Серия Библиотека приключений ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка)»

Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка)

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 24 сентября 2014 г. 23:26  
Список серий в "рамочном" оформлении, открытых на Фантлабе.
• К классической "рамочке" традиционно у собирателей и коллекционеров примыкают серии "Библиотека приключений", "Паутинка", БСФ и некоторые другие старые советские закрытые серии, сведения о которых крайне скудны, поэтому логично всё изучать в этой теме, чтобы не потерялось.
Сохраненная копия каталога Лютикова 2019 года: http://бпнф.библио.рус
Андрей Васильев. История "рамки" — прошлое и настоящее https://author.today/work/300217

сообщение модератора


• Для самиздата есть другая тема форума.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 февраля 2017 г. 00:17  

цитата algy

просто повеселила формулировка: перечисление недостатков, затем вывод: напечатано отлично))
Не раз брал в руки эти тома. С виду красивые. Но при ближнем рассмотрении, если не подходить только как к тесту — ничем не зацепило. Современные рамки, с иллюстрациями греют душу, и иллюстрациями, и переплетом, и ностальгией, хоть и гораздо дороже, а эти нет. Холодные какие-то. И если тот же Рони выйдет с хорошими классическими или новыми иллюстрациями и в рамке — это будет хороший подарок для всех любителей фантастики. А просто тексты я и в формате fb2 почитаю. У меня их уже более полумиллиона. На полку хочется поставить "красивые" книги, и душой и телом.
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 февраля 2017 г. 01:16  

цитата Sergey1917

И если тот же Рони выйдет с хорошими классическими или новыми иллюстрациями и в рамке — это будет хороший подарок для всех любителей фантастики. А просто тексты я и в формате fb2 почитаю. У меня их уже более полумиллиона.

А рецепт «Средство Макропулоса» у Вас в fb2 есть? Ведь без него эти полмиллиона не прочитать.


магистр

Ссылка на сообщение 22 февраля 2017 г. 03:47  
За Рони!


миротворец

Ссылка на сообщение 22 февраля 2017 г. 08:55  

цитата apin74

К вопросу о Рони можно будет вернуться — ближе к лету.

Взял бы с удовольствием "Трилогию об Альглаве"
–––


авторитет

Ссылка на сообщение 22 февраля 2017 г. 09:52  

цитата Dimetrium

А рецепт «Средство Макропулоса» у Вас в fb2 есть? Ведь без него эти полмиллиона не прочитать.
«Средство Макропулоса» наверное есть, а вот средство Макропулоса увы. Я же не Сорос и не Ротшильд. :-(((
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 февраля 2017 г. 10:02  
У них тоже нет.
Есть у Дракулы. Оно надо?
–––
"Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с)
Евгений Витковский


магистр

Ссылка на сообщение 22 февраля 2017 г. 10:49  

цитата apin74

1-2 тома именно фантастики

полный доисторический цикл тоже бы хотелось...
да что там "хотелось" — хочется)))


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 февраля 2017 г. 10:53  

цитата algy

да что там "хотелось" — хочется)))
Аналогично :cool!:


миротворец

Ссылка на сообщение 22 февраля 2017 г. 11:17  

цитата algy

полный доисторический цикл тоже бы хотелось...


Так полный доисторический цикл состоит из четырех основных романов и одного примыкающего. И всё.
Всё остальное к нему не относится. На сайте фантлаба ошибка, которую упорно не исправляют уже лет пять.
Уж сколько я заявок по этому поводу писал...
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


миротворец

Ссылка на сообщение 22 февраля 2017 г. 11:19  
Кстати, в СЗ первые три романа в лучших, на мой вкус, переводах.
А четвертый и пятый тоже сделаны хорошо. В паре-тройке мест только ребята не доредактировали чутка.
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


миротворец

Ссылка на сообщение 22 февраля 2017 г. 12:11  
negrash Мне тоже было непонятно, почему Альглав входит в доисторический цикл.
–––


миротворец

Ссылка на сообщение 22 февраля 2017 г. 12:20  
тессилуч А почему туда входит "Нимфея"? Она тоже к ДЦ отношения не имеет, как и "Альглав".
Рассказ "Путешествие" это, вообще, фрагмент "Борьбы за огонь".
А "Пещерный человек" это о людях-кабанах, обнаруженных в XIX веке. Тот факт, что порой отдельно печатают главы об этих самых "людях-кабанах", еще не дает право относить данный роман к ДЦ.
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


активист

Ссылка на сообщение 22 февраля 2017 г. 12:29  
negrash Видимо,это нужно было для обьема-832стр.и никак иначе8-)


миротворец

Ссылка на сообщение 22 февраля 2017 г. 12:31  
вадимкосмо в СЗ — да, они включили эти тексты для объема, хороший том вышел. Но на странице автора на Фантлабе зачем плодить фейковую информацию и упорно не исправлять ее годами?
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 февраля 2017 г. 12:34  

цитата negrash

полный доисторический цикл состоит из четырех основных романов и одного примыкающего
так о том и речь. Вот эти пять романов в одном тоие, да с картинками


миротворец

Ссылка на сообщение 22 февраля 2017 г. 12:38  
DragonXXI а чем Вас имеющийся не устраивает? Что-то я сомневаюсь, что ту же "Борьбу" и прочее смогут перевести лучше.
Братья Рони писали быстро, для журналов — там в ранних изданиях куча мелких противоречий, которые советские переводчики исправляли.
Собственно, противоречия там почти на каждой странице. При жизни авторов этот цикл поэтому и вызвал острую критику.
Про издания 1950-60-х не знаю, но подозреваю, что там наследник косяки исправлял. Поэтому цикл на Западе и прогремел гораздо позже, чем в России.
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


миротворец

Ссылка на сообщение 22 февраля 2017 г. 12:41  

цитата negrash

А почему туда входит "Нимфея"?

Неправильно-это тоже современная повесть
–––


миротворец

Ссылка на сообщение 22 февраля 2017 г. 12:42  

цитата тессилуч

Неправильно-это тоже современная повесть


Согласен. Но мои заявки на этот счет отклоняют уже пять лет. Сначала один человек отклонял, теперь другой игнорирует...
Считают, похоже, иначе.
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 февраля 2017 г. 12:43  
Так первые три и не надо переводить, а вот Хельгора стоило бы перевести заново, про Эйримах не знаю, не читал


миротворец

Ссылка на сообщение 22 февраля 2017 г. 12:45  

цитата DragonXXI

а вот Хельгора стоило бы перевести заново, про Эйримах не знаю, не читал


"Хельгора" в новом издании сделали ОЧЕНЬ хорошо.
Старый перевод исправлен... нет, даже не так... ИСПРАВЛЕН. Там мелкие редакторские и корректорские косяки остались в паре мест. И всё.
"Хельгора" в мягком от "СЗ" читать без слез было нельзя, а тут — всё отлично!

А "Эйримах", вообще, переведен замечательно. Без нареканий.
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.
Страницы: 123...703704705706707...180218031804    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка)»

 
  Новое сообщение по теме «Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка)»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх