Самодельные малотиражные ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Самодельные малотиражные издания»

Самодельные малотиражные издания

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 3 марта 2013 г. 22:35  
Официальная позиция "Лаборатории фантастики" по отношению к самиздатовским малотиражным изданиям:
1. Все вышедшие малотиражки должны быть в базе изданий.
Мы — библиографический сайт и учитываем факт выхода издания. Если у вас есть информация о напечатанном малотиражном издании, отсутствующем в нашей базе, пожалуйста, поделитесь ей с нами.
2. "Лаборатория фантастики" не поддерживает нарушения законов об авторском праве.
Однако, мы не можем знать, что и где было издано пиратское, а что было согласовано с правообладателями (и это касается, как малотиражных, так и издательских проектов). Поэтому, мы не ограничиваем исходно возможность обсуждений любых самиздатовских изданий. Однако, если вы являетесь правообладателем и видите нарушения ваших прав — пишите администрации сайта (creator или Dark Andrew) и обсуждения соответствующих книг будут закрыты. Информация ни о каких вышедших изданиях из базы не убирается (см. пункт 1).
3. Чтобы упорядочить ситуацию с самодельными малотиражными изданиями вводится рубрика "Самодельные малотиражные издания", где и предлагается вести обсуждение соответствующих книг. На форуме остаётся только данная тема, предназначенная для обсуждения общих вопросов. Вся конкретика уходит в комментарии к статьям рубрики. Обратите внимание на правила рубрики, они обязательны к исполнению.
***
P.S. 7 дек.2020:
4. Сообщения о книжках должны быть библиографически точными — полное содержание, переводчики если указаны, авторы иллюстраций, количество страниц, фотоснимки обложки.


авторитет

Ссылка на сообщение 15 марта 2013 г. 12:44  

цитата Dark Andrew

Не встречал таких. Точнее встречал. Именно когда "надо" — т.е. техническая литература.


А я вот встречал.


авторитет

Ссылка на сообщение 15 марта 2013 г. 12:46  

цитата igor_pantyuhov

Я согласен.


Тогда нет смысла издавать" ТС" Грина, тем более с первых томов, получается, т.к. текст не эксклюзивен.


магистр

Ссылка на сообщение 15 марта 2013 г. 12:46  

цитата Dark Andrew

НЕТ возможности распечатать файл. Его нет этого файла.

Правильно. Нет. А ты готов за него заплатить? Платить столько, сколько этот текст / файлик стоит?

Учитывая, что распространение электронных файлов с текстом с треском провалилось на примере того же Фармера, когда буквально на следующее утро после рассылки файла он появился в бесплатном доступе — тебе за 50 или 100 рублей (выясненная, приемлемая для" хотящих" цена за "просто текст") никто Игана, Шелли и т.п. не даст почитать.
Предположим перевод какой-то нужной тебе книги стоит 25-30-50K. Ты можешь купить этот переведенный текст за эти деньги или купить за 2K книгу.
По-моему приходим к тому, что за эксклюзивность текста + добротность издания ты платишь на самом деле не такие большие деньги.
–––
Laugh hard. Run fast. Be kind.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 марта 2013 г. 12:47  
ArK Как-то было время, когда я распечатывал текст на бумаге и читал.... Нет, все равно это с книгой не сравнить. Не то это
–––
Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю...


авторитет

Ссылка на сообщение 15 марта 2013 г. 12:48  

цитата Dark Andrew

Аня, я всё это понимаю. Речь же о другом. НЕТ возможности распечатать файл. Его нет этого файла.


Не всегда. Иногда нет, иногда есть.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 марта 2013 г. 12:52  

цитата Dark Andrew

А что касается типографии в Украине, то тут вопрос другой — а как мы будем контролировать качество издания, чтобы оно было в России и Украине одинаковым? Нас же и съедят если украинский вариант окажется хуже
Мы имеем одинаковый макет стандартной верстки и одинаковый стандартный формат (софт, бюджетный хард, подарочный хард — какой выбран) для двух разных типографий. Какой смысл тут что-то контролировать? в типографию своего человека все равно не пропихнешь, как сделают — так и будет.

цитата С.Соболев

тема про изд-во "FANтастика" показывает что деньги у украинцев есть, и покупают они книги из-за рубежа совершенно без каких бы то ни было проблем, никто из покупателей не страдает от того что пересылка международная
Хм. Сколько в этой теме вижу я, как раз по пересылке ОЧЕНЬ много страданий, и народ зачастую ждет, пока те же книги привезут на Петровку, ибо дешевле получается раза в полтора-два.

цитата WiNchiK

Так почему бы читателю тоже не поэкономить и отдать свои заработанные деньги за свою хотелку?
Ну это при условии, что получится действительно экономия. Потому как скажем стоимость почтовой пересылки что софта, что харда одинаковая, и при пересылке по России она примерно равна себестоимости книги из типографии, а про пересылку в Украину выше раза в два...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 марта 2013 г. 13:03  
Kail Itorr

цитата

Хм. Сколько в этой теме вижу я, как раз по пересылке ОЧЕНЬ много страданий


Это выдуманная проблема.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 марта 2013 г. 13:12  

цитата ArK

Тогда нет смысла издавать" ТС" Грина, тем более с первых томов, получается, т.к. текст не эксклюзивен.

На мой взгляд его вообще нет смысла издавать, а тем более с первых томов, потому что кроме всего прочего вы нарвётесь на то, что переводы этих книг защищены законом об авторском праве.

цитата WiNchiK

По-моему приходим к тому, что за эксклюзивность текста + добротность издания ты платишь на самом деле не такие большие деньги.

Да, но я то как раз говорю о нюансе — когда текст эксклюзивен добротность уходит на второй план. Тот же "Сытин" совсем не идеально издан, мягко говоря. Но выбора то нет.

цитата Kail Itorr

Мы имеем одинаковый макет стандартной верстки и одинаковый стандартный формат (софт, бюджетный хард, подарочный хард — какой выбран) для двух разных типографий. Какой смысл тут что-то контролировать? в типографию своего человека все равно не пропихнешь, как сделают — так и будет.

Это к iwan-san'у. У него есть много что сказать про типографии и контроль качества.


авторитет

Ссылка на сообщение 15 марта 2013 г. 13:18  
Эксклюзивность текста — вещь более хрупкая и ненадёжная, чем качество издания.
Вспомним того же Пратчета.


авторитет

Ссылка на сообщение 15 марта 2013 г. 13:20  

цитата Dark Andrew

На мой взгляд его вообще нет смысла издавать


Ну вот видите 8-)


миротворец

Ссылка на сообщение 15 марта 2013 г. 13:20  

цитата WiNchiK

Учитывая, что распространение электронных файлов с текстом с треском провалилось на примере того же Фармера, когда буквально на следующее утро после рассылки файла он появился в бесплатном доступе

Почему это провалилось ?
Из-за того что кого-то мучает жаба что он заплатил ,а кто-то нет :-)))
Помоему главное чтобы автор проекта получил нужную ему сумму дохода ,а издай он только в виде книги он бы наверно и этого не получил ,а поимел еще в придачу кучу гемора с изданием

цитата WiNchiK

А ты готов за него заплатить? Платить столько, сколько этот текст / файлик стоит?

Я готов заплатить скажем за Муркока ,Пирса Энтони,Тертлдава,Стросса и мне плевать что кто-то не заплатил
И мне проще найти 3$ чем 60 за книгу
А еще лучше когда есть выбор электронная версия или книга


магистр

Ссылка на сообщение 15 марта 2013 г. 13:43  

цитата Dark Andrew

— когда текст эксклюзивен добротность уходит на второй план.

Андрей, не подавай это как аксиому. Для меня нет эксклюзивных текстов. Для тебя — есть.

Давай все-таки исходить из того, кто есть люди, которым нужен текст, а есть те, кому нужен изданный текст. Так вот эта тема — для вторых.
Для первых можно открыть тему еще одну "Электронный самиздат", а то тут постоянно будут всплывать разговоры о том, что кто-то хочет электронку, а кто-то картинки на мелованной бумаге.
–––
Laugh hard. Run fast. Be kind.


миротворец

Ссылка на сообщение 15 марта 2013 г. 13:46  

цитата Elric

И мне проще найти 3$ чем 60 за книгу

а мне проще наоборот;-)

Толку ли, что в сети лежат тексты, которых нет на бумаге, нормально изданных?
Ну, прочитано в электронке, на ридере.
Книгу — настоящую, бумажную, ХОРОШО ВО ВСЕХ СМЫСЛАХ изданную — ничто не заменит.
–––
"Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!"


философ

Ссылка на сообщение 15 марта 2013 г. 13:52  

цитата Dark Andrew

На мой взгляд его вообще нет смысла издавать, а тем более с первых томов, потому что кроме всего прочего вы нарвётесь на то, что переводы этих книг защищены законом об авторском праве.


Почему нет смысла? Многие люди мечтают о продолжение брошенного цикла...
А по поводу прав. Так его не просто планируют издавать с первых томов, а заново переводить первые 4 тома.


миротворец

Ссылка на сообщение 15 марта 2013 г. 13:57  

цитата ФАНТОМ

Книгу — настоящую, бумажную, ХОРОШО ВО ВСЕХ СМЫСЛАХ изданную — ничто не заменит.

Если речь скажем о пятом романе серии и когда все предущие стоят на полке может я с тобой и соглашусь

Но скажем выходит сб рассказов — а мне от туда нужен 1 рассказ — пусть по мотивам последних малотиражек это будет Кошак Шреденгнера — 3$ я еще от жалею ,но книга с остальным да еще в 20 раз дороже мне не нужна.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 марта 2013 г. 14:09  

цитата WiNchiK

Андрей, не подавай это как аксиому. Для меня нет эксклюзивных текстов. Для тебя — есть.

Причём тут я или ты, когда мы говорим о тенденции.
В данный момент есть чёткая тенденция, что изданные даже весьма неидеально малотиражки с эксклюзивными текстами расходятся. Т.е. при издание эксклюзивного текста качество самого издания для продажи не имеет ключевого значения.

сообщение модератора

Конкретные проекты, я напоминаю, здесь не обсуждаются. Для них создаётся статьи в рубрике.


миротворец

Ссылка на сообщение 15 марта 2013 г. 14:19  

цитата ФАНТОМ

Толку ли, что в сети лежат тексты, которых нет на бумаге, нормально изданных?
Ну, прочитано в электронке, на ридере.
Книгу — настоящую, бумажную, ХОРОШО ВО ВСЕХ СМЫСЛАХ изданную — ничто не заменит.
надеюсь вы осознаете, что это чистой воды фетишизм?
чтобы вы не обижались, скажу что тоже им страдаю, правда постепенно от него исцеляюсь после покупки ридера
–––
Patrick: "Is humanity an instrument?"
Gendo: "Yes Patrick. Yes it is."


миротворец

Ссылка на сообщение 15 марта 2013 г. 14:22  

цитата heleknar

надеюсь вы осознаете, что это чистой воды фетишизм?


heleknar , не надо громких слов.

Для кого-то — фетишизм, для кого-то — единственно возможная норма ( надеюсь, вы осознаёте, что электронка — это не книга, а голая информация?)

Я сам читаю на ридере, но книга для меня — это намного больше, чем информация.
–––
"Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!"


авторитет

Ссылка на сообщение 15 марта 2013 г. 14:23  

цитата Dark Andrew

Т.е. при издание эксклюзивного текста качество самого издания для продажи не имеет ключевого значения.


А при издании неэксклюзивного?


авторитет

Ссылка на сообщение 15 марта 2013 г. 14:26  
Далее, я вижу что даже при издании эксклюзива само качество издания бывает на высоте, есть цветные иллюстрации, футляр и проч., как что оно само по себе привлекает людей.
Страницы: 123...56789...801802803    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Самодельные малотиражные издания»

 
  Новое сообщение по теме «Самодельные малотиражные издания»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх