автор |
сообщение |
algy
магистр
|
|
|
Sergey1917
авторитет
|
15 марта 2017 г. 21:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
negrash Переводы новые? Скорей всего старые дореволюционные. У Самуйлова мне Карсак очень понравился. Да и д'Ивуа выйдет не хуже. Он собирался с прижизненными иллюстрациями сделать, а может и в красивых переплетах, максимально приближенных к французским первоизданиям.
|
––– Люди, не мечтайте. Мечты сбываются. |
|
|
negrash
миротворец
|
15 марта 2017 г. 21:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Sergey1917 да я, собственно, не особо спорю, каждый выбирает для себя. Просто напомнил. А про Д'Ивуа: часть переводов — старые (те, что круто сделаны), часть — новые.
|
––– Allt gar I alla fall mycket, mycket bra. |
|
|
Sergey1917
авторитет
|
15 марта 2017 г. 21:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
negrash ДОКТОР ТАЙНА 1800 руб. Для меня это дорого. Получается всего одна книга 2014 года, а вы рассказываете о собрании сочинений.
|
––– Люди, не мечтайте. Мечты сбываются. |
|
|
negrash
миротворец
|
15 марта 2017 г. 21:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Sergey1917 когда вышел том, дешевле стоил. А долго далее не печатали — думали, шеф смотрел на продажи, считал. Сейчас по плану — по две книги в год.
|
––– Allt gar I alla fall mycket, mycket bra. |
|
|
galaxy56
миротворец
|
15 марта 2017 г. 21:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Демют и Вюль — в первую очередь. Хеннеберг — после "Язвы" с опаской смотрю, Клейн — не впечатлил. Стернберг — терра инкогнита
|
––– URIAH HEEP. High Priestess |
|
|
MaxDementjev
философ
|
|
Sergey1917
авторитет
|
|
galaxy56
миротворец
|
|
Dimetrium
авторитет
|
|
negrash
миротворец
|
|
negrash
миротворец
|
15 марта 2017 г. 22:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Про Клейна. Мне, кстати, говорили, что там от издания много зависит. Сам издания не сравнивал. Но Клейн — сложный, с лихими парадоксами, его убить не очень хорошим переводом или плохой редактурой проще простого.
|
––– Allt gar I alla fall mycket, mycket bra. |
|
|
arnoldsco
магистр
|
15 марта 2017 г. 23:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата negrash Но Клейн — сложный, с лихими парадоксами, его убить не очень хорошим переводом или плохой редактурой проще простого Полностью согласен. И лично я издание Клейна поддерживаю
|
|
|
negrash
миротворец
|
|
Dimetrium
авторитет
|
15 марта 2017 г. 23:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата negrash Про Клейна. Мне, кстати, говорили, что там от издания много зависит. Сам издания не сравнивал. Но Клейн — сложный, с лихими парадоксами, его убить не очень хорошим переводом или плохой редактурой проще простого.
Переводы, в основном, вроде, те же — А. Григорьева. Просто, вкусы разные и это нормально.
|
|
|
negrash
миротворец
|
15 марта 2017 г. 23:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Dimetrium вроде бы, одни и те же, а что там с редактурой? Я, когда себе брал, мне советовали покупать только от "Армады". Говорили, что там по текстам прошелся Невструев, а уровень этого человека мне хорошо известен. В конце концов, он — единственный, кто сумел достойно перевести лучший роман Нивена.
|
––– Allt gar I alla fall mycket, mycket bra. |
|
|
Dimetrium
авторитет
|
15 марта 2017 г. 23:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата negrash Dimetrium вроде бы, одни и те же, а что там с редактурой? Я, когда себе брал, мне советовали покупать только от "Армады". Говорили, что там по текстам прошелся Невструев, а уровень этого человека мне хорошо известен. В конце концов, он — единственный, кто сумел достойно перевести лучший роман Нивена.
Вполне возможно. В 90-е я покупал все выпуски указанной выше серии и очень многие авторы мне не понравились. Впоследствии почти от всего избавился.
|
|
|
galaxy56
миротворец
|
15 марта 2017 г. 23:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
negrash А у меня это https://fantlab.ru/edition16059 После не перечитывал. Рейтинги и романа, и рассказов высокие, может быть действительно редактура повлияла? К тому же, там послесловие Казанцева. Не исключено, что именно это внесло сумятицу в неокрепший ум (негативное восприятие послесловия)
|
––– URIAH HEEP. High Priestess |
|
|
arcanum
магистр
|
|
VERTER
магистр
|
15 марта 2017 г. 23:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата apin74 Из названных вами более-менее подходят для работы Леблан и Галопен. У Леблана фантастики — ровно на один том
Хочу уточнить речь идёт о Морисе Леблане, авторе книг об Арсене Люпене?
|
|
|
VERTER
магистр
|
|