Как вы относитесь к сноскам

Здесь обсуждают тему «Как вы относитесь к сноскам?» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Как вы относитесь к сноскам?» поиск в теме

 

  Как вы относитесь к сноскам?

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
Страницы:  1 [2] 3  4  5 ... 9  10  11  12  13  написать сообщение
 автор  сообщение
Lost 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 18 июня 2007 г. 00:40  
цитировать   |    [ 0 ] 
Сноски читаю, даже наверное люблю читать. Причем мне нравится когда они в конце, чтобы прочитать их отдельно после книги и осознать. когда сноска на той же странице, то зачастую, натолько интересен сюжет, что просматриваешь ее бегло, не запоминая, и то, что хотели пояснить так и не усваивается.
–––
Снятся ли андроидам электроовцы?
ona 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 18 июня 2007 г. 06:24  
цитировать   |    [ 0 ] 
Как и большинство проголосовавших, предпочитаю сноски на той же странице. Хотя, если предмет, действительно, интересен и сами ссылки информативны, не ленюсь заглянуть и в конец книги — для этого, как правило, кладу вторую закладку.

цитата ALLEGORY

две закладки в одной книге, не меньше
    

цитата ALLEGORY

В качестве анти-примера вспоминается доставшееся мне издание "Улисса" — там сноски, как известно, составляют изрядную и важную долю текста
В качестве гораздо более распространенного анти-примера могу привести "Войну и мир" Л.Толстого, где сноски (правда авторские) порой превышают объем самого текста.;-)
Ginger 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 18 июня 2007 г. 14:18  
цитировать   |    [ 1 ] 
читаю сноски и на странице и в конце книги, но люблю, чтобы были на той же странице. в общем, я не оригинальна :)
ФАНТОМ 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 18 июня 2007 г. 14:46  
цитировать   |    [ 0 ] 
Главное(как и в любом деле) — не переборщить со сносками.
Когда одна/две на главу.
А если пять на странице....%-\
–––
Ожиданье моё, ни о чём не гадая,
Словно в омут, глядится в ночное окно.
Dimson 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 18 июня 2007 г. 15:36  
цитировать   |    [ 0 ] 
Вариант 2 — не люблю перелистывать.
necrotigr 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 18 июня 2007 г. 22:08  
цитировать   |    [ 0 ] 

цитата ALLEGORY

В качестве анти-примера вспоминается доставшееся мне издание "Улисса"

Мда, тут вспомнил "Божественную комедию" Данте — там действительно сноски разумно вынести даже не в конец книги, а  в отдельную книгу... Ибо без сносок это воспринимается как поэма, а со сносками — как мистически-историческое произведение :-)
–––
Водку наливают возле стен Кремля -
Ты моя Россия, ты моя земля!
Kurok 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 18 июня 2007 г. 22:22  
цитировать   |    [ 0 ] 
Сноски должны быть внизу. Вспомните Толстого — если бы сноски были в конце, то читать смогли бы только знатоки французкого . Я, например, сразу читал сноски, а не французкий текст. А в конец книги так каждый раз ползать — так никакая книга не выдержит, порвётся, а уж что с читателем будет%-\. В конце книги хороши приложения — карты (хотя это лучше в начале, а ещё лучше — на форзаце), календари мира, исторические документы (псевдоисторические тоже) и т.д.
Плюшевая Утка 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 19 июня 2007 г. 16:12  
цитировать   |    [ 0 ] 
Всегда читаю сноски. Очень расстраиваюсь, когда их вообще нет. Удобнее всего — сноски на каждой странице.
rvv 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 19 июня 2007 г. 21:14  
цитировать   |    [ 0 ] 
Читаю сноски все, хотя не всегда мне они оказываются полезны. Где располагаются сноски, для меня нет разницы.
Lucy 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 19 июня 2007 г. 22:12  
цитировать   |    [ 0 ] 
Только в конце книги. Если возник интерес по ходу — перелистываю, чаще просматриваю именно в конце. В процессе чтения воспринимаю как нечто совершенно чуждое.
–––
Мышка-Люська
Katy 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 июня 2007 г. 20:39  
цитировать   |    [ 0 ] 
Спасибо большое за ответы и голоса! Даже не знала, что получится так репрезентативно 8-)
Если кого-то заинтересует, вот ссылка на продолжение дискуссии о сносках в переводческом лагере 8:-0:
http://www.bakanov.org/forum/viewtopic.php?t=731
AxoNoff 

авторитет

Ссылка на сообщениеОтправлено 22 июня 2007 г. 02:32  
цитировать   |    [ 0 ] 
Сноски и объяснения непонятных (неизвестных, мало употребляемых и т.д.) слов должны быть на той же странице! Что за бред пихать их в конец книги. Непонятного иногда встречается довольно много, особенно цитаты на неизвестном языке. И если они всунуты непонятно куда в конец книги — стрррашно раздражает!
–––
HARDCORE UNITED!!!
Darinella 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 22 июня 2007 г. 11:17  
цитировать   |    [ 0 ] 
Сноски — дело хорошее. Вот у Пушкина, например, в большинстве произведений авторские сноски пишут в конце, так замучаешься листать туда-сюда. Толстой — это, конечно, перебор. А из современных мне очень нравятся сноски-пояснения у Страуда, где прямая речь Бартимеуса дается. Интересный авторский ход.
–––
...Но и это, словно дар свыше - быть на целых пять шагов слышным...
ZiZu 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 22 июня 2007 г. 11:31  
цитировать   |    [ 0 ] 
Удобнее всего сноски на той же странице. В конец книги лазить довольно затруднительно. Но эти сноски должны быть краткими. Не помню в какой книге на одной странице было порядка 15 сносок, и они занимали полстраницы. Это не очень удобно.
Quark 

авторитет

Ссылка на сообщениеОтправлено 27 июня 2007 г. 13:41  
цитировать   |    [ 0 ] 
Радуют сноски в формате гипертекста :) (это когда на цыферку мышку наводишь и появляется пояснение) :)
mist 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 27 июня 2007 г. 14:42  
цитировать   |    [ 0 ] 
Впечетляющие сноски в Гнездах химер
Там пол книги в сносках написано.
–––

Лорды приходят и уходят, а пыль остается. Т. Пратчетт. Ночная Стража.
Elhana 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 27 июня 2007 г. 17:22  
цитировать   |    [ 0 ] 
Сновки должны быть внизу страницы, чтобы не шарить в поисках того или иного слова, выражения, примечания.
А в конце книги, если необходимо, должны находится комментарии — более развернутая информация о чем бы то ни было, которую интересно, но необязательно знать, а также то, что в пару строк внизу страницы не впихнешь.
AnCraMF 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 28 июня 2007 г. 00:28  
цитировать   |    [ 0 ] 
если смотреть с позиции Войны и мира — негативно отношусь.
Если часто, даже если по теме, даже если очень нужная — напрягает.
В конце книги чаще (да всегда почти) встречаю не сноски, а комментарии. Что-то, что можно пропустить, но может быть интересно по сути. Ну вот если интересно, тогда и лезу.
–––
А.Г.: не люблю деньги, у них уголки загибаются.
Кел-кор 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 29 июня 2007 г. 11:06  
цитировать   |    [ 0 ] 
Сноски необходимы, но, конечно, лучше на той же самой странице. А если в конце книги — так хотя бы помета какая-нибудь чтоб была. Иначе их очень сложно читать.
гурагча 

авторитет

Ссылка на сообщениеОтправлено 30 июня 2007 г. 08:03  
цитировать   |    [ 0 ] 
Я не люблю сноски и почти никогда их не читаю.Иногда — на странице,но в конце книги — никогда.
Страницы:  1 [2] 3  4  5 ... 9  10  11  12  13 

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Как вы относитесь к сноскам?»

 
  Новое сообщение по теме «Как вы относитесь к сноскам?»
Инструменты
Смайлики         Дополнительные смайлики
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх