автор |
сообщение |
Beksultan
миродержец
|
7 января 2019 г. 09:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ganhlery, спасибо, как всегда очень интересно и полезно.
Дело было вот в чем. Был, оказывается, выделен отдельный мотив — "птичье молоко упоминается в сказках, загадках, паремиях как нечто редкое, трудно добываемое или невозможное, несуществующее". Данный мотив имеет давнюю традицию, прослеживается, например, у древних римлян (Петроний Арбитр, Плиний Старший) и древних греков (Аристофан, Страбон, Лукиан Самосатский, Афиней). Отчетливый пример данного мотива был обнаружен в Codex Cumanicus — письменном памятнике куманского языка 13-14-го веков в виде загадки -
цитата Нет ни у тебя, ни у меня, ни в высоких (заоблачных) горах, ни в пещерах (пробитых, проторенных камнях), ни в дуплах [ни у кыпчаков?] Отгадка — птичье молоко
Также данный мотив был найден у башкиров. На основе этого было сделано предположение, что данный мотив должен быть и у других тюрков. Мне удалось найти этот мотив у татар, в виде пословиц:
цитата 1) күгәрчен сөте генә җитми (юк) — (только) птичьего (букв. голубиного) молока недостаёт (не хватает) 2) елан мөгезе генә юк — (погов.) нет то́лько пти́чьего молока́ (букв. нет то́лько змеи́ных рого́в) (т. е. всё есть, всё в изобилии, всего много)
и у киргизов в виде вышеприведенной детской загадки в виде вопросов-ответов, а также детских песенок-небылиц в которых упоминается молоко бабочек -
цитата Калп айтып кары-жашка бирдей жактым. Кайтарып кумурсканы койдой бактым... Көпөлөктүн сүтү менен бет жууганмын, Айт-арапа күнү болгонунда, Чегирткенин тору айгырын минип алып, Чекчириле кыз кууганмын.
Рассказывая небылицы, угодил я и старым, и молодым. Муравьев я разводил, пас их как овец... Умывал лицо я молоком бабочки, В день праздника Курбан-байрам, Оседлал я гнедого скакуна-сверчка, Подбоченясь, гонялся на нем за девушками.
цитата Чегиртке минген киши
Көпөлөктүн сүтү менен бет жуугамын, Айт-арапа күнү болгонунда, Чегирткенин тору айгырын минип алып, Чекчириле кыз куугамын. Чылым тарттым көпөлөктүн куу башынан, Чыкта түйдүм боз торгойдун чуудасынан. Айыл кечпеген дайрадан кечип чыктым, Чегирткенин тору айгырын минип алып туурасынан.
Человек, оседлавший сверчка
Умывался я молоком бабочек, В день праздника Курбан-байрам, Оседлал я гнедого скакуна-сверчка Подбоченясь, гонялся я за девушками. Курил я табак из черепа бабочки, Вязал я недоуздок из длинной шерсти серого жаворонка. Через реку, которую не могло перейти целое село, Перешел я поперек на гнедом скакуне-сверчке.
Интересно также, что выражения "голубиное молоко" у татар, "львиное молоко" у турков и "перепелиное молоко" у киргизов являются эвфемизмом спиртных напитков.
|
––– Mors certa, hora incérta |
|
|
Beksultan
миродержец
|
7 января 2019 г. 09:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну и про то, что я искал в Саге о Рагнаре Кожаные Штаны. Это был мотив о хитрости с приобретением земли величиной с бычью шкуру (Уловка Дидоны). Такие легенды рассказывают об основании многих городов — Карфагена, Константинополя и прочих. Есть легенда, что предводитель ассасинов Хасан Саббах таким манером купил у сельджуков территорию, на которой затем основал крепость Аламут. Также такие легенды есть у якутов и эрзян — как русские такой хитростью завоевали их земли. В Саге о Рагнаре Кожаные Штаны такой мотив тоже, оказывается, был, сын Рагнара Ивар Бескостный таким путем основал плацдарм на территории Британии, чтобы отомстить нортумбрийскому королю Элле II за своего отца. Было интересно его найти. Ну и еще было интересно, упоминался ли в старом переводе саги жестокий способ казни, которым в отместку за Рагнара казнили Эллу. Все это в итоге нашлось в русском издании 1898 года -
|
––– Mors certa, hora incérta |
|
|
lymmax
активист
|
|
ganhlery
миродержец
|
7 января 2019 г. 13:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Beksultan спасибо, как всегда очень интересно и полезно.
Да не за что, мне просто этот момент с отгадыванием сакральных загадок любопытен, вот и накидал, что вспомнилось.
цитата Beksultan выделен отдельный мотив — "птичье молоко упоминается в сказках, загадках, паремиях как нечто редкое, трудно добываемое или невозможное, несуществующее"
Низами Гянджеви, живший на территории современного Азербайджана и писавший на фарси, в поэме "Искандер-намэ" (конец ХII в.), описывая азербайджанский город Барда, использовал это выражение (если переводчик ничего не намудрил, конечно):
цитата Там в богатых лугах и под сенью дубрав Круглый год благовонье живительных трав. Там все птицы краев этих теплых. Ну, что же... Молока хочешь птичьего? Там оно — тоже.
Хоть эта поэма написана на фарси, тюркское влияние в краях, где жил Низами, было существенным. Как минимум, политическое (турки-сельджуки). Скорее всего, и культурное тоже.
|
––– White Noise / Black Silence |
|
|
Beksultan
миродержец
|
7 января 2019 г. 14:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ganhlery в поэме "Искандер-намэ" — о, это отличная находка. В персидских и азербайджанских сказках птичье молоко попадалось, а вот про Гянджеви не знал.
|
––– Mors certa, hora incérta |
|
|
ameshavkin
философ
|
|
Rosin
гранд-мастер
|
7 января 2019 г. 17:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Приветствую всех любителей мифологии и фольклора. Сам когда-то очень увлекался этой тематикой, но, увы, давно уже от неё отошел. На протяжении семнадцати лет, с разной степенью интенсивности, мучает меня одна загадка, рискующая превратиться в паранойю. Всем наверняка известна серия книг АСТ "Мифы народов мира" в количестве 13 томов. В 2002 году, в одном из книжных магазинов Москвы, мне на глаза попалась книга "Мифы Древнего Шумера" именно в ТОЙ САМОЙ серии. Я видел её, я держал её в руках, но покупать сразу не стал — то ли денег с собой не было, то ли одно из двух. Зашел через пару дней, а у её и след простыл. "Ну да фиг с ним, куплю в другом месте" — думал я, но обойдя дюжину магазинов, НИКТО о такой книге даже не слышал. Когда появился интернет оказалось, что такая книга вообще никогда в этой серии не выходила. Мистика! До сих пор интересно, с чем я её мог спутать, учитывая, что "Мифы Древней Скандинавии" у меня уже были и оформление было практически то же.
|
|
|
Seidhe
миротворец
|
|
Rosin
гранд-мастер
|
7 января 2019 г. 17:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Seidhe Нет, в названии точно был Древний Шумер. У меня дома имеется довольно объемный "Мифологический словарь" 1991 года издания и к Шумеро-Аккадской мифологии я тогда уже присматривался. Помню ещё от обиды купил книгу "Легенды и Мифы Древнего Востока" Овчинниковой того же 2002 года издания. Сборная "солянка" Египетских, Шумеро-Аккадских и Хеттских мифов, с некоторыми экскурсами в их историю.
|
|
|
Beksultan
миродержец
|
7 января 2019 г. 18:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ameshavkin, очень интересно. Жалко, что само издание недоступно, было бы любопытно прочесть эту страницу целиком. Я, кстати, просматривал эти загадки, собранные Пантусовым, правда, не уверен, что все выпуски. Поразило, что некоторые загадки были изрядно непристойными. Одну из этих загадок я встречал в киргизском фольклоре. Только уйгурская загадка довольно безобидная, а вот киргизская была несколько неполиткорректной. Можно попробовать поразгадывать ее. Уйгурская — Четверо нищих мочатся в одну яму. Киргизская — Четыре сарта мочатся в одну яму.
|
––– Mors certa, hora incérta |
|
|
ameshavkin
философ
|
7 января 2019 г. 18:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Rosin В 2002 году, в одном из книжных магазинов Москвы, мне на глаза попалась книга "Мифы Древнего Шумера"
Может быть, эта? Емельянов В. В. Древний Шумер. Очерки культуры. — СПб.: ИЦ «Петербургское востоковедение», 2001. — 368 с. — (Мир Востока). — ISBN 5-85803-161-7. или эта: Франкфорт Г., Франкфорт Г. А., Уилсон Дж., Якобсен Т. В преддверии философии. СПб., Амфора, 2001
|
––– Minutissimarum rerum minutissimus scrutator |
|
|
ganhlery
миродержец
|
7 января 2019 г. 19:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Rosin "Мифы Древнего Шумера" именно в ТОЙ САМОЙ сери
Крайне интересно... Действительно, про такую и не слышал даже. Немного шумерского материала использовано в книге В. Я. Петрухина "Мифы о сотворении мира". Но она вышла в 2005.
цитата Beksultan некоторые загадки были изрядно непристойными.
Помню похожую загадку из времен моей юности, но там было просто про четырех мужиков
|
––– White Noise / Black Silence |
|
|
Beksultan
миродержец
|
7 января 2019 г. 19:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ganhlery, эх, оказывается, так путано написал. Надо было написать не "одну из этих", а "одну из уйгурских". Загадка про четырех нищих/сартов — вполне пристойная.
|
––– Mors certa, hora incérta |
|
|
templarities
новичок
|
7 января 2019 г. 21:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Подскажите, есть ли на русском языке (возможно, английском) литературное не детское изложение мифов о Геракле? Чем ближе к первоисточникам, тем лучше.
|
|
|
Абарат
миродержец
|
7 января 2019 г. 21:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
templarities, авторитетно лишь у Аполлодора в "Мифологической библиотеке" — с переводом на русский. Настолько недетское, что у него одиссевская Пенелопа давала женихам... Правда, все крайне сухо изложено (если нужен 13-й, сексуальный подвиг Геракла, расписанный во всю радугу, это к обсужденному уже здесь пану Парандовскому — тоже есть русский перевод...)
|
––– Не дай книге ни единого шанса! Успей прочесть книгу до того, как она тебя... |
|
|
Петрович 51
миротворец
|
7 января 2019 г. 22:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
templarities Коли здесь помянут Парандовский, то, думается, обязательно следует добавить книгу Лайоша Мештерхази "Загадка Прометея". Весьма занимательная книга. Запоем, помнится, читали в Иностранке в середине 70-х годов... Ну, и Геракл там присутствует. Как спаситель главного героя...
|
––– "Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c) |
|
|
ameshavkin
философ
|
7 января 2019 г. 22:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата templarities авторитетно лишь у Аполлодора
Если считать первоисточником Аполлодора, то да
|
––– Minutissimarum rerum minutissimus scrutator |
|
|
Абарат
миродержец
|
7 января 2019 г. 23:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ameshavkin, ведь не сохранилось других аутентичных источников... Лишь драмы, авторские же поэмы с перелицованностью под спекулятивные нужды и т.п. Поздние орфические гимны, сочинения Мусея... А что другое за первоисточник-то взять? Подскажите, я с радостью бы ознакомился! Или Вы что-то из римской локализации советуете? Ну, признайтесь, Вам Гигин люб? Признаетесь?
|
––– Не дай книге ни единого шанса! Успей прочесть книгу до того, как она тебя... |
|
|
ganhlery
миродержец
|
8 января 2019 г. 00:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
templarities , присоеденяюсь к рекомендации Seidhe насчёт "Мифов Древней Греции" Р. Грейвза — хорошо хотя бы тем, что там скомпилированы фрагменты различных источников и без стремления как- то смягчить жестяковые моменты.
|
––– White Noise / Black Silence |
|
|
ameshavkin
философ
|
8 января 2019 г. 00:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Абарат непосредственно с первоисточниками имел дело только Гесиод. Все последующие только пересказывают старых авторов, от которых сохранились имена да несколько фрагментов.
|
––– Minutissimarum rerum minutissimus scrutator |
|
|