издательство Северо Запад ...

Здесь обсуждают тему «издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс")» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс")» поиск в теме

издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс")

Страницы:  1  2  3  4  5 ... 86  87  88 [89] 90  91  92  93  94  95  написать сообщение
 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 3 мая 21:27  
Не планируется ли в анонсированной книге Алана Дина Фостера "Бледный всадник"
издание второй части романа Into the Out Of, 1986 года
Первая часть была издана под название "Врата зла"
https://fantlab.ru/­edition10749
Спасибо!
–––
факт, что ни одна внеземная цивилизация не пошла с нами на контакт, доказывает,
что РАЗУМНЫЕ формы жизни в космосе существуют..


философ

Ссылка на сообщение 3 мая 22:47  
lidin
А когда ожидается выход сборника "Миры чужие"?


активист

Ссылка на сообщение 5 мая 22:00  
Александр Николаевич на Интерпресконе. Вернется после праздников и ответит на все производственные вопросы.
–––
人 之 不 善 何 棄 之 有
Даже если человек недобр, разве можно отбрасывать его? — Лао-цзы. Даодэцзин, гл.62


активист

Ссылка на сообщение 11 мая 23:02  

цитата cot

Алана Дина Фостера "Бледный всадник"
издание второй части романа Into the Out Of, 1986 года
Первая часть была издана под название "Врата зла"


Пока не готов ответить. Нужно посмотреть точные объемы готовых романов, сосчитать бюджет...

цитата ildar

"Миры чужие"


Ими занимается фирма "Той". При случае поинтересуюсь.


новичок

Ссылка на сообщение 15 мая 00:23  
С удовольствием сообщаю о выходе новой книги серии "Забытая классика" ("Желтая серия") "Пьющая души" замечательной писательницы Джо Клейтон ;-)




Трилогия "Пьющая Души" написана в жанре приключенческой сайнс-фэнтези, то есть параллельно с миром магии существуют звездолеты...

Сюжеты представляют собой лихо закрученный квест, по большей части напоминая произведения Джека Вэнса ("Сфера Гаван") и Танит Ли ("Плоская Земля").

Главная героиня волею случая (богов) становится энергетическим вампиром — Пьющей Души — бессмертным созданием, которое может забирать жизненную энергию у живых существ.

И если в первой книге она в сопровождении двух элементалей, которые могут менять свой облик, отправляется в путешествие, чтобы отомстить истребившим её народ завоевателям, то во второй и третьей вынуждена вмешаться в борьбу богов, один из которых электронный разум звездолета, попавшего в мир колдовства из другого измерения... Кстати, один из персонажей трилогии человек, единый в двух лицах — колдун в мире колдовства и астронавт в мире науки...

Нужно отметить, что для произведений Джо Клейтон также характерны богатый культурный фон, тщательная психологическая прорисовка персонажей, сложный стиль повествования и ирония.

Формат A5, обложка твердая, 832 страницы, тираж 30 экземпляров.

Идет рассылка тиража подписчикам   :cool!: !

Есть несколько свободных экземпляров  :-[

По вопросам приобретения обращайтесь на szizdat@gmail.com


философ

Ссылка на сообщение 15 мая 13:52  
Читал очень давно вот такую https://www.fantlab.ru/­edition30812  книгу.
Уже и не помню о чем, кажется что драконы и звездолеты...
Жаль, что не издают для широких читательских масс.
–––
Читаю "Лучшая зарубежная научная фантастика"


активист

Ссылка на сообщение 15 мая 16:18  

цитата Al_cluw

Читал очень давно вот такую https://www.fantlab.ru/­edition30812  книгу.
Уже и не помню о чем, кажется что драконы и звездолеты...
Да, принимал участие в лихие 90-е, подрабатывая в этой левой конторе.

цитата Al_cluw

Жаль, что не издают для широких читательских масс.
Давно пора понять, что времена тиражей фантастики по сто тыщ ушли вместе с братками в малиновых пинджаках и наколках ;-). А "широкие читательские массы" — это вы, 30-50 чел. наших читателей :-), реальных любителей жанра. Для вас и работаем, на конкретную целевую аудиторию. Монстры печатают свои 2-3 тыс. экз. в надежде на свои торговые сети и что когда-нибудь все равно продастся, печатать-то им нечего по большому счету. Политика, которая рано или поздно их угробит, и слава Богу.
–––
人 之 不 善 何 棄 之 有
Даже если человек недобр, разве можно отбрасывать его? — Лао-цзы. Даодэцзин, гл.62


новичок

Ссылка на сообщение 24 мая 17:24  
Добрый вечер ;)

И снова я с хорошими новостями: в типографию переданы ещё три замечательные будущие книги: :cool!:

Кевин Андерсон «Марсианская война»

Состав тома:

МАРСИАНСКАЯ ВОЙНА

БУРЯ НА ГОРИЗОНТЕ


Кеннет Балмер «Армада

Состав тома:

ВОИН АНТАРЕСА

МСТИТЕЛЬ АНТАРЕСА

АРМАДА АНТАРЕСА

ЧАРОДЕЙ СКОРПИОНА

ПРИЛИВЫ КРЕГЕНА


Джон Джейкс «Сокровища идола»

Состав тома:

САГА О БРЭКЕ
Брэк-варвар
Знак демона
Когда идол отправился погулять
Колдунья четырех ветров
Дьяволы в стенах
Сад вампира
Девушка в драгоценном камне
Брэк в цепях
Сокровище колдуна

ИЩИТЕ МОЕ ИМЯ В АТЛАНТИДЕ

По вопросам приобретения пишите на szizdat@gmail.com


активист

Ссылка на сообщение 24 мая 23:55  
Дополнение. Полагаю, по поводу 2 и 3 тома вопросов не возникнет, они не первые данных авторов в наших сериях. Что касается голосящего Кивина :-), в смысле Андерсона, то об авторе см. https://fantlab.ru/­­searchmain?­s... и https://fantlab.ru/­autor430
Конкретно о нашей «Марсианской войне» см. https://fantlab.ru/­work18375 Это крутые вариации на тему "Войны миров" и др. произведений Уэллса. 2-й роман входит в «Сагу Семи Солнц» см. https://fantlab.ru/­work17868
Если нужны более подробные разъяснения, как просили выше, то, думаю, Александр Николаевич чуть позже сможет выложить что-нибудь интересное эксклюзивное.
П.С. Кстати, осталось еще немного старушки Клейтон ;-). Автор реально хорош, вряд ли в ближайшее время кто-то сподобится ее выпускать, поэтому задумчивость читателей мне непонятна.
–––
人 之 不 善 何 棄 之 有
Даже если человек недобр, разве можно отбрасывать его? — Лао-цзы. Даодэцзин, гл.62


активист

Ссылка на сообщение 26 мая 17:16  
Новости из типографии: обещали тираж Э. Петайи до конца мая. И инф. для ценителей оригинального финского эпоса: том прошел дополнит. редакцию, все имена и названия в этом издании были приведены в соответствие с настоящей Калевалой :beer:.
–––
人 之 不 善 何 棄 之 有
Даже если человек недобр, разве можно отбрасывать его? — Лао-цзы. Даодэцзин, гл.62


активист

Ссылка на сообщение 26 мая 22:39  
Про Петайю и его цикл расскажите немного, пожалуйста. Автор вообще у нас неизвестный, в отличие от Кевина Андерсона, активно издававшегося на рубеже веков.


активист

Ссылка на сообщение 27 мая 21:52  

цитата Jaelse

Про Петайю и его цикл расскажите немного, пожалуйста.


Петайя один из самых интересных и неординарно мыслящих фантастов. Не вошел он в Золотой Зал Славы только потому,
что изначально имея финские корни, порой весьма коряво излагал свои мысли на английском. Однако очень часто его называли "самым
неординароно мыслящим из авторов семидесятых".

Про сам цикл достаточно сказать, что это финский эпос
"Калевала" переложенный в научно-фантастичекую сагу. Я думаю нет смысла её пересказывать...
Однако сделанно все очень изящно. На мой взгляд Калевала Петайи понравиться в первую очередь поклоннкам Журавлевой и Альтова,
хотя сюжет более закручен и порой имеет совершенно неожиданные повороты.

Что касается остальных романов, то они очень разные. Опять таки проводя параллели я бы сказал, что
все творчество Петайи во много похоже на творчество Ван-Вогта (колески внутри колесиков), только темы более серьезные
скорее уж напоминающие раннего Филипа Дика. Кроме того автор порой заставляет читателя взглянуть на
классиченские штампы фантастики с совершенно неожиданного угла зрения.
В первом романе — приключенческом боевике — герою предстоит открыть тайны марсианской цивилизации и найти панацею от всех болезней,
кроме того разоблачить вероломную секту землян...
Во втором ("Космические сети"), который отчасти можно назвать научно-фантастически романом ужасов, автор решает проблему микро и макро вселенных. Кстати роман во многом перекликается с рассказом Шекли "Рыболовный сезон". Однако здесь ситуация доведена до полного абсурда.
В третьем (Призма) описаны странные миры, где один мир (обитатели которого вынуждены вести жизнь героев героической фэнтези)
создан лишь для того, чтобы обитатели другого могли вести безбедную жизнь, питаясь чужыми эмоциями...
В итоге я бы сказал, что все книги Петайи -- умная, необычная фантастика (не просто одна идея, которую автор обсасывает на протяжении всего повестнования,
а целый фонтан идей, перетекающих одну в другую на фоне невероятных приключений) с захватывающем сюжетом в духе конца шестидесятых, начала семидесятых.

Я специально постарался не касаться сюжетов произведений. Все равно лучше один раз прочитать, чем десять раз пересказать, но скажу лишь одно:
в процессе подготовки первого тома Петайя, мы решили всенепременно выпустить и второй, куда бы вошли оставшиеся романы Эмиля Петайя:
Дилогию "Зеленая Планета", а так же романы: "Альфа-да, Терра-нет!", "Семена грез", "Искривитель времени", "Тропинка, ведущая по ту сторону звезд".


миротворец

Ссылка на сообщение 27 мая 22:26  
lidin "На протяжении многих лет я думал об Эмиле Петайе как о литературном хамелеоне... В фантазиях Петайи слышны волшебные отголоски А.Меррита, кристаллические концепции Кларка Эштона Смита и ужасы Лавкрафта... Он — старая душа, талант, сохранившийся с золотого века".
Форрест Дж. Акерман, выдающийся американский редактор, один из ведущих экспертов по мировой фантастической литературе.

Петайю, как справедливо заметил Александр Николаевич, погубило плохое знание английского языка. Многие его книги так и остались не изданы. При этом он получил ряд наград. На его произведения ссылаются в нескольких научных изданиях. Кстати, его книги, пожалуй, больше популярны в Голландии, Италии, Испании, Швеции, Франции и Финляндии, чем в Америке, хотя он и был назван "почетным писателем-фантастом" в Америке в 1995 году. Эту награду вручают авторам НФ/фэнтези, внесшим значительный вклад в развитие жанра, но которые уже не пишут или чьи вещи когда-то были очень популярны, но сейчас малоизвестны.
О личном впечатлении о его книгах я постараюсь написать в своей колонке после того, как ознакомлюсь с переводами.
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


активист

Ссылка на сообщение 27 мая 22:45  

цитата Jaelse

Про Петайю и его цикл расскажите немного, пожалуйста. Автор вообще у нас неизвестный, в отличие от Кевина Андерсона, активно издававшегося на рубеже веков.
Зависит от поколения. Я вот старика Петайю знаю прекрасно, а вот из Андерсонов хорошо знаком только с творчеством Пола (не считая Ганса Христиана :-)))). Но Александр Николаевич убедил, что и этот Андерсон клевый, да и тему "Войны миров" Уэллса у нас любят.
–––
人 之 不 善 何 棄 之 有
Даже если человек недобр, разве можно отбрасывать его? — Лао-цзы. Даодэцзин, гл.62


миродержец

Ссылка на сообщение 27 мая 22:51  
Игорь СЗ
Так Кевин Андерсон в сиквелах/приквелах/вбоквелах "Дюны", "X-Files" и "Звёздных войн" засветился! Это уже, считай, гарантирует известность ;-)


миротворец

Ссылка на сообщение 27 мая 22:51  

цитата Игорь СЗ

Я вот старика Петайю знаю прекрасно


Игорь Евгеньевич, неужто як Говард и Лавкрафт с ним переписывались? ;-)

Кстати, из забавного. В 1934 году Лавкрафт похвалил Петайю за хорошее стихотворение, а также за чудесный рисунок. Лавкрафт отметил: "...цветной карандашный рисунок удивительного мастерства... Видимо, все грядущие поколения — это художники!"

Роберт Говард тоже очень ценил ранние работы Петайи и всем их показывал, благо молодой человек (Петайя 1915 г. р.) регулярно их ему присылал. Говард даже помогал в их издании. О как! Петайя публиковался с 16 лет.

И еще пара слов об авторе... Петайя публиковался с 1930-х, но успех к нему пришел только в 1960-е — из-за тем, которые он поднимал. Однако из-за плохого знания английского языка, а также из-за любви писать по-фински в английских текстах (когда он не знал, как какую-то фразу построить по английски, он порой использовал свой родной язык) его уже в 1970-е практически прекратили печатать в Америке. Даже заключительный пятый роман серии, основанной на "Калевале", до сих пор не издан — лежит в рукописи ("Return to Otava" был закончен и передан в издательство в 1970-м году, но не был выпущен).
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


активист

Ссылка на сообщение 27 мая 23:36  

цитата Seidhe

Так Кевин Андерсон в сиквелах/приквелах/вбоквелах "Дюны", "X-Files" и "Звёздных войн" засветился! Это уже, считай, гарантирует известность
Вот именно. А у меня на хрюквелы :-) аллергия. Это лично мое мнение.

цитата negrash

Игорь Евгеньевич, неужто як Говард и Лавкрафт с ним переписывались?
Не настолько :-).

цитата negrash

Даже заключительный пятый роман серии, основанной на "Калевале", до сих пор не издан — лежит в рукописи ("Return to Otava" был закончен и передан в издательство в 1970-м году, но не был выпущен).
Нехай наследники нам несут — мы-то точно издадим :-).
–––
人 之 不 善 何 棄 之 有
Даже если человек недобр, разве можно отбрасывать его? — Лао-цзы. Даодэцзин, гл.62


миротворец

Ссылка на сообщение 27 мая 23:40  

цитата Игорь СЗ

Нехай наследники нам несут — мы-то точно издадим


Они деньгу заколотить хотят. Регулярно пытаются вернуть автора на американский рынок — пока неудачно. "Сагу об утраченных землях" пытались издать полностью в 2005 — в электронном варианте, но продажи были такими плохими, что наследники решили пятый роман не отдавать. На самом деле, они, на мой взгляд, допускают ошибку. Автора хорошо знают в других странах, где его литературно переводили. Им бы его неизданные книги хоть как-нибудь выпустить в Америке, а там продать в ряд европейских стран будет куда проще. Ну, таков их выбор.
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


активист

Ссылка на сообщение 28 мая 00:20  
lidin, спасибо за подробный ответ.
Уточните ещё, пожалуйста, один момент. Как я понял из постов выше, Петайя все свои книги писал на корявом английском, соответственно, в русском переводе текст немного "облагорожен"?


активист

Ссылка на сообщение 28 мая 09:10  

цитата Jaelse

соответственно, в русском переводе текст немного "облагорожен"?


Нет специально укорявим, чтобы нельзя читать было... (шучу).
Естественно, на русском это будет гладкий текст, в соответствии с нормами русского языке.
Мы не литпамятники издаем, мы делаем удобочитаемые книги.
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 86  87  88 [89] 90  91  92  93  94  95 

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс")»

 
  Новое сообщение по теме «издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс")»
Инструменты
Смайлики         Дополнительные смайлики
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх