автор |
сообщение |
Karavaev
авторитет
|
14 апреля 2008 г. 10:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Друзья! Пообщавшись в некоторых темах, и выслушав целый ряд комментариев от откровеннно.. гхм... бредовых до весьма здравых, я решил вынести вопросы книжной торговли в отдельную темку. В частности выяснилось, что многие весьма смутно представляют себе КАК РАБОТАЕТ современная книжная сеть. Отсюда фантазии и основанные на них мертворожденные прожекты. Предлагаю задавать здесь по данной проблеме свои вопросы — я постараюсь в меру собственного разумения на них ответить. Я кроме того надеюсь, что другие профессионалы также удостоят своим вниманием этот раздел.
сообщение модератора Уважаемые лаборанты, любые высказывания в этой теме должны быть обоснованы. Простое "а я так считаю" обоснованием не считается. Данная тема предназначена не для обсуждения своих "хотелок" и не вопросов "а нам не привезли". Тема создана для обсуждения состояния дел в книготорговле, в целом, тенденциях, возможностях и так далее. Администрация оставляет за собой право без предупреждения удалять сообщения не соответствующие этим правилам и сразу же выносить предупреждения нарушителям.
|
|
|
|
MarchingCat
миротворец
|
12 ноября 2016 г. 09:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Фикс И что с ним случилось?
Официально звучало примерно так: "мы закрываемся по причине независящих от нас обстоятельств".
|
––– Полки "продаю" с непроставленными ценами на книги как вариант для покупки не рассматриваю. |
|
|
ameshavkin
философ
|
12 ноября 2016 г. 10:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Guyver Если другие книжные интернет-магазины последуют за ним
Успокойтесь, пока есть платежеспособный спрос, не закроются.
|
––– Minutissimarum rerum minutissimus scrutator |
|
|
VladimIr V Y
гранд-мастер
|
12 ноября 2016 г. 11:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата MarchingCat Официально звучало примерно так: "мы закрываемся по причине независящих от нас обстоятельств".
Это может означать, что они не могут конкурировать с другими аналогичными интернет-магазинами. Обычная ситуация на рынке, когда слабейшие выбывают из игры, а их клиенты переходят к конкурентам.
|
|
|
Dimson
магистр
|
12 ноября 2016 г. 12:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Guyver Ридру накрылся. Если другие книжные интернет-магазины последуют за ним, где же будут книги продаваться? В оффлайн магазинах? Но у них дела вроде тоже идут не слишком хорошо.
А информация точная? Я с ними дело не имел, но вообще жаль, когда крупные игроки уходят с рынка.
|
|
|
k2007
миротворец
|
12 ноября 2016 г. 13:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dimson Я с ними дело не имел, но вообще жаль, когда крупные игроки уходят с рынка.
я имел, и мне не жаль
|
––– весна, время школьников и других людей |
|
|
Senna
гранд-мастер
|
12 ноября 2016 г. 13:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dimson Я с ними дело не имел, но вообще жаль, когда крупные игроки уходят с рынка.
Хороший был магазин. Никак не ожидал, но информация, похоже, достоверней не бывает.
|
–––
|
|
|
PetrOFF
миротворец
|
|
Александр Кенсин
миродержец
|
24 ноября 2016 г. 12:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
PetrOFF Занятно, что Быков взялся за перевод, потом сбежал от него... Но при этом написал и предисловие и книгу хвалил... хм
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
С.Соболев
гранд-мастер
|
|
Александр Кенсин
миродержец
|
24 ноября 2016 г. 12:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
это да, но тянул-тянул (( только время с ним потеряли.
а потом еще ему дали написать предисловие... как-то совсем. не нужно было давать.
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
cakypa
авторитет
|
24 ноября 2016 г. 14:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Александр Кенсин не нужно было давать если бы не Быков, о книге узнало бы три с половиной землекопа да полдюжины библиофилов на ФЛ.
|
––– фэн-шуист, обложечник, корешочник, измерятель книг линейкой, потребитель, не читал Маккаммона |
|
|
Sri Babaji
миродержец
|
24 ноября 2016 г. 14:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Форумы помогли с интерпретацией одного письма, которое мать отправляет сыну из психиатрической клиники: оказалось, оно написано акростихом, и начальные буквы каждой строки складываются в еще одно послание, которое по логике текста должен прочесть только сын; эту переводческую задачу не удалось решить в полном объеме, но, по крайней мере, мы дали ссылку на оригинал и объяснили устройство письма.
Зато честно.
|
––– epic fantlab moments |
|
|
Dimson
магистр
|
|
Sri Babaji
миродержец
|
24 ноября 2016 г. 15:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dimson Очень много гемора ради тиража в 1500.
Допечатали уже. А вообще, весьма показательно. Какое-то региональное издательство взяло и издало текст, который долгое время считался для нашего рынка абсолютно нерентабелтным, непродающимся и невозможным.
|
––– epic fantlab moments |
|
|
монтажник 21
магистр
|
24 ноября 2016 г. 16:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dimson
Читать это, судя по всему, невозможно и, вероятно, не стоит. А успех книги связан с шумихой (в том числе поднятой Быковым), ну, разумеется, и со снобизмом — без него в этакой лит-ре — никогда не обходится! Сколько их таких текстов было — и куда они делись?
|
|
|
vvladimirsky
авторитет
|
24 ноября 2016 г. 16:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
монтажник 21 отличная книга, напрасно вы. Читал долго, дня четыре, но получил глубокое эстетическое наслаждение. Спасибо Диме за культуртреггерство.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
монтажник 21
магистр
|
24 ноября 2016 г. 16:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vvladimirsky vvladimirsky Ну, может быть, конечно, но что-то подсказывает ()- разочарование неизбежно. ИМХО: Автор, который пользуется графическими уловками в тексте — каким-то там "выстраиванием" — обычно не знает, что сказать или... не может. Впрочем, не читал. Но история, рассказанная издателями к тому подвигает...
|
|
|
vvladimirsky
авторитет
|
24 ноября 2016 г. 17:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
И кстати, вот по этому поводу
цитата монтажник 21 А успех книги связан с шумихой (в том числе поднятой Быковым)
в материале есть замечательный фрагмент
цитата Существует известный список Los Angeles Times «61 важное постмодернистское произведение», в котором присутствуют и «Любовница Витгенштейна» Дэвида Марксона, и «Тоннель» Уильяма Гасса, и другие книги, которые стоят в нашем издательском плане. «Дом листьев» тоже в этот список включен.
Сильно сомневаюсь, что Дмитрий Львович при всей его харизме способен повлиять на Los Angeles Times.
UPD. Посмотрел — список составлен в 2009 году, "Дом листьев" вышел в 2000-м. Так что тезис про "книги, которые куда-то делись" мы тоже можем отмести как ошибочный.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
isaev
магистр
|
24 ноября 2016 г. 17:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата монтажник 21 Автор, который пользуется графическими уловками в тексте — каким-то там "выстраиванием" — обычно не знает, что сказать или... не может. Хм, а как же канонический пример из фантастики «Моя цель — звёзды» Бестера? Забавно, но книга интереснее, чем статья про её издание. Вот где не знали какую же интригу придумать и подсунули за неё читателю обычные издательские проблемы. Вся интрига укладывается в предложение: эту книгу хотел перевести Дмитрий Быков, но не сложилось, но зато он написал для неё предисловие, хотя всё-таки было трудно найти переводчика на уже начатую работу. Хотя не исключаю, что иногда зубки может свести на новомодные вещи, особенно при упоминание в рецензиях о чём-то типа «двойного кодирования».
|
––– Жила была Аннексия и сестра ейная Контрибуция |
|
|
vvladimirsky
авторитет
|
24 ноября 2016 г. 18:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата isaev Хотя не исключаю, что иногда зубки может свести на новомодные вещи, особенно при упоминание в рецензиях о чём-то типа «двойного кодирования».
Пардон за буквоедство, но термину "двойное кодирование" около 30 лет, так себе новомодность.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|