Издательство Азбука

Здесь обсуждают тему «Издательство "Азбука"» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Азбука"» поиск в теме

Издательство "Азбука"

Страницы:  1  2  3  4  5 ... 550 551 552 [553] 554 555 556 ... 577 578 579 580 581  написать сообщение
 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 16 марта 2014 г. 17:53  
Страница на фантлабе  — http://www.fantlab.ru/­publisher14
Планы: https://fantlab.ru/­community976
Планы: http://www.fantlab.ru/­pub14news
Сайт — http://azbooka.ru/

Обсуждения разных серий издательства:
Серия "Мир фантастики"
Серия "Мир приключений"
Серия "Больше чем книга"
Серия "Звёзды мировой фантастики"
Серия "Звезды новой фантастики"
Серия "Звёзды новой фэнтези"
Серия "Любимые книги детства с иллюстрациями"
Серия "Большие книги"

сообщение модератора

цитата AkihitoKonnichi

Планы на месяц означают, что в этом месяце, если всё пойдёт по плану, книга из статуса "сдано на вёрстку" перейдёт в статус "сдано в печать". Выход книги из печати, равно как и поступление её в продажу не может быть твёрдо и однозначно привязано к дате, стоящей в планах на книгу... Чтобы у тех, кто ждёт конкретную книгу, не наступало горькое похмелье, когда месяц прошёл, а книгу он ещё в руках не подержал, следует на автомате добавлять месяц-два к заявленному сроку,поскольку бывает всякое: обложку решили поменять на стадии уже готовой к сдаче в печать вёрстки, не согласовали с правообладателем что-то в последний момент, очередь в типографии и так далее. Я здесь объявляю о согласованных планах, но не о чётких графиках выхода.


миротворец

Ссылка на сообщение 22 февраля 16:44  

цитата AkihitoKonnichi

Мария Васильевна Семёнова, какой её многие, возможно, уже не помнят.
я помню, классный хулиганский был роман, зачитывался им в свое время, также читал парочку продолжений других авторов, но уже совсем другой уровень. Книгу брать не буду, есть в другом издании, но радует, что издательство не забывает и о других книгах Семеновой.
–––
Цинизм - моя защита, сарказм - мой меч, а ирония - мой щит!


философ

Ссылка на сообщение 22 февраля 17:07  
Отправился в типографию эпический роман о сильных людях, живших в эпоху больших перемен, — "Россия молодая" Юрия Германа. Том выйдет в серии "Русская литература: Большие книги".



ISBN 978-5-389-15908-2

1 120 страниц

Серийное оформление Вадима Пожидаева
Оформление обложки Валерия Гореликова
В оформлении обложки использован фрагмент картины Д. Н. Кардовского

Аннотация:
Эпопея «Россия молодая» Юрия Германа повествует о времени невиданных прежде на Руси перемен — эпохе Петра I. Великий Ломоносов, уроженец Поморья, — тех же мест, о которых идёт речь в романе, находил царя «Богу подобным»: «дхнет дух Его — и потекут воды, прикоснётся горам — и воздымятся»… Но крепки же должны быть люди, на которых повеяло тем же духом! Именно таковы главные герои романа: помор-кормщик Иван Рябов и царский стольник Сильвестр Иевлев. Жизнь вовлекает их в бурный круговорот событий, требует принимать сложные решения в стремлении и Родине послужить, и себя, свою сущность не предать.
Нелегко ведь приходится «России молодой»: своенравный царь отнюдь не жалеет людей, гибнущих в нечеловеческих условиях первых «великих строек»; и местные, и заезжие начальники неукротимо воруют; внешние угрозы неизбежно усугубляются в ответ на рост российского могущества; соперничают, как могут, заезжие учителя кораблестроения, точных наук и неспешные поморы с их вековой мудростью…
По роману «Россия молодая» снят известный многосерийный фильм (1981).


философ

Ссылка на сообщение 22 февраля 17:15  
Роман "Потрясающие приключения Кавалера & Клея" появился в "Москве".
https://www.moscowbooks.ru/book/978481/
Хороший подарок к 23-му:-)


философ

Ссылка на сообщение 22 февраля 17:23  

цитата zamer

Роман "Потрясающие приключения Кавалера & Клея" появился в "Москве".


Этот уже продается давно.
А вот Союз еврейских полисменов по ссылке появился, и правда.


философ

Ссылка на сообщение 22 февраля 17:37  
Виноват, ошибся:-)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 февраля 17:49  

цитата AkihitoKonnichi

Мария Васильевна Семёнова, какой её многие, возможно, уже не помнят.


Семенова случайно не надумала продолжение Скунса написать? А то история так и осталась брошенной, без концовки.


философ

Ссылка на сообщение 22 февраля 17:57  

цитата eos

А вот Союз еврейских полисменов по ссылке появился, и правда.


На сайте "Азбуки" и "Восхождение Сенлина" уже в новинках. Ждем появления в продаже в ближайшие дни.


активист

Ссылка на сообщение 22 февраля 17:58  
Не только они, но и новый Чейз, а "Элмет" уже в продаже.
–––
Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль,
В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди..


магистр

Ссылка на сообщение 22 февраля 19:31  

цитата AkihitoKonnichi

Отправился в типографию эпический роман о сильных людях, живших в эпоху больших перемен, — "Россия молодая" Юрия Германа. Том выйдет в серии "Русская литература: Большие книги".

Очень круто. Жду. И обложка великолепная.


магистр

Ссылка на сообщение 22 февраля 20:12  
AkihitoKonnichi
А нет ли в планах доп. тираж Сальгари?
«Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов»
Издательство: СПб.: Азбука, М.: Азбука-Аттикус, 2017 год, 3000 экз.
Формат: 60x90/16, твёрдая обложка, 832 стр.
ISBN: 978-5-389-10681-9
Серия: Мир приключений

Комментарий: Дилогия "Капитан Темпеста" и внецикловый роман.
Иллюстрация на обложке Ф. Я. Лютербурга Младшего, внутренние иллюстрации А. делла Валле.



новичок

Ссылка на сообщение 22 февраля 21:02  

цитата BENER

А нет ли в планах доп. тираж Сальгари


Понятно, что с демпингом Озона Читай-Город, Буквоед и Май-Шоп не тянут, но во всех перечисленных магазинах эта книга есть.


магистр

Ссылка на сообщение 22 февраля 21:12  
wolf66
Я знаю. Просто интересно будет ли доп тираж. Если не будет, значит надо брать в Майшоп, например. Конечно там сейчас дороговато — 600 рублей, а в Озон цены приятнее.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 февраля 21:20  
BENER В Украину сильно дороже выходит?
–––
Не учите папу любить маму.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 февраля 21:47  
Доп.тиражи имеют цену повыше, так что смысла в вашем случае нет ждать — аж два года прошло, ценник будет эдак рублей на 100р выше той что в 2017г.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 февраля 23:16  
Уважаемые представители издательства. Не могли бы Вы разъяснить такой вопрос. Как получилось что книга Клавелла, написанная им в 1986 году и изданная впервые в 2010 г. в переводе Е. Куприна под названием Шамал ( изд-во Амфора) , в том же переводе, но уже в этом году названа вашим издательством Ураган
Не поймите меня не правильно, мне как читательнице просто интересен такой полет фантазии.
Заранее благодарна за ответ если представители изд-ва просматривают ФЛ
–––
Дом, в котором нет книг, подобен телу, лишённому души. Цицерон


миротворец

Ссылка на сообщение 22 февраля 23:21  
Gebri ну, мультитран как общее значение дает "вихрь; смерч; ураган; наполненный событиями"

И где-то был уже ответ на этот вопрос, задавался он точно
–––
Кто не верил в дурные пророчества, В снег не лег ни на миг отдохнуть,
Тем наградою за одиночество Должен встретится кто-нибудь


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 февраля 23:27  

цитата k2007

Gebri ну, мультитран как общее значение дает "вихрь; смерч; ураган; наполненный событиями"

Переводчик один и тот же, начинаются книги по тексту одинаково. Смысл?

цитата k2007

И где-то был уже ответ на этот вопрос, задавался он точно

Ну пусть еще раз мне не совсем ориентирующейся в тонком мире издательского бизнеса объяснят.
–––
Дом, в котором нет книг, подобен телу, лишённому души. Цицерон


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 февраля 23:31  

цитата Gebri

Как получилось что книга Клавелла, написанная им в 1986 году и изданная впервые в 2010 г. в переводе Е. Куприна под названием Шамал ( изд-во Амфора) , в том же переводе, но уже в этом году названа вашим издательством Ураган


Так роман в оригинале называется "Whirlwind", что в переводе как раз "Ураган". Это вам надо представителей "Амфоры" (если где-то тут такие есть) спрашивать почему они решили оригинальное название романа заменить на какое-то свое. Да, я Клавелла не читал и посему не знаю какой смысл вкладывается в слово "Шамал".
–––
Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 февраля 23:44  

цитата Edred

Так роман в оригинале называется "Whirlwind", что в переводе как раз "Ураган". Это вам надо представителей "Амфоры" (если где-то тут такие есть) спрашивать почему они решили оригинальное название романа заменить на какое-то свое.

Спасибо за быстрый и понятный ответ. И кстати о шамале

цитата

шемал, шемаль, шамали (араб, shamal — север)—устойчивый северо-западный ветер иногда штормовой скорости над равнинами Мессопотамии, в Ираке и на побережьях Красного моря и Персидского залива. ... Он нередко сохраняется в течение 40 дней. Поэтому его называют «сорокадневный шамал». На берегах Персидского залива поднимает сильные пыльные бури.
Летний Ш. называют большим III. Он дует при безоблачном небе и поднимает в воздух много пыли. Зимний Ш. приносит облака и осадки и поднимает меньше пыли. Иногда достигает штормовой силы и сопровождается грозами. В долинах рек Тигр и Евфрат летний Ш.— это обычный сток воздуха с верховий рек

источник
–––
Дом, в котором нет книг, подобен телу, лишённому души. Цицерон


новичок

Ссылка на сообщение 22 февраля 23:52  
Учитывая, что слово "Whirlwind" имеет еще значение шквальный (ураганный) огонь, перевод "Азбуки" кажется ближе по смыслу.
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 550 551 552 [553] 554 555 556 ... 577 578 579 580 581

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Азбука"»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Азбука"»
Инструменты
Смайлики         Дополнительные смайлики
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх