Серии книг по мифологии ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Серии книг по мифологии/фольклору»

Серии книг по мифологии/фольклору

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 3 августа 2017 г. 10:04  
цитировать   |    [  ] 
Beksultan
Замечательные подробности! Спасибо :beer:
Зато по нынешним временам на полном серьёзе "Богатырский эпос "О Буга тур Шойгу" создали! ;-) :-)))
полный текст эпоса


миродержец

Ссылка на сообщение 3 августа 2017 г. 12:25  
цитировать   |    [  ] 
Вот, кстати, те, кто хочет получить представление о сюжете "Манаса", могут прочесть краткое изложение основных частей эпоса ("Манас", "Семетей", "Сейтек") на русском языке -
http://lib.kg/manas-semetej-sejtek-kyrgyz...
–––
Mors certa, hora incérta


миротворец

Ссылка на сообщение 3 августа 2017 г. 16:53  
цитировать   |    [  ] 
Beksultan, спасибо! :beer:

цитата Seidhe

на полном серьёзе "Богатырский эпос "О Буга тур Шойгу" создали!
:-D:-)))

з.ы.: Не могу не похвастаться очередным приобретением (сегодня, с ОЗОНа). Вообще-то "Эдда" в пер. Свириденко у меня уже была -- вот такая. Но она благополучно осталась на старой квартире. А я слишком люблю досоветскую "Эдду", чтобы не купить ее снова, раз уж сама шла в руки 8-]8:-0
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


миродержец

Ссылка на сообщение 4 августа 2017 г. 14:38  
цитировать   |    [  ] 

цитата Seidhe

Итого получается 26 томов? Всё правильно, или есть у кого что добавить?

+ существует только одно советсткое (1975 г.) продолжательное издание:

Оформлено, в целом, под серию "ЭПОС НАРОДОВ СССР". Схожи титулы, оформление, билингва представленных материалов, неизбирательность во славу морали текстов, издание под эгидой академических институтов.
Отличия:
1. Не вся обложка коленкоровая, а только корешок; верхняя и нижняя крышки обклеены плотной бумагой с неким защитным покрыттием.
2. На корешке: "нарты" написано не по-русски, как во всех соответственных выпусках нашей серии, а по-абазински: "нартыргIа".
3. На корешке сверху не горизонтальная надпись "эпос народов СССР", а национальный абазинский завиток.
4. На верхней крышке "нарты" снесено пониже, а выше — вся та же "нартыргIа". Еще ниже, как полагается в серии, национальный узор — очень похожий на кабарбинских "нартов" в серии.
5. Соответственно, на первой странице нет надписи с названием серии, но данная страница похоже оформлением.
6. Предисловие у книг серии типовое, серийное. Здесь его, конечно, нет. Идет обычное предисловие, да еще по билингве.
7. Издательство, конечно, местное, а не центральное.

цитата Seidhe

Получается, что "Кёр-оглы" на русском полностью и не выходил? Хотя есть упоминания про такое вот издание: Кёроглу. Азербайджанский народный эпос. — Баку: Изд-во АН Азербайджанской ССР, 1959. — 388 стр.

Полностью удовлетворен в плане полноты данным изданием...
–––
Не дай книге ни единого шанса!
Успей прочесть книгу до того, как она тебя...


миродержец

Ссылка на сообщение 4 августа 2017 г. 16:50  
цитировать   |    [  ] 

цитата Абарат

кабарбинских

Описка: кабардинских, конечно! Адыгских (кабардинских, адыгейских, черкесских)

цитата Beksultan

Он действительно полный.

То есть о встрече Манаса с Ильей Муромцем?
–––
Не дай книге ни единого шанса!
Успей прочесть книгу до того, как она тебя...


миродержец

Ссылка на сообщение 4 августа 2017 г. 19:01  
цитировать   |    [  ] 

цитата Абарат

То есть о встрече Манаса с Ильей Муромцем?
— не знаю, я настолько досконально издание не изучал. Но там был еще один эпизод, который обычно в канонические издания эпоса не включают, так называемый "бешинчи казат" ("пятый поход"), поход Манаса на Русь.
–––
Mors certa, hora incérta


миродержец

Ссылка на сообщение 4 августа 2017 г. 21:40  
цитировать   |    [  ] 

цитата Beksultan

поход Манаса на Русь

Вот это да! Видимо, там он и пересекся со старым казаком...
–––
Не дай книге ни единого шанса!
Успей прочесть книгу до того, как она тебя...


миродержец

Ссылка на сообщение 4 августа 2017 г. 23:31  
цитировать   |    [  ] 

цитата Абарат

Видимо, там он и пересекся со старым казаком...
— возможно. Вот что я нашел в энциклопедии эпоса "Манас" -



Перевожу на русский -

цитата

Айламор (по-русски Илья Муромец) — персонаж эпоса "Манас". Встречается только в варианте Сагымбая Орозбакова в эпизоде "Набег на Север", один из богатырей-противников Манаса. Айламор — киргизифицированное сказителями эпоса "Манас" произношение имени Ильи Муромца, героя одного из вариантов богатырского эпоса русского народа (былин), входящих в Киевский цикл. Айламор — один из значительнейших эпических русских образов, освоенных эпическим творчеством киргизского народа. В указанном эпизоде Манас совершает набег на жителей Севера и покоряет их. Вступает в сражение на копьях с русским богатырем Айламором, которое переходит в бой на мечах. В конце концов конь Айламора по имени Дөңкара (Черный Холм) вскидывается и уносит Айламора с поля сражения. Таким образом, Айламор терпит поражение, русские присылают в дар Манасу 300 красивых девушек и со словами "Жаяпис — наш общий отец" заключают мир.
–––
Mors certa, hora incérta


миродержец

Ссылка на сообщение 5 августа 2017 г. 09:48  
цитировать   |    [  ] 

цитата Seidhe

+ Нарты. Осетинский героический эпос в 3-х книгах. (Насколько я понимаю, 1 книга — 1990 год, 2 книга — 1989 год, 3 книга — 1991 год. Или я опять что-то путаю?

Нет, не путаете.
Первый том — статья В. Абаева и оригинальные тексты — 1990,
Второй том — переводы текстов — 1989.
Третий том — примечания, статьи о напевах нартовских сказаний и сказителях эпоса, перечни этих сказителей + собирателей — 1991. Возраст некоторых сказителей, приведенный в этом перечне, впечатляет.
Третий том вышел в мягкой обложке, и только он есть у меня на бумаге.
Сканы всех трех томов, если кому надо, можно скачать известно где;-)
Beksultan, спасибо за эксклюзивные подробности:beer:
Абарат, где Вы только такие книги достаете
–––
White Noise / Black Silence


миродержец

Ссылка на сообщение 5 августа 2017 г. 11:24  
цитировать   |    [  ] 

цитата ganhlery

Абарат, где Вы только такие книги достаете

8:-0Непрерывный мониторинг известной книжной барахолки...
–––
Не дай книге ни единого шанса!
Успей прочесть книгу до того, как она тебя...


миродержец

Ссылка на сообщение 7 августа 2017 г. 17:09  
цитировать   |    [  ] 
Забрал с почты "Мифологию греков и римлян" А. Ф. Лосева.
Крайне впечатлен этим 1000-страничным фолиантом, в значительной степени состоящим из фрагментов первоисточников.
Надеюсь, комментарии видного философа к ним не окажутся слишком уж философскими, пардон за тавтологию. Т. к. полистал на днях его же "Очерки античного символизма и мифологии", и понял, что рассчитаны они явно не на таких простых парней, как я8:-0
А чуть раньше были приобретены "Алтайские героические сказания".
–––
White Noise / Black Silence


миротворец

Ссылка на сообщение 7 августа 2017 г. 18:31  
цитировать   |    [  ] 

цитата ganhlery

Надеюсь, комментарии видного философа к ним не окажутся слишком уж философскими

ganhlery , "Мифология греков и римлян" — лучший обзорный труд по классической мифологии из всего, что мне попадалось, причём лучший с большим отрывом. Философии там никакой нет, но чувствуется, что писал человек широчайшего кругозора (философ?), да к тому же и филолог-классик. помимо обычного для таких трудов "статичного" изложения мифологии/космогонии/теогонии прослежeна эволюция от поклонения камням/дубам и проч. до антропоморфизма и "авторских" мифологий (пифагорейцы и проч.). В общем, начнёте читать — не оторвётесь.
–––
В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил


миродержец

Ссылка на сообщение 7 августа 2017 г. 20:53  
цитировать   |    [  ] 
C.Хоттабыч, крайне рад видеть Вас снова на форуме
Спасибо за пояснения.
Давно когда-то узнал о существовании книги Лосева "Античная мифология в ее историческом развитии", но никогда она мне вживую не попадалась, хотя в интернете иногда всплывает за довольно немаленькую цену. Ну и скан, конечно, имеется.
Но это издание даже лучше, т. к. содержит две работы. По Вашей наводке, кстати, о нем узнал:beer:
Теперь осталось вот эту книгу достать. За вменяемую цену, конечно. А то предлагают два варианта, $ 100 и $ 500 соответственно. Я, конечно, неплохо вроде бы живу, но пока что не настолько:-)))
–––
White Noise / Black Silence


миродержец

Ссылка на сообщение 10 августа 2017 г. 21:26  
цитировать   |    [  ] 
ganhlery, Вы — найдете!
Продолжая предыдущую тему:

цитата Seidhe

ЭПОС НАРОДОВ СССР
в

цитата Seidhe

26 томах
стоит отметить, что в этой серии есть лазейка для недобросовестного любителя-собирателя. Все тома, кроме 7-и, содержат и нативный эпический текст, и русский перевод.
Исключения, это:
1. "Думы" — понятны и без отсутствующего перевода с приложенным в томе словариком.
2. "Лачплесис" — слава Богу, только в русской огласовке! Еще не хватало к "смастеренному" авторскому тексту и местную латиницу наблюдать. А вот приведеные в Приложении данного тома аутентичные записи — в законной билингве.
3. 2-ой том "Карело-финского народного эпоса" — переводы неискаженных рун на русский язык.
4. 2-ой том осетинских "Нартов" — только русский перевод.
5. Малообъемный, в бумажной обложке 3-й том осетинских "Нартов" — комментарии к русскому переводу и информация о сказителях и их напевах.
6. 1-й том осетинских "Нартов" — предисловие к циклу В.И.Абаева и, собственно, "Нарты" на осетинском.
7. 1-й том "Карело-финского народного эпоса" — на карельском.
Так как тома продаются и по отдельности, я знаю, меньше выкупаются два последних тома из перечисленных.
Я, правда, взял и первый том осетинских "Нартов" — там большое абаевское исследование.
–––
Не дай книге ни единого шанса!
Успей прочесть книгу до того, как она тебя...


миротворец

Ссылка на сообщение 14 августа 2017 г. 16:04  
цитировать   |    [  ] 
Всем доброго времени суток!
Возник у меня такой вопрос. Все любители обсуждаемой темы наверняка знают (видели, держали в руках, имеют на книжной полке — нужное подчеркнуть), что "Азбука" в серии "Больше, чем книга" переиздала книги с иллюстрациями Дениса Гордеева:

Ни для кого также не секрет, что книги эти — переиздание серии "Предания седых веков", выпускавшихся издательством "Аргус" в середине 1990-х:

Про содержание разговор особый, потому как тексты в пересказе Балобановой/Петерсон издавались множество раз, но сам вопрос, в сущности, прост: а внутреннее оформление у книг идентичное?
Или Гордеев чего нового для переиздания нарисовал?


миротворец

Ссылка на сообщение 14 августа 2017 г. 17:03  
цитировать   |    [  ] 
старые книги у меня есть (кроме Англии), так что если у кого есть новые, можно сравнить
–––
весна, время школьников и других людей


миродержец

Ссылка на сообщение 14 августа 2017 г. 17:40  
цитировать   |    [  ] 
Старые издания по формату более стандартными были, не такие большие, как у "Азбуки"?
–––
White Noise / Black Silence


миротворец

Ссылка на сообщение 14 августа 2017 г. 17:41  
цитировать   |    [  ] 
да, старые издания 84*108/32, кажется
–––
весна, время школьников и других людей


миротворец

Ссылка на сообщение 14 августа 2017 г. 17:56  
цитировать   |    [  ] 
k2007
Ну иллюстрации/заставки же там цветными были?


миротворец

Ссылка на сообщение 15 августа 2017 г. 09:05  
цитировать   |    [  ] 
Seidhe вроде да. Сегодня гляну
–––
весна, время школьников и других людей
Страницы: 123...3839404142...188189190    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Серии книг по мифологии/фольклору»

 
  Новое сообщение по теме «Серии книг по мифологии/фольклору»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх