Издательство Азбука

Здесь обсуждают тему «Издательство "Азбука"» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Азбука"» поиск в теме

Издательство "Азбука"

Страницы:  1  2  3  4  5 ... 325  326  327 [328] 329  330  331 ... 389  390  391  392  393  написать сообщение
 автор  сообщение
ArK 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 16 марта 2014 г. 17:53  

цитата

8 декабря 2009 года было принято решение о реорганизации ООО Издательская группа «Азбука-классика» путем  присоединения его к ООО «Издательская группа Аттикус», после чего объединенная компания была переименована в ООО Издательская группа «Азбука-Аттикус». Письмо об этом юридическом акте было разослано 18.01.2010 за подписью Генерального директора Д.Е.Веселова и исполнительного директора Е.В.Шеляговской.
Эта группа продолжила осуществлять издание книжной продукции под марками, принадлежащими издательствам «Аттикус» и Азбука-классика»: «Азбука», Издательство «Иностранка», «КоЛибри», «Machaon» и Издательство «Веды».


Страница на фантлабе  — http://www.fantlab.ru/publisher14
Планы: https://fantlab.ru/community976
Планы: http://www.fantlab.ru/pub14news


Статьи цикла "Фантастическая "Азбука":
  • серия "Мир фантастики"

    Сайт — http://azbooka.ru/

    Обсуждения разных серий издательства:
    Серия "Мир фантастики"
    Серия "Мир приключений"
    Серия "Больше чем книга"
    Серия "Звёзды мировой фантастики"
    Серия "Звезды новой фантастики"
    Серия "Звёзды новой фэнтези"
    Серия "Любимые книги детства с иллюстрациями"
    Серия "Большие книги"
  • DenyK 

    активист

    Ссылка на сообщениеОтправлено 5 апреля 20:30  
    sergeant а с "Войной миров" история аналогичная? Тоже есть перевод Бабенко.
    sergeant 

    активист

    Ссылка на сообщениеОтправлено 5 апреля 20:44  
    Нет, с ВМ такой вариативности нет. Там есть отдельные досадные неточности в переводе М. Зенкевича, Бабенко о них как-то писал: https://kklub36-6.livejournal.com/
    Я когда ВМ недавно комментировал, пояснял эти места в примечаниях с указанием "неточность перевода" и приводил оригинал и правильное прочтение. Вторгаться в сам перевод с поправками было бы некорректно. Но таких случаев не много, в целом-то перевод неплохой и выдержавший проверку временем. Само собой, именно он и печатается в "Больших книгах".
    Batman 

    магистр

    Ссылка на сообщениеОтправлено 5 апреля 21:02  
    Уважаемые Edred и sergeant, а не подскажете планируется ли издание этого томика Герберта Уэллса в серии Мир фантастики?
    sergeant 

    активист

    Ссылка на сообщениеОтправлено 5 апреля 21:04  

    цитата Batman

    планируется ли издание этого томика Герберта Уэллса в серии Мир фантастики?

    Ну дайте этой-то книге выйти в свет!:-[ Ее только-только в типографию отправили.
    Если серьезно, пока ничего подобного не проговаривалось.
    Al_cluw 

    философ

    Ссылка на сообщениеОтправлено 5 апреля 21:40  
    О, Уэллса я пожалуй приобрету. А то читал жуть как давно (еще в школе), и книжек его в домашней библиотеке нет. Так что, вполне устроит данный манускрипт.
    –––
    Читаю "Лучшая зарубежная научная фантастика"
    Shalalak 

    авторитет

    Ссылка на сообщениеОтправлено 5 апреля 23:35  

    цитата Batman

    Уважаемые Edred и sergeant, а не подскажете планируется ли издание этого томика Герберта Уэллса в серии Мир фантастики?

    В "Мире фантастики" по идее без особой надобности, бо много где Уэллса издавали, а вот в БЧК с картинками — самое бы оно... 8-)
    –––
    И вот нашлись те, кто их пожалели. Сняли засовы, открыли двери.
    Их встретили песни и детский смех. Звери вошли и убили всех.
    heruer 

    авторитет

    Ссылка на сообщениеОтправлено 6 апреля 00:15  

    цитата avsergeev71

    цитата

    Мы хотели бы издать и «Странствия Шута», и "Хроники Дождевых Чащоб", но с толкнулись с проблемой. Она связана с авторскими правами. Мы ее решаем, но пока очень сложно говорить о сроках выхода серии.

    Странно. Проблемы с правами именно на эти произведения что ли?

    Произведения?
    Переводы?
    Какие-то элементы оформления?

    Печальная новость. Надеюсь на позитивный исход.
    Edred 

    гранд-мастер

    Ссылка на сообщениеОтправлено 6 апреля 02:10  

    цитата heruer

    Печальная новость. Надеюсь на позитивный исход.


    Все будет нормально. Просто нужно некоторое время.
    –––
    Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.
    Mearas 

    авторитет

    Ссылка на сообщениеОтправлено 6 апреля 12:04  

    цитата Edred

    Все будет нормально. Просто нужно некоторое время.

    Это обнадёживает:)
    –––
    ¡El manga y el animé ruso con licencia nunca en mi vida lo reconocen! Solo el original japonés...
    BENER 

    философ

    Ссылка на сообщениеОтправлено 6 апреля 12:33  
    Товарищи, друзья ну добавьте пожалуйста в базу сайта новое издание "Дон Кихота" Сервантесовского.

    http://inostrankabooks.ru/ru/book/29195/
    Книга то уже вышла.
    ropbIHbI4 

    магистр

    Ссылка на сообщениеОтправлено 6 апреля 12:39  

    цитата BENER

    добавьте пожалуйста в базу сайта новое издание

    Это можно сделать самостоятельно, нажав на странице серии внизу

    цитата

    Нашли ошибку?
    Хотите дополнить страницу?
    Green_Bear 

    миродержец

    Ссылка на сообщениеОтправлено 6 апреля 12:40  
    BENER сначала вы отменяете свою заявку, причем содержащую исключительно ссылку на сайт иностранки, а потом удивляетесь, что непрофильного издания автора, у которого нет куратора, нет в базе.
    –––
    Каждому писателю по жизни иногда встречается Зеленый Медведь, и с этим ничего нельзя поделать!
    BENER 

    философ

    Ссылка на сообщениеОтправлено 6 апреля 12:58  

    цитата Green_Bear

    BENER сначала вы отменяете свою заявку, причем содержащую исключительно ссылку на сайт иностранки, а потом удивляетесь, что непрофильного издания автора, у которого нет куратора, нет в базе.

    Заявка висела уже долго с момента анонса книги, но без результата. Потому и отменил.
    Может лучше куратору серии написать?
    Green_Bear 

    миродержец

    Ссылка на сообщениеОтправлено 6 апреля 13:02  

    цитата BENER

    Заявка висела уже долго с момента анонса книги, но без результата. Потому и отменил.

    Автор — нефантаст. Куратора у него нет.
    В самой заявке — только ссылка на сайт "иностранки", где даже нормальной полноформатной обложки нет.
    Описание, что там в книге, сколько частей и какие иллюстрации — тоже отсутствовало.

    Я вашу заявку видел, даже хотел взять себе в обработку, а потом посмотрел и понял, что материала в ней почти нет.

    И на будущее — заявки на издания по этой серии лучше всего отправляйте со страницы самой серии, у нее есть куратор, которая отреагирует. В любом случае, заготовку я внес — остальное куратору серии с извинениями отправил.

    Если что-то непонятно — лучше в личку обращайтесь, здесь подробное обсуждение системы заявок — оффтоп.
    –––
    Каждому писателю по жизни иногда встречается Зеленый Медведь, и с этим ничего нельзя поделать!
    BENER 

    философ

    Ссылка на сообщениеОтправлено 6 апреля 13:04  
    Green_Bear Спасибо. Все понял. Извините, так получилось по незнанию.
    Shalalak 

    авторитет

    Ссылка на сообщениеОтправлено 6 апреля 22:05  
    Edred, хотите интересную идею для серии ИЛ — Большие книги?
    Перевести наконец на русский язык "Речные заводи". Целиком. 8-)
    А то роман этот для Китая — что-то вроде "Войны и мира" для нас, но до сих пор полного русского перевода нет. Думаю, при некотором старании под это дело у китайцев можно даже грант получить ;-)
    –––
    И вот нашлись те, кто их пожалели. Сняли засовы, открыли двери.
    Их встретили песни и детский смех. Звери вошли и убили всех.
    Edred 

    гранд-мастер

    Ссылка на сообщениеОтправлено 6 апреля 22:17  
    Shalalak
    Ну, вы не по адресу. "Азбуке", может быть, такая идея и покажется интересной, но я-то тут причем? Я занимаюсь только иллюстрированными книгами для "Азбуки". А уж китайская, корейская, японская литература лежат настолько далеко от моих интересов, что даже представить страшно. Во мне нет ни капли ничего восточного. И хоть я имел некоторое отношение к изданию дневников святителя Николая Японского, и кое-какой еще японской и китайской литературы, но это была для меня чисто поденщина.
    –––
    Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.
    Shalalak 

    авторитет

    Ссылка на сообщениеОтправлено 7 апреля 00:11  

    цитата Edred

    Ну, вы не по адресу. "Азбуке", может быть, такая идея и покажется интересной, но я-то тут причем? Я занимаюсь только иллюстрированными книгами для "Азбуки".

    Ну... тогда может подбросите кому-нибудь в издательстве. 8:-0
    Вдруг заинтересуются ;)
    –––
    И вот нашлись те, кто их пожалели. Сняли засовы, открыли двери.
    Их встретили песни и детский смех. Звери вошли и убили всех.
    Edred 

    гранд-мастер

    Ссылка на сообщениеОтправлено 7 апреля 00:21  
    Shalalak
    Жикаренцев сам ваше сообщение увидит. Вернется с выставки — и прочтет.
    –––
    Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.
    Axeron 

    магистр

    Ссылка на сообщениеОтправлено 7 апреля 04:08  
    Shalalak лично мне эта идея нравится! 8-)
    –––
    И смерти нет почетней той,
    Что ты принять готов, За кости пращуров своих, За храм своих Богов.
    Страницы:  1  2  3  4  5 ... 325  326  327 [328] 329  330  331 ... 389  390  391  392  393 

    Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Азбука"»

     
      Новое сообщение по теме «Издательство "Азбука"»
    Инструменты
    Смайлики         Дополнительные смайлики
    Сообщение:
     

    Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

       Авторизация

    логин:
    пароль:
    регистрация | забыли пароль?



    ⇑ Наверх