Ляпы в произведениях наших и ...

Здесь обсуждают тему «Ляпы в произведениях наших и не только наших ;-) авторов-фантастов» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Ляпы в произведениях наших и не только наших ;-) авторов-фантастов» поиск в теме

Ляпы в произведениях наших и не только наших ;-) авторов-фантастов

Страницы:  1  2  3  4  5 ... 470  471  472 [473] 474  475  476 ... 483  484  485  486  487  написать сообщение
 автор  сообщение
Jylia 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 4 апреля 10:28  
цитировать   |    [ 1 ] 

цитата antel

Тем не менее, нежитью Шелену называет и Верес, который, как архимаг, на темного селянина как-то не тянет


С одной стороны Верес может больше прикалываться.
Но с другой — в "Капкане на некроманта" он ребенка в контур от нежити посадил. Видимо там что-то на магическом уровне закопано. Получается вампиры и оборотни не люди-гномы-эльфы, но и не классическая нежить, а нечто между. Только вот термином специальным никто не озаботился, срабатывают антинежетевые заклинания, ну и ладно.
–––
Разница между фантастикой и реальностью в том, что фантастика должна иметь хоть какой-то смысл
Zirael 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 4 апреля 11:39  
цитировать   |    [ 0 ] 
antel Верес — другое дело. Тут и обзывательство может быть и ляп. Надо посмотреть, в каком контексте сказано, и один раз или он ее постоянно так называет? Я уже не помню детали.
antel 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 5 апреля 21:45  
цитировать   |    [ 0 ] 

цитата Jylia

Получается вампиры и оборотни не люди-гномы-эльфы, но и не классическая нежить, а нечто между. Только вот термином специальным никто не озаботился, срабатывают антинежетевые заклинания, ну и ладно.

Вот потому-то мне и кажется, что Громыко где-то перемудрила с определениями, потому как ее вампиры и оборотни ну никаким боком к нежити не относятся, причем  она их сама такими описала.
–––
Жизнь дается один раз, а удается еще реже.
ЫМК 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 8 апреля 11:57  
цитировать   |    [ 3 ] 

цитата k2007

Но это будет интересный текст

Это будет нечитаемый бред. Следующий шаг от этого бреда — пишите фантастику на языке оригинала. Нет оригинала — создайте для зеленых человечков свой язык. И пусть читатели сначала языки учат. А то ишь, взяли моду в  переводе читать!!! :-))):-))):-))):-))):-)))
k2007 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 8 апреля 14:23  
цитировать   |    [ 2 ] 

цитата ЫМК

Это будет нечитаемый бред.


я примерно это и имел в виду. Интонацию сложно передать. Ну, типа: это будет, хм, интересный текст
–––
...я тленья не приемлю...
ааа иии 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 9 апреля 22:30  
цитировать   |    [ 0 ] 
  Использование ударов сердца для измерения времени — от Лейбера до Вегнера.
  Что ж, аналог Галилея может отсчитывать колебания маятника таким образом. В лабораторных условиях.
  В любых других это ляп. Норма пульса не является фиксированной величиной и у разных людей она и в покое 55-90, т.е. отклонение за 40%. А уж в состоянии стресса, когда за 200...  Но ведь пишут то именно про такие, стрессовые ситуации! "Ударов на десять сердца — только чтобы приготовить оружие!" или "согласно здешней традиции, кто не может пройти милю за тысячу ударов сердца, не может и наследовать".
  Это элементарно, но нет, нужно же соригинальничать. Не хотят мгновений или секунд, нет, другая культура, о. Ё.
Славич 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 9 апреля 22:38  
цитировать   |    [ 1 ] 

цитата ааа иии

 Использование ударов сердца для измерения времени — от Лейбера до Вегнера.
В самом деле, так и измеряли время в традиционных обществах. Понятие секунды стало знакомо простым людям не раньше, чем получили распространение часы с секундной стрелкой.
Так что для фэнтези — ни разу не ляп.
ааа иии 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 9 апреля 22:45  
цитировать   |    [ 2 ] 
И, к слову, о Небе цвета стали.
  Перевод продолжает чудить. Вместо "упряжка" используется только "запряжка" и т.п.
  Но одно место просто очаровало:

цитата из Вегнера

Указание на карте "сто шагов влево от кипы горных сосен" оказалось просто-напросто смешным. Может, полгода тому возле скальной стены и находилась лишь одна кипа горных сосен, но теперь ими довольно густо поросло все вокруг. Все окрестности были в исключительно весеннем настроении, и растительность прямо взорвалась везде, где только могла. И особенно много здесь расплодилось этих проклятущих игольчатых кустов.
Сосны мало того, что оказались кустарником (это еще можно списать на нардное), кустарник еще и растет кипами, сиречь, грудами или пачками. За полгода, причем, зимних полгода.
ааа иии 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 9 апреля 22:55  
цитировать   |    [ 1 ] 

цитата Славич

В самом деле, так и измеряли время в традиционных обществах.
Пример сможете найти? Когда в традиционом обществе измеряли время без часов, то брали угол звезды или солнышка. Тени длину. Или, как у Яна и Массагетова, бросанием камешков. Молились, песенки бормотали, как люди первой помощи сейчас. Всё.
  Нет, конечно, схоласты Индии пользовались долями от долей и придумывали им названия вроде кшана и трути. Но измерять их и не думали. Нечем-с.
ЫМК 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 9 апреля 23:35  
цитировать   |    [ 2 ] 

цитата ааа иии

кустарник еще и растет кипами,

кедровый стланик


хвойный, растет в том числе в горах, практически кустарник, растет кипой...
kpleshkov 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 9 апреля 23:57  
цитировать   |    [ 5 ] 

цитата ааа иии

кустарник еще и растет кипами

Там kępa в оригинале -- купа, рощица, лесистый островок, но никак не кипа.
ааа иии 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 апреля 07:08  
цитировать   |    [ 0 ] 

цитата ЫМК

кедровый стланик
... растет крайне медленно.
ааа иии 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 апреля 07:09  
цитировать   |    [ 0 ] 

цитата ЫМК

но никак не кипа.
Угу.
glupec 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 апреля 07:39  
цитировать   |    [ 1 ] 

цитата ааа иии

 Использование ударов сердца для измерения времени — от Лейбера до Вегнера

Не знаю насчет Вегнера, но по-английски heartbeat и есть мгновение. Так же точно, как hairbreadth не равно "ширине волоска"...
–––
Сирены не прячут прекрасных лиц и громко со скал поют в унисон,
Когда весельчак-капитан Улисс чистит на палубе смит-вессон
Славич 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 апреля 13:12  
цитировать   |    [ 1 ] 

цитата ааа иии

Пример сможете найти? Когда в традиционом обществе измеряли время без часов, то брали угол звезды или солнышка. Тени длину.
В принципе, приведённого Вами же примера Галилео Галилея достаточно. Определить изменение угла без приборов сложно, как небольшое изменение длины тени, поэтому для измерения промежутков времени порядка минуты и менее такие методы не подходят.

цитата ааа иии

Или, как у Яна и Массагетова, бросанием камешков.
Угу. В стрессовой ситуации.  Вот бормотание ритмических текстов — действительно хороший метод. Но естественно, что для измерения малых промежутков времени человек пользовался также "внутренними часами", т.е. отсчитывал пульс.
Почему можно сказать "через сто ударов сердца", но нельзя сказать "через сто мгновений", думаю, Вы и сами догадаетесь?
ЫМК 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 апреля 15:31  
цитировать   |    [ 0 ] 

цитата ааа иии

... растет крайне медленно.

а у вас роман о крайнем севере России? Или все таки о фэнтезийном мире?
Я вам показал, что даже в нашем мире есть деревья, подпадающие под описание как минимум на 80%. При таком раскладе обвинять автора в ляпах ...  

цитата kpleshkov

но никак не кипа.

Вы про эту — ки́па, мн.ч. кипот, идиш: יאַרמלקע  — традиционный еврейский мужской головной убор? ))))

цитата kpleshkov

купа

то есть куча,

цитата

кипа,

то есть куча. :-)))

цитата ааа иии

Там kępa в оригинале -- купа, рощица, лесистый островок, но никак не кипа.

Предъява переводчику, но не как ни ляп автора. Да и переводчику предъявить можно разве что использование не общепринятого жаргонизма. Кипа, как определение для чего то спрессованного, находящегося очень близко друг к другу  используется не так уж редко.
Jylia 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 апреля 16:53  
цитировать   |    [ 2 ] 
ааа иии

Сосна горная Мугус Pinus mugo Mughus — это именно кустарник. И растет он купами достаточно часто. За что эту сосну и любят ландшафтные дизайнеры



А вот то, что все заросло за полгода, причем это зима — откровенный ляп.

Единственное логичное объяснение — в момент "снятия координат" отдельная купа старых крупных сосен была хорошо видна, а вся молодая поросль пряталась под снегом. Сравните с первым фото и добавьте снег.



Но тут возникает вопрос в уровне IQ героя.
–––
Разница между фантастикой и реальностью в том, что фантастика должна иметь хоть какой-то смысл
ааа иии 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 апреля 21:18  
цитировать   |    [ -1 ] 

цитата Славич

В принципе, приведённого Вами же примера Галилео Галилея достаточно.
Объяснил уже, почему нет.

цитата Славич

Но естественно, что для измерения малых промежутков времени человек пользовался также "внутренними часами", т.е. отсчитывал пульс.
И вновь — примеры, пожалуйста, что так делали

цитата Славич

Почему можно сказать "через сто ударов сердца", но нельзя сказать "через сто мгновений", думаю, Вы и сами догадаетесь?
Сказал. Произнес. Повторил. Никаких проблем.

цитата glupec

о по-английски heartbeat и есть мгновение.
Хорошая версия, но https://fantlab.ru/work15372
ааа иии 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 апреля 21:34  
цитировать   |    [ -1 ] 

цитата ЫМК

Я вам показал, что даже в нашем мире есть деревья, подпадающие под описание как минимум на 80%. При таком раскладе обвинять автора в ляпах ...  
Занятный довод.
"Ляп" понятие не количественное, а качественное, к нему процентное соотношение не применимо. Про кустарник сам отметил, что можно списать, будьте внимательнее.

цитата Jylia

Сосна горная Мугус Pinus mugo Mughus — это именно кустарник. И растет он купами достаточно часто. За что эту сосну и любят ландшафтные дизайнеры
А вот это мощно.
nikalexey 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 11 апреля 15:14  
цитировать   |    [ 4 ] 

цитата ааа иии

Сосны мало того, что оказались кустарником (это еще можно списать на нардное), кустарник еще и растет кипами, сиречь, грудами или пачками. За полгода, причем, зимних полгода.

в Карпатах такие кусты называют "жереб" лень искать научное название
это действительно кусты хвойных деревьев, растут они повсеместно, довольно быстро (часто заростают туристические тропы)
размер кустов может быть разный: от "по колено" до "выше человеческого роста", все зависит от места, количества влаги, ветром и прочего
(пробираться по жеребу — еще то удовольствие)
фото 1, фото 2, фото 3, фото 4

Жереб растет прямо на камнях и мху, земли как такой под ним нет
Растет на высотах, где деревьев уже нет (примерно 1200) до 2000 (высшая точка украинских Карпат)
почти не горит, так что для костра не используется (коптит сильно)

Так что с точки зрения "неботаника" написано верно
Что касается скорости роста — зависит опять же от множества аспектов: ветра, северный или южный склон, количество влаги и прочее
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 470  471  472 [473] 474  475  476 ... 483  484  485  486  487 

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Ляпы в произведениях наших и не только наших ;-) авторов-фантастов»

 
  Новое сообщение по теме «Ляпы в произведениях наших и не только наших ;-) авторов-фантастов»
Инструменты
Смайлики         Дополнительные смайлики
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх