Издательство Азбука

Здесь обсуждают тему «Издательство "Азбука"» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Азбука"» поиск в теме

Издательство "Азбука"

Страницы:  1  2  3  4  5 ... 361  362  363 [364] 365  366  367 ... 488  489  490  491  492  написать сообщение
 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 16 марта 2014 г. 17:53  
Страница на фантлабе  — http://www.fantlab.ru/­publisher14
Планы: https://fantlab.ru/­community976
Планы: http://www.fantlab.ru/­pub14news
Сайт — http://azbooka.ru/

Обсуждения разных серий издательства:
Серия "Мир фантастики"
Серия "Мир приключений"
Серия "Больше чем книга"
Серия "Звёзды мировой фантастики"
Серия "Звезды новой фантастики"
Серия "Звёзды новой фэнтези"
Серия "Любимые книги детства с иллюстрациями"
Серия "Большие книги"

сообщение модератора

цитата AkihitoKonnichi

Планы на месяц означают, что в этом месяце, если всё пойдёт по плану, книга из статуса "сдано на вёрстку" перейдёт в статус "сдано в печать". Выход книги из печати, равно как и поступление её в продажу не может быть твёрдо и однозначно привязано к дате, стоящей в планах на книгу... Чтобы у тех, кто ждёт конкретную книгу, не наступало горькое похмелье, когда месяц прошёл, а книгу он ещё в руках не подержал, следует на автомате добавлять месяц-два к заявленному сроку,поскольку бывает всякое: обложку решили поменять на стадии уже готовой к сдаче в печать вёрстки, не согласовали с правообладателем что-то в последний момент, очередь в типографии и так далее. Я здесь объявляю о согласованных планах, но не о чётких графиках выхода.


философ

Ссылка на сообщение 28 июня 18:52  
Не планирует ли Азбука издавать дилогию Д. Дефо Робинзон Крузо, в полном переводе (а не пересказе Чуковского) в сериях МП , БЧК ,ИЛ.БК ? Или таких планов даже близко нет ?


миротворец

Ссылка на сообщение 28 июня 19:32  

цитата пунчик

Не планирует ли Азбука издавать дилогию Д. Дефо Робинзон Крузо, в полном переводе


Лучший перевод был  Шишмаревой/Журавской. Там, правда, в некоторых изданиях одного эпизода не хватает — про Сибирь.
Перевод гениальный. И изданий — много. "Эксмошные", кстати, вроде, полные. Да и иллюстрации там симпатичные.
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


философ

Ссылка на сообщение 28 июня 19:42  

цитата negrash

И изданий — полно.
Изданий может и море , а вот с оформлением, увы — не сложилось ( разве что ЭКСМО : Всемирная классика приключений — более менее удачное ). Азбука, все же, планку качества держит , отсюда и мой вопрос .   :)


миротворец

Ссылка на сообщение 28 июня 19:43  

цитата пунчик

Азбука, все же, планку качества держит , отсюда и мой вопрос . 


Ясно. Просто был удивлен пожеланием нового перевода и упоминанием слабого пересказа Чуковского (вот тут мастер не справился).
Лучший перевод регулярно допечатывают. Всегда в свободной продаже.
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


активист

Ссылка на сообщение 28 июня 19:51  

цитата negrash

Лучший перевод был  Шишмаревой/Журавской. Там, правда, в некоторых изданиях одного эпизода не хватает — про Сибирь.

А не подскажите, какое изд-е Робинзона именно полное и илл-е?


миротворец

Ссылка на сообщение 28 июня 20:01  
chegevara у меня на полке вот такое: https://fantlab.ru/­edition117025
Только обложка зеленая. Никаких изъятых мест не нашел — вроде, всё на месте.
Белая бумага, отличный перевод, иллюстрации Гранвиля.

Позже этот же макет, насколько я понимаю, перепечатали несколько раз в серии https://fantlab.ru/­edition125267 , только на более дешевой бумаге.
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


активист

Ссылка на сообщение 29 июня 00:10  
negrash Спасибки, только он уже закончился, тот, что лучше%-\


философ

Ссылка на сообщение 29 июня 01:25  
Что интересно,так это то,что Дальнейшие приключения Робинзона Крузо намного реже издавались чем первый роман,а в Азбуке так и вообще не издавались


миротворец

Ссылка на сообщение 29 июня 04:46  

цитата chegevara

А не подскажите, какое изд-е Робинзона именно полное и илл-е?

У меня вот это издание  https://fantlab.ru/­edition213326... полное и роскошно издано правда напечатано в 2010 ...честно говоря лучше и не надо ... :))


авторитет

Ссылка на сообщение 29 июня 16:33  
Вышла очередная книга в серии "Современная классика"   https://fantlab.ru/­edition218730
Скажите, а другие произведения К. Кизи , в частности "Над кукушкиным гнездом" в переводе В. Голышева, издательством не планируется???????????
–––
Жаль, что прочтение само по себе ничего не меняет… И стыдно за малодушие, пытаться возложить что-то действенное на прочтение…


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 июня 11:31  
Кстати, на сайте "Азбуки" в новинках еще три покета с фантастикой:






Состава томов нет, но наверняка они такие же, как у томов в ЗМФ.
–––
Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.


авторитет

Ссылка на сообщение 30 июня 13:11  

цитата Edred

Кстати, на сайте "Азбуки" в новинках еще три покета с фантастикой:


У Гибсона прекраснейший рисунок на обложке. Вот на кой ляд на треть закрывать его серой плашкой?
???
–––
И вот нашлись те, кто их пожалели. Сняли засовы, открыли двери.
Их встретили песни и детский смех. Звери вошли и убили всех.


философ

Ссылка на сообщение 30 июня 13:20  
Shalalak, если обратите внимание, размер плашки подобран в точности так, чтоб закрыть надпись со старым названием. Предположу, что во избежании путаницы для покупателей интернет-магазинов, дизайн покетов должен отличаться от ЗМФ, а такая плашка поверх — тяп-ляп и готовосамый простой вариант.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 июня 13:48  

цитата Pavinc

закрыть надпись со старым названием.


Неужели вы думаете, что в издательстве старые обложки хранятся с намертво присобаченными надписями на рисунках?

Я не знаю уровня вашей компьютерной образованности, сорри, поэтому не буду писать про Иллюстраторы, Индизайны и слои в Фотошопе, но любые тексты на обложках в файлах можно отключить в один клик.

А плашка — такой дизайн. Не забывайте, у покетов формат уменьшен, а надписи должны хорошо читаться. Поэтому плашка под них и подложена.
–––
Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.


авторитет

Ссылка на сообщение 30 июня 22:08  
Ну не знаю. Я бы за такой дизайн дизайнеру все корявки бы поотрывал!
Оригинальные суперы "Нейроманта" да и "Моны Лизы" в ЗМФ смотрятся просто невероятно красиво. Я понимаю, что в покете выпуклое тиснение с именем автора делать нецелесообразно. Но даже если сделать обычной краской — это было бы в разы, на порядок лучше, чем слепая плашка. К тому же имя и фамилия автора получились бы даже крупнее!
–––
И вот нашлись те, кто их пожалели. Сняли засовы, открыли двери.
Их встретили песни и детский смех. Звери вошли и убили всех.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 июня 22:22  
Shalalak
Создайте свое издательство, наладьте выпуск книг, а затем отрывайте корявки своему дизайнеру сколько хотите. А у художников "Азбуки" я никаких корявок не видел, отрывать нечего. Люди как люди: руки, ноги и все остальное. Корявок нет.
–––
Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.


авторитет

Ссылка на сообщение 30 июня 23:16  
обсуждать дизайн у одноразового покета... серьёзно?


авторитет

Ссылка на сообщение 1 июля 00:21  

цитата Edred

А у художников "Азбуки" я никаких корявок не видел

Поддерживаю! :cool!: Издательство «Азбука» — самое лучшее издательство, имхо. :-)
–––
¡El manga y el animé ruso con licencia nunca en mi vida lo reconocen! Solo el original japonés...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 июля 01:00  
По поводу покетов:

цитата

...эти "унылые" плашки, на самом деле специальная серебряная паста, в которую специально каждый раз примешивают особый понтон, поэтому каждая плашка выглядит металликом с соответствующим оттенком.


Фрагмент из письма мне от сами догадайтесь кого. И этим цветом еще и корешок окрашен. Аж самому захотелось на покеты взглянуть, в четверг буду в издательстве, посмотрю и попытаюсь сфотографировать.
–––
Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.


магистр

Ссылка на сообщение 1 июля 04:01  

цитата Edred

Фрагмент из письма мне от сами догадайтесь кого. И этим цветом еще и корешок окрашен. Аж самому захотелось на покеты взглянуть, в четверг буду в издательстве, посмотрю и попытаюсь сфотографировать.

Уж не знаю что там примешивается и как что выглядит, но на купленном мной томике Снегова лично я никаких изысков не заметил, просто хорошая качественная обложка (с плашкой или нет, лично мне без разницы)
–––
И смерти нет почетней той,
Что ты принять готов, За кости пращуров своих, За храм своих Богов.
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 361  362  363 [364] 365  366  367 ... 488  489  490  491  492 

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Азбука"»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Азбука"»
Инструменты
Смайлики         Дополнительные смайлики
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх