автор |
сообщение |
AkihitoKonnichi
миродержец
|
|
|
С.Соболев
гранд-мастер
|
|
negrash
миротворец
|
4 июня 2018 г. 13:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Spacemanjones Чем Щербаков лучше Ковалевского и Штуцер?
Вкуснее читать, хотя он и весьма вольный. Я читал оба перевода. Щербакова прикольнее.
|
––– Allt gar I alla fall mycket, mycket bra. |
|
|
negrash
миротворец
|
4 июня 2018 г. 13:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата VyacheslavKap а сайте "Азбуки" в категории "скоро" появился Л. Нивен "Хроники Известного космоса".
А вот это ждем!
|
––– Allt gar I alla fall mycket, mycket bra. |
|
|
Mitishka
активист
|
4 июня 2018 г. 13:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата VyacheslavKap На сайте "Азбуки" в категории "скоро" появился Л. Нивен
Свершилось...
цитата avsergeev71 Еще бы Каттнера теперь — и вообще бы праздник был.
+1
|
|
|
Al_cluw
философ
|
4 июня 2018 г. 13:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата VyacheslavKap На сайте "Азбуки" в категории "скоро" появился Л. Нивен
Надо же.. Все-таки Нивена будут издавать. Не может не радовать,что вспомнили еще одного из старичков классики НФ. У нас его мало издавали, и с ужасными переводами. Мир-кольцо читал, вроде еще более-менее нормально. А когда попалась "Мошка", вот там был просто ужос.
|
––– Читаю "Лучшая зарубежная научная фантастика"
|
|
|
JimR
гранд-мастер
|
4 июня 2018 г. 15:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А я читал Нивена только дилогию про "Интегральные деревья". Но был в полном восторге. С тех пор хочу ещё
|
––– Хорошая фантастика, это как добротный кусок сала на чёрном хлебе повседневности. - читаю "Криптономикон" |
|
|
Axeron
гранд-мастер
|
5 июня 2018 г. 09:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я вот не совсем понимаю, будет ли в трёхтомник включён весь подцикл "Мир-кольцо" или только два первых романа (если верить информации на Фантлабе)?
|
––– И смерти нет почетней той, Что ты принять готов, За кости пращуров своих, За храм своих Богов. |
|
|
eos
миротворец
|
|
Axeron
гранд-мастер
|
5 июня 2018 г. 10:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата eos Все просто, вверху планы серии, там состав все трех томов есть.
Насколько я понимаю это довольно старые планы.
|
––– И смерти нет почетней той, Что ты принять готов, За кости пращуров своих, За храм своих Богов. |
|
|
negrash
миротворец
|
5 июня 2018 г. 11:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Axeron Насколько я понимаю это довольно старые планы.
И? Там четко прописано, что в какой том войдет. Также упомянуто, что при хороших продажах будут дополнительные тома Нивена. Всё просто: пойдет автор — издадут много, а нет... ну хоть что-то...
|
––– Allt gar I alla fall mycket, mycket bra. |
|
|
Spacemanjones
философ
|
12 июня 2018 г. 03:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Народ, в Абсолютном оружии был брак в рассказе Мятеж шлюпки: выкинули большущий кусок текста между главами. Исправили ли в допечатках и вошли ли исправления в МФ?
|
|
|
Spacemanjones
философ
|
|
cakypa
авторитет
|
12 июня 2018 г. 10:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Spacemanjones Исправили ли в допечатках а разве они были?
|
––– фэн-шуист, обложечник, корешочник, измерятель книг линейкой, потребитель, не читал Маккаммона |
|
|
igor_pantyuhov
гранд-мастер
|
12 июня 2018 г. 11:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
cakypa Доп.тираж был в другой серии, в Мире приключений. Томик назывался Абсолютное оружие, но роман "Корпорация бессмертие "туда тоже вошел
|
––– Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю... |
|
|
BENER
гранд-мастер
|
|
cakypa
авторитет
|
12 июня 2018 г. 13:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата igor_pantyuhov Доп.тираж был в другой серии 1. Я спросил уточнение про допечатки конкретной книги в конкретной серии 2. Нет такого понятия как "доптираж" или "допечатка" книги в другой серии, в другой компиляции, с другим ISBN 3. Spacemanjones уже сказал это в своём вопросе: цитата Spacemanjones и вошли ли исправления в МФ? считаете, я не с первого раза понимаю? Ну, спасибо
|
––– фэн-шуист, обложечник, корешочник, измерятель книг линейкой, потребитель, не читал Маккаммона |
|
|
Spacemanjones
философ
|
12 июня 2018 г. 13:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
igor_pantyuhov цитата cakypa Доп.тираж был в другой серии, в Мире приключений. Томик назывался Абсолютное оружие, но роман "Корпорация бессмертие "туда тоже вошел
А в этом томике добавлен недостающий кусок в Мятеже шлюпки? Она ведь в сборник тоже входит
|
|
|
igor_pantyuhov
гранд-мастер
|
13 июня 2018 г. 10:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата BENER В "Мире фантастики". Да, спасибо
цитата cakypa Я спросил уточнение про допечатки конкретной книги в конкретной серии Вы не уточняли.
цитата cakypa Нет такого понятия как "доптираж" или "допечатка" книги в другой серии, в другой компиляции, с другим ISBN Ааа, формальности такие формальности.. Мы не в суде
|
––– Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю... |
|
|
cakypa
авторитет
|
13 июня 2018 г. 10:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
igor_pantyuhov Понимаете, был актуальный вопрос с конкретной проблематикой, характерной именно для этого издания. Вы ответили не пойми на что, не пойми зачем, не пойми о чем, а потом ещё и аргументируете это "неформальностью". Что значит, я не уточнял? Я же привел цитату и именно на основании её и спросил. Про допечатку/доптираж конкретной книги. Какие вам ещё нужны уточнения? У слова "допечатка" — только одно значение, и это не "выпуск другой книги в другой серии с другим составом произведений".
|
––– фэн-шуист, обложечник, корешочник, измерятель книг линейкой, потребитель, не читал Маккаммона |
|
|
stratus
авторитет
|
14 июня 2018 г. 22:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Произведения переиздаются, переиздаются... Вопрос: тем, у кого СС "Полярис" — стоит ли заморачиваться,или нет относительно поисков более новых изданий? Понятно, что "читать нужно" ... Но, все таки ????..
|
|
|