автор |
сообщение |
Karavaev
авторитет
|
14 апреля 2008 г. 10:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Друзья! Пообщавшись в некоторых темах, и выслушав целый ряд комментариев от откровеннно.. гхм... бредовых до весьма здравых, я решил вынести вопросы книжной торговли в отдельную темку. В частности выяснилось, что многие весьма смутно представляют себе КАК РАБОТАЕТ современная книжная сеть. Отсюда фантазии и основанные на них мертворожденные прожекты. Предлагаю задавать здесь по данной проблеме свои вопросы — я постараюсь в меру собственного разумения на них ответить. Я кроме того надеюсь, что другие профессионалы также удостоят своим вниманием этот раздел.
сообщение модератора Уважаемые лаборанты, любые высказывания в этой теме должны быть обоснованы. Простое "а я так считаю" обоснованием не считается. Данная тема предназначена не для обсуждения своих "хотелок" и не вопросов "а нам не привезли". Тема создана для обсуждения состояния дел в книготорговле, в целом, тенденциях, возможностях и так далее. Администрация оставляет за собой право без предупреждения удалять сообщения не соответствующие этим правилам и сразу же выносить предупреждения нарушителям.
|
|
|
|
heleknar
миротворец
|
15 июля 2013 г. 12:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Aglaya Dore вы, кстати, так и не ответили, каким образом продажа 20 экз. книги, может помешать продажам 2000 экз. этой же самой книги?
очевидно, это у вас привычка такая — игнорировать неудобные вопросы
ну что-же, с пониманием...
|
––– Patrick: "Is humanity an instrument?" Gendo: "Yes Patrick. Yes it is." |
|
|
Мириам
миродержец
|
15 июля 2013 г. 12:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата streetpoet так по этой статистике получается, что 25 млн человек покупают неучебную литературу, и тратят на это тысяче рублей.
Так ведь не указывается какие именно книги, помимо учебной литературы, покупают эти 25 миллионов человек. В книжных магазинах полки не только зарубежной фантастикой забиты. Всевозможные дамские детективы, боевики, популярная психология, не традиционная медицина еще никуда не делись.
|
––– Гордость не хочет быть в долгу, а самолюбие не желает расплачиваться. © Ларошфуко |
|
|
Mrlakenstein
авторитет
|
15 июля 2013 г. 12:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Мириам В книжных магазинах полки не только зарубежной фантастикой забиты. Всевозможные дамские детективы, боевики, популярная психология, не традиционная медицина еще никуда не делись.
Ага. Бизнес-литература, популярная психология, йога для домохозяек, поваренные книги, делаем валенки своими руками — все это вполне себе покупается. Не забываем о детских книжках.
|
––– Ничто так не раздражает маленького бегемотика, как всё. |
|
|
Roujin
авторитет
|
15 июля 2013 г. 13:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Mrlakenstein Не забываем о детских книжках.
Об этом не забывают и издатели. Практически каждый сейчас расширяет линейку в этом направлении. Вангую через 2-3 года стоки, забитые книгами для детей.
|
|
|
тессилуч
миротворец
|
15 июля 2013 г. 13:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Roujin Об этом не забывают и издатели. Практически каждый сейчас расширяет линейку в этом направлении. Вангую через 2-3 года стоки, забитые книгами для детей.
Рядом уже больше года ликвидируют книжный магазин (50% скидка). Детские книги не возобновляют с сентября прошлого года. А на полках как не было пустых мест, так и нет
|
––– |
|
|
Gelena
миродержец
|
16 июля 2013 г. 11:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата тессилуч Рядом уже больше года ликвидируют книжный магазин (50% скидка). Детские книги не возобновляют с сентября прошлого года. А на полках как не было пустых мест, так и нет
Странно даже. Наблюдала ликвидацию трех магазинов — так вот детские книги были первым, что сметалось с полок, а вот фантастика, увы, продолжала стоять до последнего.
|
––– Жили книжные дети, не знавшие битв, Изнывая от мелких своих катастроф... |
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
16 июля 2013 г. 12:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Полностью соглашусь — детские (но хорошие, качественно изданные) книги сметали первыми при ликвидации "Букв" со скидкой 50%. Наблюдал на десятке магазинов в городе. Фантастику тоже сносят, но только дорогую. Батчеры, майеры, не говоря уже о неизвестных авторах лежат до упора.
|
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
16 июля 2013 г. 12:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата heleknar каким образом продажа 20 экз. книги, может помешать продажам 2000 экз. этой же самой книги
Ну тут есть две стороны: 1. Прямо — никак. Когда мы говорим о том, что 2000 экз. разошлось по сетям и там, понятно, что 20 экз. малотиражки погоды не сделают 2. Косвенно — могут, и сильно. Они сбивают информационный фон, как это было с "Добрыми знамениями". Вместо того, чтобы обсуждать официальное издание все обсуждали малотиражку, её перевод, красоту и параллельно со скепсисом относились к официальному изданию. Это не сказать, чтобы ключевой момент для продажи 2000 экз., но важный.
И попутно, если речь о какой-то малотиражке, которая закрывает издательскую "дыру" (недоизданный цикл), то её обсуждение отрицательно влияет на карму издательства, которому посылают всяческие проклятия, что цикл так и не издали.
Ну и плюсом, если текст малотиражки попал в сеть до выхода официального издания — то это самое что ни на есть прямое пиратское влияние на продажи.
|
|
|
тессилуч
миротворец
|
16 июля 2013 г. 12:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Фантастику тоже сносят, но только дорогую.
Ту фантастику, которую уценили до 20-30 рублей всю снесли ещё в прошлом году. Я захожу Лема (50%)в тонкой обложки для удовольствия покупаю
|
––– |
|
|
vvladimirsky
авторитет
|
16 июля 2013 г. 12:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В общем, кисо из издательств обижаются и стр-р-рашно мстят. Вот и вся бизнес-логика.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
Фикс
миротворец
|
16 июля 2013 г. 13:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Они сбивают информационный фон, как это было с "Добрыми знамениями". Вместо того, чтобы обсуждать официальное издание все обсуждали малотиражку, её перевод, красоту и параллельно со скепсисом относились к официальному изданию.
Правильно, осталось только сказавши "А" договаривать "Б", если продукт кустарного производства ставит крест на серийном изделии-аналоге, то либо сектор рынка выбран неверно, либо производитель не способен воспользоваться отличающих его от рядового ремесленника привилегиями. Других вариантов за пределами издательских фантазий не существует.
|
––– Снорк усиленно соображал, дороже или дешевле стала тетрадь после того, как он исписал её... |
|
|
heleknar
миротворец
|
16 июля 2013 г. 13:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew 2. Косвенно — могут, и сильно. Они сбивают информационный фон, как это было с "Добрыми знамениями". Вместо того, чтобы обсуждать официальное издание все обсуждали малотиражку, её перевод, красоту и параллельно со скепсисом относились к официальному изданию. Это не сказать, чтобы ключевой момент для продажи 2000 экз., но важный. Но купят то всё равно оф.издание. Просто потому, что малотиражки на всех не хватит. Представь: в магазин привезли бутылку какого-нибудь виски, ценой в 500 евро, и десять коробок водки, ценой в 200 рублей. Люди конечно будут ходить и смотреть на виски, но большинство, всё равно, купит водку.
цитата Dark Andrew И попутно, если речь о какой-то малотиражке, которая закрывает издательскую "дыру" (недоизданный цикл), то её обсуждение отрицательно влияет на карму издательства, которому посылают всяческие проклятия, что цикл так и не издали. Абсолютно бесплатно подскажу способ борьбы с таким ухудшением кармы
|
––– Patrick: "Is humanity an instrument?" Gendo: "Yes Patrick. Yes it is." |
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
16 июля 2013 г. 13:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Фикс если продукт кустарного производства ставит крест
А где можно прочитать в моем сообщении "ставит крест"? Он не ставит крест, он может портить продажи.
цитата heleknar Но купят то всё равно оф.издание. Просто потому, что малотиражки на всех не хватит. Представь: в магазин привезли бутылку какого-нибудь виски, ценой в 500 евро, и десять коробок водки, ценой в 200 рублей. Люди конечно будут ходить и смотреть на виски, но большинство, всё равно, купит водку.
Так я же описал ситуацию. В общем случае — купят. В частных — могут не купить ни то, ни другое. Первое, потому что денег стоит много, а второе, потому что вроде как хуже первого.
|
|
|
vvladimirsky
авторитет
|
16 июля 2013 г. 13:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Первое, потому что денег стоит много, а второе, потому что вроде как хуже первого.
Ты-то сам понимаешь, надеюсь, что это чепуха на постном масле? И о существовании официального-то тиража 2000 экземпляров в стране с население 150 млн. человек знает три с половиной инвалида, а уж о малотиражке вообще, почитай, никто не знает. Дело в человеческом факторе: обида заедает конкретного издательского клерка. К бизнесу это отношения не имеет.
Единственная реальная проблема, связанная с малотиражками -- потенциальная обида литагентов и правообладателей. В страну, где "процветает пиратство", действительно могут отказаться продавать официальные права. См. ситуацию с "Вахой".
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
Roujin
авторитет
|
16 июля 2013 г. 13:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Это власти действительное зашевелились или это очередной способ "освоить"?
цитата С целью популяризации чтения Федеральное агентство по печати и коммуникациям объявило тендер на создание читательских клубов в Центральном и Приволжском федеральных округах.
Цена вопроса:
цитата На сайте госзакупок размещена заявка с объявлением тендера на проведение серии мероприятий для стимулирования создания в России читательских клубов. На указанные цели выделено 2,2 миллиона рублей.
|
|
|
Фикс
миротворец
|
16 июля 2013 г. 13:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew А где можно прочитать в моем сообщении "ставит крест"? Он не ставит крест, он может портить продажи.
А к чему тогда постоянный мелочный шантаж про нехороших людей убивающих своими малотиражками издательские перспективы автора? Малотиражки, как и любительские переводы, это не обязательно негативный эффект даже в разрезе проблемы оттока покупателей. Любой информационный шум вокруг книги порождает интерес. Одна из задач издательства — оценить возможность извлечения прибыли от издания конкретной книги. Данные по востребованности сетевых любительских переводов и малотиражках — это еще один совершенно бесплатный инструмент для этого. Ну если конечно действительно есть желание работать с рынком, а не искать н-ное по счету оправдание всем своим ошибкам и косякам. Например, я не глядя купил "Благие знамения" (не читая любительский перевод и даже не листая книгу) как только они появились в продаже, потому что кредит доверия к обоим авторам велик, как и к серии в которой книга вышла, и цена более чем устраивала. Хотя малотиражка в лучшую сторону отличается наполнением.
цитата vvladimirsky В страну, где "процветает пиратство", действительно могут отказаться продавать официальные права. См. ситуацию с "Вахой".
А можно попросить буквально пару фраз написать об этой проблеме? А то ситуация вроде как есть, но помимо вроде как грядущего запрета ничего неизвестно.
|
––– Снорк усиленно соображал, дороже или дешевле стала тетрадь после того, как он исписал её... |
|
|
Roujin
авторитет
|
16 июля 2013 г. 13:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vvladimirsky Единственная реальная проблема, связанная с малотиражками -- потенциальная обида литагентов и правообладателей. В страну, где "процветает пиратство", действительно могут отказаться продавать официальные права. См. ситуацию с "Вахой".
А что, ситуации с WH и Эллисоном, да и отчасти Маркесом, не уникальны? Разве на их основе можно говорить о тенденциях?
|
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
16 июля 2013 г. 13:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vvladimirsky Единственная реальная проблема, связанная с малотиражками -- потенциальная обида литагентов и правообладателей. В страну, где "процветает пиратство", действительно могут отказаться продавать официальные права. См. ситуацию с "Вахой".
Это по умолчанию проблема. Она и без малотиражек вовсю процветает за счёт неофициальных переводов. У "Вахи" малотиражек вроде и не было.
цитата vvladimirsky Ты-то сам понимаешь, надеюсь, что это чепуха на постном масле? И о существовании официального-то тиража 2000 экземпляров в стране с население 150 млн. человек знает три с половиной инвалида, а уж о малотиражке вообще, почитай, никто не знает. Дело в человеческом факторе: обида заедает конкретного издательского клерка. К бизнесу это отношения не имеет.
Вот как ты себе представляешь разделение обиды конкретного человека в издательстве, который отвечает за эти книги, и бизнес? У нас бизнес на людей завязан, которые принимают то или иное решение об издании или неиздании. Но да, это не вопрос книготорговли, согласен.
А в целом — да, ты прав, не знает обычно никто. Если всё делается без шумихи и из под полы. А если громко и с литаврами, то количество знающих о малотиражке становится равным количеству активных фэнов, находящихся в сети.
|
|
|
Dimson
магистр
|
16 июля 2013 г. 13:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vvladimirsky Единственная реальная проблема, связанная с малотиражками -- потенциальная обида литагентов и правообладателей. В страну, где "процветает пиратство", действительно могут отказаться продавать официальные права. См. ситуацию с "Вахой".
Да полноте... Причин тут может масса, включая, закон Димы Яковлева или в поддержку гей-браков Спустя столько лет вдруг выяснить для себя, что в Росии есть... пираты! Даже если та версия будет в качестве официальной, в жизни не поверю.
|
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
16 июля 2013 г. 13:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Фикс Любой информационный шум вокруг книги порождает интерес.
Эту иллюзию рассматривали раз двадцать на примерах. И в теме о пиратстве, и здесь.
цитата Фикс Малотиражки, как и любительские переводы, это не обязательно негативный эффект даже в разрезе проблемы оттока покупателей.
Малотиражки в малой степени, а любительские переводы — это гарантированный негативный эффект, о чём говорили представители разных издательств. Наличие любительского перевода в сети — это фактор, влияющий на то, что издавать книгу официально издатель не захочет.
|
|
|