Фантастический раритет

Здесь обсуждают тему «Фантастический раритет» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Фантастический раритет» поиск в теме

Фантастический раритет

Страницы:  1  2  3  4  5 ... 1143  1144  1145 [1146] 1147  1148  1149 ... 1155  1156  1157  1158  1159  написать сообщение
 автор  сообщение
hlynin 

активист

Ссылка на сообщениеОтправлено 5 сентября 22:04  

цитата witkowsky

Практически всегда из-за какого-то скандала с первым автором и/или переводчиком.
Примеров знаю массу, и другой причины не знаю.

Я своё любопытство удовлетворил, всем спасибо! Надеюсь, докопаетесь до истины. Но, согласитесь, менять весь текст в дополнительном тираже, который вышел почти сразу же — это редкость. И странность. Поскольку целые абзацы идентичны, то явно переводчик один. И лучше рассказ не стал.
hlynin 

активист

Ссылка на сообщениеОтправлено 5 сентября 22:15  

цитата grigoriy

если бы номер был сдвоенным то понятно..а поскольку это 2 номера, то было бы написано ВЫШЛИ, если бы речь шла об обоих..значит речь об одном

А 1-й номер у Вас тираж 50 тыс? Надо бы всё же посмотреть в публичке.
В означенном ресурсе тьма сокращений и ничего не склоняется. Шаблон
Panzerbjorn 

авторитет

Ссылка на сообщениеОтправлено 5 сентября 22:56  

цитата grigoriy

У меня есть ОБА издания В.следопыта 1927 г номер 2.

Ух ты, здорово! У меня только первое, с тиражом 50 тыс.

цитата hlynin

А 1-й номер у Вас тираж 50 тыс?

У меня — да.
–––
"Велика Россия, а отступать некуда - всюду Москва"
Из эссе чукотского философа Вуквувье "Об укреплении вертикали власти"
hlynin 

активист

Ссылка на сообщениеОтправлено 5 сентября 23:43  

цитата Panzerbjorn

    цитата hlynin
    А 1-й номер у Вас тираж 50 тыс?


У меня — да.

Хм.
А у grigoriy — 40
Panzerbjorn 

авторитет

Ссылка на сообщениеОтправлено 6 сентября 01:44  

цитата hlynin

А у grigoriy — 40
О, как! У меня первые два номера по 50 тыс., а дальше пошел рост: № 3 — 61 тыс., № 4 — 63 тыс. и т.д. Правда, я сейчас сверяюсь только с записями, оригиналы журналов далеко от меня и заново сверить не могу. Но я, вроде, очень внимательно выписывал данные о тираже...
–––
"Велика Россия, а отступать некуда - всюду Москва"
Из эссе чукотского философа Вуквувье "Об укреплении вертикали власти"
nbl 

новичок

Ссылка на сообщениеОтправлено 6 сентября 07:14  
Два рассказа Джекобса из сборника "Семь английских юмористов". Сканы предоставил laapooder.
grigoriy 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 6 сентября 09:17  
Panzerbjorn по тиражу-думаю,что у Вас описка.А два тиража-40 и 50 тысяч маловероятны..
Panzerbjorn 

авторитет

Ссылка на сообщениеОтправлено 6 сентября 09:34  

цитата grigoriy

думаю,что у Вас описка
Проверю по возвращению в Питер... Хотя в истории "Всемирного следопыта" бывало, что в одном и том же номере указан разный тираж. Так, в № 12 за 1928 г. на обороте титульного листа указан тираж 125 000, а на последней странице — 150 000. Может, и в случае № 1 за 1927 г. такая же история, и мы смотрели тираж на разных страницах?
–––
"Велика Россия, а отступать некуда - всюду Москва"
Из эссе чукотского философа Вуквувье "Об укреплении вертикали власти"
malshin 

авторитет

Ссылка на сообщениеОтправлено 6 сентября 10:06  

цитата

у меня ссылка не открывается.где сказано


Посмотрите здесь:

ссылка

справа — "ссылки" — "формат просмотра записи".
А ва целом вполне возможен и №1 допечатывался, все по моему забыли, что именно в 1927 с некоторым запозданием стал печататься в виде приложения к ВсСл ЗиФовский "Вокруг света". Вполне возможно, что именно этим и объясняется скачок числа подписчиков в последний момент, сорвавший заранее спланированные издательством плановые тиражи.
Для меня только одно неясно, время между печатью тиражей, думаю, прошло очень малое (месяц наверное, не больше), и почему не сохранились набранные матрицы основного тиража, чтобы их можно было использовать вторично, а не набирать заново, а если и набирать, зачем такие несоотвествия с текстом и компоновкой этого рассказа, если оригинал уже был напечатан в основном тираже. Как-то мало верится, что именно этот текст за то время между тиражами был внезапно потерян и в издательстве и у переводчика и потребовал срочного нового перевода другим переводчиком (стили переводов ведь немного, но отличаются). Или специально спланировали в угоду кому-нибудь тиснуть другой перевод? Кстати появилась еще одна мысль о доптираже. Если виниательно почитать заметку перед рекламой в конце номера, то там сказано, что приложение "Вокруг света" высылается всем подписчикам, кроме тех, кто подписался на один месяц без приложений и с февраля подписка на ВсСл без приложений не принимается. Может с этим связано?

цитата

Может, и в случае № 1 за 1927 г. такая же история, и мы смотрели тираж на разных страницах?
В №1 за 1927, который я сканировал, есть только одно упоминание о тираже, на титуле.
grigoriy 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 6 сентября 10:13  
Panzerbjorn написано на обороте титула
отпечатано в типографии ..."Гудок"......в колич. 40 000 экз
больше нигде тираж не указан-я просмотрел весь номер
grigoriy 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 6 сентября 10:25  
malshin да-судя по записи был второй тираж.запросил всех кого возможно..ждём=с....в областной библиотеке-без титульного листа.ждем дальше..
Panzerbjorn 

авторитет

Ссылка на сообщениеОтправлено 6 сентября 10:58  

цитата malshin

В №1 за 1927, который я сканировал, есть только одно упоминание о тираже, на титуле.

цитата grigoriy

больше нигде тираж не указан-я просмотрел весь номер

Хорошо, перепроверю свой экземпляр по возвращению...
–––
"Велика Россия, а отступать некуда - всюду Москва"
Из эссе чукотского философа Вуквувье "Об укреплении вертикали власти"
grigoriy 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 6 сентября 11:37  

цитата Panzerbjorn

, перепроверю свой экземпляр по возвращению..
надеюсь к тому времени какие-то данные будут но если нет-то надо будет смотреть.
шерлок 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 6 сентября 11:57  
Перенабор и перепечатка отдельных листов и даже целых номеров журналов имеет старую историю. Скажем, лист со скандальной статьёй Сенковского "Светящиеся червячки" в "Библиотеке для чтения" за 1840-й год был заново набран и напечатан.
Чтобы разобраться с историей ВС нужны сканы обоих номеров.
S.U.Z. 

новичок

Ссылка на сообщениеОтправлено 6 сентября 14:27  
В моих Вс. Сл. 1927 года,  №1 (два экз.) 40000. №2 (два экз. см. вложение) 50000.
grigoriy 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 6 сентября 15:29  
S.U.Z. В чем отличие Ваших экземпляров друг от друга? Тем более что оба номера 2 имеют одинаковый тираж?
S.U.Z. 

новичок

Ссылка на сообщениеОтправлено 6 сентября 15:33  

цитата grigoriy

S.U.Z. В чем отличие Ваших экземпляров друг от друга?

Отличий нет, кроме состояния и наличия рекламы на отдельном листе.
По поводу тиража и оставил сообщение.
hlynin 

активист

Ссылка на сообщениеОтправлено 6 сентября 15:55  
Я посмотрел в публичке подшивку.
2-е издание №1 — осталось гипотетическим. Тираж — 40 тыс.
№2 — 2-е издание — тираж 10 тыс
№3 — 61 тыс
№4 — 63 тыс
№5-№11 — 65 тыс
№12 — 75 тыс
Сверил номера №2 обоих изданий. а) реклама на 2-й стороне обложки иная. Титульные листы несколько отличаются логотипами и надписями. Далее следует рассказ "Сверхпища", который отличается текстом. В конце его заметка (в 1-м издании), которой нет в изд-2
Далее до самого конца, включая заднюю обложку номера идентичны.
Моя версия изменения текста рассказа: редакции понадобилось место для размещении объявления о задержке тиража. Редакция или переводчик  начали сокращать, при этом  начало изменено мало, середина вообще не очень, а конец грубо обрезан
Версия-2: в издании-2 объявление уже не надо было и рассказ срочно "растянули" или сверстали прежний, неурезанный вариант, чтобы залить пустые полстраницы, не трогая вёрстку последующего
2-е издание №1 возможно — явно подписчиков оказалось больше, 20 тысяч подписчиков, которые хотели иметь подшивку с первого номера — это немало. Но тут ещё такое дело — на первые номера можно было подписываться ежемесячно (из-за этого и возник сыр-бор), а потом это дело запретили
grigoriy 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 6 сентября 16:55  
hlynin пока ничего нового
malshin 

авторитет

Ссылка на сообщениеОтправлено 6 сентября 16:56  

цитата

редакции понадобилось место для размещении объявления о задержке тиража. Редакция или переводчик  начали сокращать, при этом  начало изменено мало, середина вообще не очень, а конец грубо обрезан
Гораздо проще напечатать и вложить/вклеить в номера маленький вкладыш, чем перевестывать почти весь номер или что-то в нем ужимать. Но это я так думаю.
Думаю также, что версия №3 куда более вероятна (о чем я чуть выше уже писал), чем версия №2.
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 1143  1144  1145 [1146] 1147  1148  1149 ... 1155  1156  1157  1158  1159 

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Фантастический раритет»

 
  Новое сообщение по теме «Фантастический раритет»
Инструменты
Смайлики         Дополнительные смайлики
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх