Издательство Азбука

Здесь обсуждают тему «Издательство "Азбука"» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Азбука"» поиск в теме

Издательство "Азбука"

Страницы:  1  2  3  4  5 ... 309  310  311 [312] 313  314  315 ... 356  357  358  359  360  написать сообщение
 автор  сообщение
ArK 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 16 марта 2014 г. 17:53  

цитата

8 декабря 2009 года было принято решение о реорганизации ООО Издательская группа «Азбука-классика» путем  присоединения его к ООО «Издательская группа Аттикус», после чего объединенная компания была переименована в ООО Издательская группа «Азбука-Аттикус». Письмо об этом юридическом акте было разослано 18.01.2010 за подписью Генерального директора Д.Е.Веселова и исполнительного директора Е.В.Шеляговской.
Эта группа продолжила осуществлять издание книжной продукции под марками, принадлежащими издательствам «Аттикус» и Азбука-классика»: «Азбука», Издательство «Иностранка», «КоЛибри», «Machaon» и Издательство «Веды».


Страница на фантлабе  — http://www.fantlab.ru/publisher14
Планы: https://fantlab.ru/community976
Планы: http://www.fantlab.ru/pub14news


Статьи цикла "Фантастическая "Азбука":
  • серия "Мир фантастики"

    Сайт — http://azbooka.ru/

    Обсуждения разных серий издательства:
    Серия "Мир фантастики"
    Серия "Мир приключений"
    Серия "Больше чем книга"
    Серия "Звёзды мировой фантастики"
    Серия "Звезды новой фантастики"
    Серия "Звёзды новой фэнтези"
  • redber 

    философ

    Ссылка на сообщениеОтправлено 7 марта 11:09  
    Karavaev

    Вы застряли в прошлом, уже давно никто книгу не оценивает только по качеству текста и его правильного перевода (это уже должно восприниматься, как само собой разумеющееся). Бумажная книга — это законченный продукт, в котором важно все и обложка и бумага и текст и всё то, что вы называете "шашечками". Пора уже смириться с текущей реальностью и читательскими требованиями)

    P.S. Ах да, и цена немаловажный фактор.
    Karavaev 

    авторитет

    Ссылка на сообщениеОтправлено 7 марта 11:11  

    цитата MarchingCat

    Фантлаб влияет на продажи — со слов продавцов.

    спасибо, посмеялся
    полагаю, на специализированной точке были?

    цитата MarchingCat

    Сами уже прочитали?

    Прочитал половину примерно. Бумага так себе, не берите
    avsergeev71 

    философ

    Ссылка на сообщениеОтправлено 7 марта 11:13  

    цитата Karavaev

    Бумага так себе, не берите

    :-)))
    –––
    Народу не нужны нездоровые сенсации.
    Народу нужны здоровые сенсации. (с)
    Karavaev 

    авторитет

    Ссылка на сообщениеОтправлено 7 марта 11:13  

    цитата redber

    Вы застряли в прошлом, уже давно никто книгу не оценивает только по качеству текста и его правильного перевода (это уже должно восприниматься, как само собой разумеющееся). Бумажная книга — это законченный продукт, в котором важно все и обложка и бумага и текст и всё то, что вы называете "шашечками". Пора уже смириться с текущей реальностью и читательскими требованиями)

    спасибо, поржал в голос
    я 16 лет киги продаю, общаюсь каждый день с десятками покупателей
    я вам лекцию могу прочесть 2 раза по 3 часа что и как оценивает покупатель
    вы себе тут выдумали сказочку про белого бычка, прокачали самомнение, и живёте в этом фантлабовском убогом мирке
    redber 

    философ

    Ссылка на сообщениеОтправлено 7 марта 11:14  

    цитата Karavaev

    прокачали самомнение, и живёте в этом фантлабовском убогом мирке


    :-)))
    greenrus07 

    магистр

    Ссылка на сообщениеОтправлено 7 марта 11:16  

    цитата avsergeev71

    Те, кого не интересуют обложки и манжеты, скорее всего прочтут книгу в Сети.

    Вот меня не интересует. Главное, что в твердой обложке, остальное побоку. Даррелл в новом полном переводе — отлично же! Заказал первый том сразу, как только книга в наличии в ЧГ появилась. И второй планирую сразу брать.
    Так что всё относительно.
    –––
    The spice must flow
    Edred 

    гранд-мастер

    Ссылка на сообщениеОтправлено 7 марта 11:16  

    цитата ekter

    Сергей Шикин в ФБ написал про манжеты. Edred просто его слова переписывает, честь мундира защищает.


    Да, Шикин в ФБ написал о том, что это манжета. Я перенес информацию сюда, потому что в ФБ далеко не все ее могут увидеть (надо как минимум зарегистрироваться и подписаться на обновления Шикина). Я часто так делаю. "Честь мундира" оставлю на вашей совести, ибо к книгам Даррелла не имею ни малейшего отношения.

    цитата senso_inglese

    Нет, это такая обложка. Она аналогичная и у первой книги, только в красных тонах.


    См. выше. Художник издательства объясняет, что это манжета. У вас более надежные источники информации? Поделитесь, плиз ими.
    –––
    Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.
    палмер элдритч 

    авторитет

    Ссылка на сообщениеОтправлено 7 марта 11:22  
    Karavaev, вот и я о том же. Одни и те же люди пытаются всеми способами очернить издания любимого мною издательства. Однако, надеюсь, у них это не выйдет. Качество изданий всё же на высоте. Разве у других издательств нет плохих обложек или огромных омнибусов?  Например " Клим Самгин" — 1400 страниц, а в небезызвестной серии "Гиганты(весь)" книги настолько огромны... А  сколько пропущенных абзацев, глав, перевёрнутых страниц. Но затмевает всё СВЕРХБРАК и это " Память льда". Я уже не говорю о том , что одного великого редактора надо было в своё время ценить и беречь. Поздно теперь скрежетать зубами. Прошу прощения у модераторов. Хотелось высказаться.
    avsergeev71 

    философ

    Ссылка на сообщениеОтправлено 7 марта 11:24  

    цитата greenrus07

    Вот меня не интересует. Главное, что в твердой обложке, остальное побоку. Даррелл в новом полном переводе — отлично же! Заказал сразу, как только книга в наличии в ЧГ появилась.

    А меня вот интересует, потому что уже есть две книги Даррелла в "Больших книгах". Если куплю сейчас эту книгу, а потом она выйдет в БК, мне нужно будет покупать дубль. Поэтому и выразил надежду на выход книги в соответствующей серии. И не вижу здесь ничего криминального. Для чего-то ведь эти серии существуют.
    А новый перевод — это прекрасно, как говорится, по умолчанию. Кто-то разве говорит, что это плохо?
    –––
    Народу не нужны нездоровые сенсации.
    Народу нужны здоровые сенсации. (с)
    MarchingCat 

    миротворец

    Ссылка на сообщениеОтправлено 7 марта 11:32  

    цитата Karavaev

    спасибо, посмеялся
    полагаю, на специализированной точке были?

    Всегда пожалуйста. Вы тоже отжигаете не слабо, хихикаем регулярно )
    Улица с книготорговлей. Книжный рынок.

    цитата Karavaev

    Прочитал половину примерно. Бумага так себе, не берите

    То есть на заданный вопрос, замечу — не про бумагу, а сугубо по существу, Вам ответить нечего. Прямо образец стандартного диалога с Вами. :-)))
    –––
    Полки "продаю" с непроставленными ценами на книги как вариант для покупки не рассматриваю.
    Karavaev 

    авторитет

    Ссылка на сообщениеОтправлено 7 марта 11:43  

    цитата MarchingCat

    Книжный рынок.

    я так и думал, ларечники-лоточники

    цитата MarchingCat

    Прямо образец стандартного диалога с Вами. :-)))

    дык кто ж вас заставляет-то?
    а что до прямого ответа — то сходите на тот самый рынок — пощупайте обложку, потрогайте манжету, осмотрите капталы, а там, глядишь, и до текста дело дойдёт (и, конечно!, почитайте перед этим фантлабовские отзывы, у вас там без них никуда). Вот и определитесь, насколько там всё с юмором. Я ваше понимание смешного и приблизительно не знаю.
    Я только замечу, что в советское время Даррелл воспринимался издателями скорее как детско-подростковый писатель "про природу". А он писал не для детей, и у него есть целый слой чисто английской иронии. На полутонах. Как по мне, так в этом переводе он представлен весьма здорово.
    SeverNord 

    авторитет

    Ссылка на сообщениеОтправлено 7 марта 11:51  
    А может всем в книгоиздание переместиться?
    –––
    И у Тьмы есть тень.
    Karavaev 

    авторитет

    Ссылка на сообщениеОтправлено 7 марта 11:57  

    цитата SeverNord

    А может всем в книгоиздание переместиться?

    это, увы, к книжной торговле никакого отношения не имеет
    оставим всё на волю модераторов
    Сан Саныч 

    миротворец

    Ссылка на сообщениеОтправлено 7 марта 11:57  

    цитата Karavaev

    в этом фантлабовском убогом мирке
    Заметьте, что Вы тоже здесь.
    Karavaev 

    авторитет

    Ссылка на сообщениеОтправлено 7 марта 11:59  

    цитата Сан Саныч

    Заметьте, что Вы тоже здесь.

    конечно!
    я же отважный естествоиспытатель! :)
    gamarus 

    гранд-мастер

    Ссылка на сообщениеОтправлено 7 марта 11:59  

    цитата Karavaev

    я так и думал, ларечники-лоточники

    Какое неприкрытое высокомерие :)
    Karavaev 

    авторитет

    Ссылка на сообщениеОтправлено 7 марта 12:05  

    цитата gamarus

    Какое неприкрытое высокомерие

    вовсе нет, у меня куча знакомых среди них
    просто это такой забавный анахронизм, только там могут иметь какое-то влияние на процесс отзывы на сайтах
    Сан Саныч 

    миротворец

    Ссылка на сообщениеОтправлено 7 марта 12:06  

    цитата Karavaev

    я же отважный естествоиспытатель!
    Не-а. Член и типичный представитель этого мирка. :-[
    Karavaev 

    авторитет

    Ссылка на сообщениеОтправлено 7 марта 12:14  

    цитата Сан Саныч

    Член и типичный представитель этого мирка.

    Вам виднее. Мне пофиг.

    Дорогие фантлабовцы! Я понимаю, что это в духе сайта и чрезвычайно увлекательно, но давайте отвлечёмся от разбора моего персонального дела и вернёмся к нашим баранам.
    Апд: Гы, четыре обращения к модератору. :)))
    MarchingCat 

    миротворец

    Ссылка на сообщениеОтправлено 7 марта 12:17  

    цитата Karavaev

    Я только замечу, что в советское время Даррелл воспринимался издателями скорее как детско-подростковый писатель "про природу". А он писал не для детей, и у него есть целый слой чисто английской иронии. На полутонах. Как по мне, так в этом переводе он представлен весьма здорово.

    Это радует, спасибо за мнение по существу вопроса!  :beer:
    –––
    Полки "продаю" с непроставленными ценами на книги как вариант для покупки не рассматриваю.
    Страницы:  1  2  3  4  5 ... 309  310  311 [312] 313  314  315 ... 356  357  358  359  360 

    Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Азбука"»

     
      Новое сообщение по теме «Издательство "Азбука"»
    Инструменты
    Смайлики         Дополнительные смайлики
    Сообщение:
     

    Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

       Авторизация

    логин:
    пароль:
    регистрация | забыли пароль?



    ⇑ Наверх