной серии не имею ни малейшего отношения. Высказываю свое мнение — как простой читатель.
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.
chief 

активист

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 февраля 22:36  
Балларда сделала известным для целевой аудитории экранизация "Высотки". Приста — "Престиж" в первую очередь. А Будрис — это только имя. Здесь надо сделать несколько предварительных (и успешных) шагов.  Поэтому это пока дальняя перспектива. Но перспектива.
negrash 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 февраля 22:37  
chief Собственно, согласен.
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.
Karavaev 

авторитет

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 февраля 22:38  

цитата negrash

Странней намного. "Опрокинутый Мир" поражает, но не вызывает отторжение.

Не знаю, у меня как-то он иначе воспринимается.
Опять же, сугубо как мнение, без претензий :)
negrash 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 февраля 22:38  
Karavaev :beer:
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.
chief 

активист

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 февраля 22:41  
Есть и другое ограничение — в ЭК я делаю одну фантастику в месяц. Лем, Уиндем, Кларк, перечисленые выше имена — места для новых не так уж много. И его надо использовать на 200% — чтобы не поломать тренд. Поэтому любые добавления — очень дозированно.
Seidhe 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 февраля 22:56  
chief

цитата

хочется сделать Янга, Маккену, Порджеса, Энвила

Какого Маккену? Неужели Ричарда, автора "Ночи Хогги Дарна" и "Вернись домой, охотник"? ???
С.Соболев 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 февраля 22:57  
В английском "Тигре" Бестера часть имён набраны со спезначками обозначающими пол персонажа, типа М♀йра  Дж♂н и т.д. Хотелось бы и это увидеть в новом издании полного перевода.
heleknar 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 февраля 23:20  

цитата chief

Конечно томик Ф.Брауна — кстати, в серии "Чай, кофе и убийства" в мае должны выйти его детективы.

Это того самого Ф .Брауна?
Тогда очень интересно.

цитата chief

"Тигр! Тигр!" Володя Баканов восстановил полный текст, так что будет уникальное издание!

Я запутался :( В серии "Эксклюзивная классика" (в мягкой обложке :-() Или в нормальной ""Фантастика: классика и современность"?

цитата MarchingCat

Оооооооо! Моя вторая мечта (после полного Приста).

Он сильно отличатся от того, что уже издавали?
–––
Gully Foyle is my name, And Terra is my nation.
Deep space is my dwelling place, The stars my destination.
Karavaev 

авторитет

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 февраля 23:21  

цитата heleknar

В серии "Эксклюзивная классика" (в мягкой обложке :-()

Ну да. Она изначально туда планировалась :)
heleknar 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 февраля 23:22  
А переиздание в твердой будет?
–––
Gully Foyle is my name, And Terra is my nation.
Deep space is my dwelling place, The stars my destination.
Veronika 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 февраля 23:25  
Старджона возьму точно, Миллер-младший — не знаю, "Гимн Лейбовицу" есть в двух переводах, только если о новом переводе будут очень восторженные отзывы.
Прист — ну, я же собираю понемногу советскую ЗФ.  Не уверена.
Тед Чан — нет, я хочу всё в одном томе:-))), извините.
Лейбер — вероятно, да.
–––
Извращенец культурного штрихкода, рождённая в СССР, мракобес по натуре. Синдром НЛО: нетрадиционная литературная ориентация.
Dark Andrew 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 21 февраля 00:02  
heleknar
Кларк и Бестер по правам разделены:
у АСТ — издания в обложке (читай "Эксклюзивная классика")
у Эксмо — издания в переплете (читай "ЗКФ" и/или "Best Science Fiction")

А Бестера, конечно же, ждём, с момента когда "Эксмо" о нём заикнулось, что будет восстановленный перевод. И вот самое сложное тут будет разорваться между тем, чтобы поскорее прочитать в ЭК и нормальным изданием в переплёте от "Э".
Страницы:  1  2  3 [4] 5  6  7 ... 21  22  23  24  25 

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Серия "Фантастика: классика и современность" (АСТ)»

 
  Новое сообщение по теме «Серия "Фантастика: классика и современность" (АСТ)»
Инструменты
Смайлики         Дополнительные смайлики
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх