Вопросы к знатокам


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Вопросы к знатокам»

Вопросы к знатокам

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 30 июля 2008 г. 00:14  
цитировать   |    [  ] 
Kurok Ну, бог повешенных — это было понятно: из-за висения на дубу.

цитата

переменчив и коварен, дарует победу по прихоти, а не по заслугам
Окей, известно, что скандинавские боги — все не подарки. Как, впрочем, большинство языческих богов: назовите мне хоть одного абсолютно хорошего Олимпийца, никогда не строившего козней ;-)
Что ж — г-н переводчик ко всему прочему перевел "покровитель" как "предатель"???%-\ С другой стороны: изменник, отец Зла... это уж вряд ли прокол переводчика. А похоже как-то скорее на Локи, чем на Одина. Странно...


магистр

Ссылка на сообщение 30 июля 2008 г. 00:22  
цитировать   |    [  ] 

цитата Irena

изменник, отец Зла... это уж вряд ли прокол переводчика


Думаю, что классические переводы сильно адаптированы, а здесь более технический перевод — по значению слов, а не смыслу. Помню как то переведённую тех. документацию неподготовленным переводчиком, в которой присутствовал "Сигнал Часы". Понадобилось не мало времени, чтобы понять, что это — "сигнал Clock", данное название не только не переводится, но и пишется латинскими буквами.


философ

Ссылка на сообщение 30 июля 2008 г. 00:53  
цитировать   |    [  ] 

цитата Irena

почему Один в этой книге зовется Отином и почему у него две ипостаси: с одной стороны, как обычно, верховный бог и прочее, а с другой — Предатель Воинов (???)

Дык! В ЭДДЕ всё это объясняется.
Дело в том, что Один (как и все скандинавские боги) представляет из себя смесь "добра" и "зла". Он частенько дарует победу и свою благосклонность из прихоти. Весьма достойного воина он может невзлюбить и тому придётся приложить сверхусилия, чтобы снискать благоволение Одина. Кстати, величайший герой Сигурд был именно таким "нелюбимцем" Одина, и только благодаря сверхчеловеческой отваге заслужил его (Одина) благосклонность.
А "бог повешенных" — это тоже не совсем не метафора: вспомните-ка двух (не особо приятных) крылатых спутников Одина.
–––
"Мы живём один раз" (с) Tove Marika Jansson.
I'm not afraid anymore (c) Ian Curtis.


философ

Ссылка на сообщение 30 июля 2008 г. 00:55  
цитировать   |    [  ] 

цитата Irena

отец Зла... это уж вряд ли прокол переводчика. А похоже как-то скорее на Локи, чем на Одина. Странно...

Ничего странного! Один — отец всех богов. Ясен пень, что он обладает всеми их качествами.
–––
"Мы живём один раз" (с) Tove Marika Jansson.
I'm not afraid anymore (c) Ian Curtis.


философ

Ссылка на сообщение 30 июля 2008 г. 01:28  
цитировать   |    [  ] 
SamAdness , нет, так про бога повешенных, как я и сказала, было все понятно. И то, что он ну никак не всеблагой, — тоже не новость. Но настолько резкого разделения и выделения "злого Одина" я ни разу не встречала. Обычно просто — ничто человеческое, так сказать, ему не чуждо.

(Если разобраться, в иудаизме и христианстве Бог создал ВСЁ, что есть в мире. Но попробуйте назовите его "отцом Зла"! Манихейцы не в счет).


философ

Ссылка на сообщение 30 июля 2008 г. 01:41  
цитировать   |    [  ] 
Irena
О, боги!;-)
Повисев на Иггдрасиле и обретя Знание Рун, Один обрел (и стал проводником) познания Добра и Зла.
"Разделение", как вы его называете, как раз очень неспроста. Ибо, Один единственное начало этих понятий. И в нём они (Добро и Зло) не смешиваются, как в других Асах. Именно поэтому (впрочем, это лишь моё имхошное понимание) Один может сочетать в себе "добро" и "зло" в равных пропорциях, оставаясь совершенно независимым от них (добра и зла, в смысле). Он — выше.
–––
"Мы живём один раз" (с) Tove Marika Jansson.
I'm not afraid anymore (c) Ian Curtis.


философ

Ссылка на сообщение 30 июля 2008 г. 19:46  
цитировать   |    [  ] 
SamAdness

цитата

И в нём они (Добро и Зло) не смешиваются, как в других Асах
Ах вот как... Ладно, спасибо за разъяснение :)
Интересное мировоззрение было у этих викингов, однако...


философ

Ссылка на сообщение 3 августа 2008 г. 18:03  
цитировать   |    [  ] 
Irena
Ну, это моё понимание (может, и неправильное).
–––
"Мы живём один раз" (с) Tove Marika Jansson.
I'm not afraid anymore (c) Ian Curtis.


философ

Ссылка на сообщение 3 августа 2008 г. 19:46  
цитировать   |    [  ] 
SamAdness Но оно хоть примерно проясняет картину. Так что можно принять в качестве рабочей гипотезы :)


магистр

Ссылка на сообщение 6 августа 2008 г. 16:34  
цитировать   |    [  ] 
Господа знатоки! Кто может припомнить, где впервые встречается упоминание о всевозможных Разломах, Шрамах и прочих глобальных "туннелях" из одного мира в другой?
–––
Водку наливают возле стен Кремля -
Ты моя Россия, ты моя земля!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 августа 2008 г. 17:05  
цитировать   |    [  ] 
то necrotigr Вас интересуют именно стационарные пещеры, или врЕменные случайные окошки?


авторитет

Ссылка на сообщение 6 августа 2008 г. 17:18  
цитировать   |    [  ] 

цитата necrotigr

упоминание о всевозможных Разломах, Шрамах и прочих глобальных "туннелях" из одного мира в другой

"Полая земля" в эту категорию попадает?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 августа 2008 г. 17:19  
цитировать   |    [  ] 
Karavaev наверное интересуют параллельные миры всё-таки. (письмо глянь, кстати)


кстати, а Зазеркалья — тож?


миротворец

Ссылка на сообщение 6 августа 2008 г. 17:33  
цитировать   |    [  ] 
necrotigr, навеяло "Шрамом" что-ли? :-D
–––
…fresh poison each week


философ

Ссылка на сообщение 6 августа 2008 г. 21:38  
цитировать   |    [  ] 
necrotigr Впервые встретил у Шекли "Травмированный", но если подумать — Льюис Кэрролл с его Алисой, еще глубже кельтские холмы и спуск в преисподнюю Вергилия... Жанр и эпоху обозначьте.


миродержец

Ссылка на сообщение 6 августа 2008 г. 21:52  
цитировать   |    [  ] 
Уэллс писал о путешествиях в параллельные/перпендикулярные миры (Маленькая дверь, Чудесное посещение, Люди как боги). Более ранних литературных воплощений не помню.


магистр

Ссылка на сообщение 6 августа 2008 г. 22:52  
цитировать   |    [  ] 

цитата PetrOFF

necrotigr, навеяло "Шрамом" что-ли?

PetrOFF, ага, им самим :-) Тут же перумовский Разлом вспомнился, а т.к. Перумов и Мьевиль вряд ли контактировали, и маловероятно, что Мьевиль читал цикл о маге, то возникло подозрение, что идеи эти — из одного источника. Хочется выяснить, так ли это.

цитата С.Соболев

то necrotigr Вас интересуют именно стационарные пещеры, или врЕменные случайные окошки?

Стационарные, больших размеров трещины, возникшие в результате катаклизма / пришествия иных сил.

цитата Karavaev

"Полая земля" в эту категорию попадает?

Это где внутри планеты ещё одна находится, как в "Незнайке на Луне" (ничего ближе вспомнить не смог8-])? Вряд ли, параллельные миры нужны:-) Хотя тоже интересно, у кого идея "полой земли" появилась впервые.

цитата С.Соболев

кстати, а Зазеркалья — тож?

Не так брутально:-)

цитата ааа иии

Впервые встретил у Шекли "Травмированный"

ааа иии, судя по аннотации, речь идёт о дыре во времени... Впрочем, уже скачал и почитаю.

цитата ааа иии

и спуск в преисподнюю Вергилия...

О, в точку! Только одно "но": спуск в ад уже существовал с давних времён, а не образовался в результате какого-либо ЧП. Но эта версия мне кажется близкой как по схожести, так и по демоническому духу:-)

Всем спасибо за ответы, занимательное исследование получилось! :beer:
–––
Водку наливают возле стен Кремля -
Ты моя Россия, ты моя земля!


магистр

Ссылка на сообщение 8 августа 2008 г. 16:26  
цитировать   |    [  ] 
В "Волкодаве" параллельные миры как результат катаклизма, проходы стационарны, в Велимор вроде как купцы ходили.
"Полая земля" — как вариант, Обручев "Плутония", ещё у Верна что-то было.
–––
Сколько волка ни корми, а он влез и смотрит.


магистр

Ссылка на сообщение 8 августа 2008 г. 23:25  
цитировать   |    [  ] 

цитата Keykeeper

Обручев "Плутония"


Там не другой мир, а затерянный уголок нашего. Похоже, но не совсем то.


магистр

Ссылка на сообщение 11 августа 2008 г. 19:29  
цитировать   |    [  ] 
Уважаемые друзья, возникли сомнения, что фраза:

цитата

Счастье всего человечества не стоит слезы одного обиженного ребёнка
принадлежит Л. Толстому, а не Достоевскому (из его "Братьев Карамазовых"). Поскольку я не читал это произведение Достоевского 8-] — рассудите, чья это фраза? Заранее спасибо. 8:-0
–––
Альтернативна історія: згадати про Каїна, доки Авель ще живий...
Страницы: 123...678910...789790791    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Вопросы к знатокам»

 
  Новое сообщение по теме «Вопросы к знатокам»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх