автор |
сообщение |
AkihitoKonnichi
миродержец
|
|
|
Wooster54rus
новичок
|
|
Edred
гранд-мастер
|
30 сентября 2018 г. 11:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Stasongrom Это что за пропуски там еще, поделитесь? И много ли таких мест?
Не в теме "Больше чем книга". Идите в "Мир приключений", если не умеете пользоваться поиском — ekter обожает поливать грязью книги "Азбуки", он вам с удовольствием все вывалит.
Если же вы начнете это здесь — я обращусь за помощью к модератору.
|
––– Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности. |
|
|
Stasongrom
активист
|
30 сентября 2018 г. 11:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Edred Не в теме "Больше чем книга".
Да я по его сообщениям на форуме нашел, спасибо за подсказку о поиске. Обо всем сказанном и без него в курсе
|
|
|
ekter
авторитет
|
30 сентября 2018 г. 12:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Edred Не в теме "Больше чем книга". Идите в "Мир приключений", если не умеете пользоваться поиском — ekter обожает поливать грязью книги "Азбуки", он вам с удовольствием все вывалит.
Если же вы начнете это здесь — я обращусь за помощью к модератору.
Напомним про БЧК: «Двадцать тысяч лье под водой» — помощник капитана Немо именуется в разных частях текста по разному — иногда становится подшкипером, иногда помощником, а в некоторых случаях его «повышают в звании» и он становится шкипером (например, на странице 222). «Таинственный остров» — на странице 369 «Таинственного острова» в главе «Тайна неизвестного» написаны следующая данные об Айртоне: «Он действительно был шкипером «Британии», о чем свидетельствовали его бумаги». Из этой фразы следует, что на «Британии» было два капитана — капитан Грант и капитан Айртон, т.к. шкипер являлся в то время капитаном парусного судна. Во всех же старых переводах без «улучшений» должность Айртона определяется как боцман. Эта должность правильно приведена и в романе «Дети капитана Гранта» — там Айртон служил боцманом у капитана Гранта.
|
|
|
gooodvin
философ
|
30 сентября 2018 г. 12:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата DenyK Т.е. сокращенный перевод или нет — волнует лишь единицы???
На самом деле, да. Эту серию из-за картинок люди берут, кмк, а текст вторичен. Произведения-то идут неоднократно издававшиеся ранее. Это не то чтобы какая-то библиографическая редкость (Ладомир-стайл). К сказанному чуть выше — ЖВ с Черны, конечно, пожиже Буриана, но из-за серийности я точно возьму. Надеюсь дальше на Буриана.
цитата Edred Не в теме "Больше чем книга". Идите в "Мир приключений", если не умеете пользоваться поиском — ekter обожает поливать грязью книги "Азбуки", он вам с удовольствием все вывалит.
Вот зачем эти крайности? Есть косяки — надо над ними работать. Не АСТ-Эксмо косячащим единым же) На фантлабе любят вылавливать блох, и в этом есть свои плюсы (в интернет-магазинах комментарии про брак трут только так).
|
|
|
Edred
гранд-мастер
|
30 сентября 2018 г. 12:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата gooodvin Вот зачем эти крайности?
Если сообщение о ошибке публикуется в первый раз — велкам, скажу спасибо, передам соответствующему ответственному редактору, ошибка будет обязательно исправлена.
Если повторение в сотый раз (и автор поста это прекрасно знает) того, что уже давно исправлено, типа такого:
цитата ekter Напомним про БЧК:
то к такому отношение простое: человек, это в очередной раз запостивший — недруг, его в черный список, полный игнор любых его вопросов, если вижу малейшее нарушение им правил форума — немедленный призыв модератора. Только так и никак иначе.
PS: О, кстати, хорошо что напомнили: надо передать AkihitoKonnichi список тех, чьи вопросы надо игнорировать. Сделаю.
|
––– Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности. |
|
|
палмер элдритч
философ
|
|
ekter
авторитет
|
|
ig.us
философ
|
30 сентября 2018 г. 13:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ошибки бывают у всех Сейчас уже поздно спорить и исправлять — книга уже напечатана Вот если в допечатке после замечаний не исправили — тогда уже можно катить бочку P.S.тем более на замечания реагирование все-таки есть — пошли двух томники например вместо особо толстых однотомников Так что запасается попкорном и ждём новых книг
|
––– Дураков в нашей жизни мало, но они расставлены так умело, что попадаются на каждом шагу. © |
|
|
heleknar
миротворец
|
30 сентября 2018 г. 13:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора Напоминаю что тема называется "Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука")". Оффтопик про другие серии "Азбуки" и других издательств заканчиваем.
|
––– Patrick: "Is humanity an instrument?" Gendo: "Yes Patrick. Yes it is." |
|
|
палмер элдритч
философ
|
|
DenyK
авторитет
|
30 сентября 2018 г. 14:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата gooodvin На самом деле, да. Эту серию из-за картинок люди берут, кмк, а текст вторичен
В принципе согласен. Какой бы там ни был перевод — брать буду. И Виконта буду. Если захочется другой вариант — на полке всегда присутствуют и другие переводы.
цитата Edred обожает поливать грязью книги "Азбуки",
Прошу не причислять меня к числу таких :) Для меня на текущий момент книги Азбуки — лучшие. Иногда даже дубли с другими изд-вами беру, потому что Азбука :) Например Лавкравта в серии БК взял и счастлив :) А эксмовский Некрономикон на продажу выставил.
|
|
|
yfnfkmz12041978
авторитет
|
|
heleknar
миротворец
|
30 сентября 2018 г. 16:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора yfnfkmz12041978 получает предупреждение от модератора 2.2. Оскорбления и подстрекательства, а также провокации, приводящие к склокам и оскорблениям.
|
––– Patrick: "Is humanity an instrument?" Gendo: "Yes Patrick. Yes it is." |
|
|
yfnfkmz12041978
авторитет
|
30 сентября 2018 г. 16:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ekter «Двадцать тысяч лье под водой» — помощник капитана Немо именуется в разных частях текста по разному — иногда становится подшкипером, иногда помощником, а в некоторых случаях его «повышают в звании» и он становится шкипером (например, на странице 222). «Таинственный остров» — на странице 369 «Таинственного острова» в главе «Тайна неизвестного» написаны следующая данные об Айртоне: «Он действительно был шкипером «Британии», о чем свидетельствовали его бумаги». Из этой фразы следует, что на «Британии» было два капитана — капитан Грант и капитан Айртон, т.к. шкипер являлся в то время капитаном парусного судна. Во всех же старых переводах без «улучшений» должность Айртона определяется как боцман. Эта должность правильно приведена и в романе «Дети капитана Гранта» — там Айртон служил боцманом у капитана Гранта.
Каким местом производили "улучшение" переводов?.
|
––– Ни одна великая книга не спасла ни одну великую страну. |
|
|
ig.us
философ
|
30 сентября 2018 г. 16:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
После Двадцать лет спустя что выйдет следующим Гюго или Гоголь? в БЧК
|
––– Дураков в нашей жизни мало, но они расставлены так умело, что попадаются на каждом шагу. © |
|
|
luckyss
активист
|
1 октября 2018 г. 09:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Edred скажите, а Книга о Ласаро де Тормес не планируется, случайно, в серии БЧК? Идеально было бы с Жиль Бласом , на мой взгляд. И художник Лелуар.
|
|
|
Edred
гранд-мастер
|
1 октября 2018 г. 09:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ладомир же издал недавно. Везде есть в продаже, качественное издание. Наше врядли будет сильно дешевле. Не думаю, что наш рынок способен поглотить два издания такой книги, наверняка и одного много. Но посмотрим на продажи Жиля Бласа, скажем, за год.
|
––– Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности. |
|
|
luckyss
активист
|
1 октября 2018 г. 11:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Edred Во первых у них оформление..., на любителя скажем так. И цена как то... витановская, при этом качество ,на мой взгляд, хуже гораздо. А вот издать бы в стиле Жиль Бласа!
|
|
|
Stasongrom
активист
|
|