Перевод каких именно ...

Здесь обсуждают тему «Перевод каких именно произведений вы хотели бы увидеть и сколько готовы заплатить за бумажный и/или электронный экземпляр?» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Перевод каких именно произведений вы хотели бы увидеть и сколько готовы заплатить за бумажный и/или электронный экземпляр?» поиск в теме

 

  Перевод каких именно произведений вы хотели бы увидеть и сколько готовы заплатить за бумажный и/или электронный экземпляр?

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
Страницы:  1  2 [3] 4  5  6 ... 32  33  34  35  36  написать сообщение
 автор  сообщение
Фикс 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 19 марта 2012 г. 18:18  
цитировать   |    [ 25 ] 
Обсуждение процедуры перевода, выбора произведений, согласование механизма сбора и всего остального происходит здесь.
А эта тема предназначена для размещения самого вишлист по заданному шаблону, где обязательная часть выделена жирным шрифтом:
Автор "Название произведения" — вид носителя (предполагаемая сумма),
Комментарии строго по теме приветствуются — например, если что-либо из размещаемых ниже списков уже существует в планах издательств или любительском переводе (даже в стадии работы).

На 11.12.13 актуально:
(69)  Брендон Сандерсон "The Well of Ascension"
(68)  Майкл Муркок "Gloriana"
(68)  Харлан Эллисон — не переведенные рассказы
(67)  Брендон Сандерсон "The Hero of Ages"
(67)  Ким Стэнли Робинсон трилогия "Red Mars", "Green Mars", "Blue Mars"
(61)  Джек Вэнс — трилогия "Lyonesse"
(60)  Брендон Сандерсон "The Alloy of Law"
(57)  Майкл Муркок "Blood"
(57)  Грег Иган "The Clockwork Rocket"
(54)  новые переводы Вернора Винджа "Пламя над бездной", "Глубина в небе"
(51)  Ричард Морган "The Cold Commands"
(48)  Ричард Морган "Woken Furies"
(46)  Тэд Уильямс "Shadowheart"
(45)  Кларк Эштон Смит — все непереведенные рассказы и стихи
(45)  Тэд Уильямс "Shadowrise"
(44)  Ричард Морган "Woken Furies"

Результаты по малотиражкам
–––
Снорк усиленно соображал, дороже или дешевле стала тетрадь после того, как он исписал её...
Igor_k 

активист

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 марта 2012 г. 01:27  
цитировать   |    [ 0 ] 
Трилогия Тима Пауэрса "Последний звонок / Last Call"
Электронный от 100 до 200, бумажный, если перевод хороший и оформление неплохое от 400 и выше
Ingvar 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 марта 2012 г. 07:26  
цитировать   |    [ 0 ] 
1. Тэд Уильямс "Shadowrise" — электронный (100), бумажный (400)
2. Тэд Уильямс "Shadowheart" — электронный (100), бумажный (400)
3. Джулия Джонс "A Sword from Red Ice" — электронный (100), бумажный (400)
4. Джулия Джонс "Watcher of the Dead" — электронный (100), бумажный (400)
SUHOV1976 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 марта 2012 г. 07:43  
цитировать   |    [ 0 ] 

цитата Karnosaur123

Кто хочет вложиться в Лаймона?!

500 р куда высылать деньги???
Pavel_Otmorozov 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 марта 2012 г. 08:24  
цитировать   |    [ 0 ] 
Джо Аберкромби — The Heroes. Электронка, 80-100 рэ.
–––
Животные, рождающиеся зимой, могут лучше понять жизнь.
vla-bessonov 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 марта 2012 г. 08:27  
цитировать   |    [ 0 ] 

цитата dmitriy01

Упоминавшиеся ранее продолжения "Золотого века" Джона Райта "The Phoenix Exultant" и "The Golden Transcendence" по 300 руб. каждый,

Так-так-так... Присоединяемся, друзья, присоединяемся. Сильнейшие же вещи!
Сноу 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 марта 2012 г. 10:24  
цитировать   |    [ 0 ] 
Готов вложиться в переводы Страуба, Рэмси Кэмпбелла. До 500 рэ.
А Лаймона можно читать со школьной "хорошо".
–––
allhorrors.com
Karnosaur123 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 марта 2012 г. 10:36  
цитировать   |    [ 0 ] 
SUHOV1976

цитата

500 p куда высылать деньги???
пока еще только набираются участники. В копилке Лаймона с вами будет уже 2300 р. Будьте на связи!
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
Elric 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 марта 2012 г. 10:59  
цитировать   |    [ 1 ] 

цитата Фикс

Майкл Муркок "Blood" — книга

100/1000
М Муркок Глорианна 100/1000
П Энтони Голубой Адепт 100/1000
Гарри Терлдав оставшиеся два романа Легиона  100/1000
Х Эллисон (сб не переводившихся рассказов в первую очередь с медальками)100/1000
negrash 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 марта 2012 г. 11:08  
цитировать   |    [ 0 ] 

цитата Elric

П Энтони Голубой Адепт 100/1000


Роман с таким названием переведен и издан. Я, так понимаю, ты, как и я, жаждешь узреть финал на русском — он называется "Juxtaposition". Оставшиеся 4 романа — новая история о тех же героях, причем, история весьма вторичная к первой отличной трилогии.
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.
negrash 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 марта 2012 г. 11:09  
цитировать   |    [ 0 ] 

цитата Elric

М Муркок Глорианна 100/1000


Кстати, в сети добровольцы ее УЖЕ переводят. ;-)
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.
Elric 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 марта 2012 г. 11:13  
цитировать   |    [ 0 ] 

цитата negrash

цитата Elric
П Энтони Голубой Адепт 100/1000

Роман с таким названием переведен и издан. Я, так понимаю, ты, как и я, жаждешь узреть финал на русском — он называется "Juxtaposition".

Да оспасибо за поправку Адепт 3:Столкновение

цитата negrash

цитата Elric
М Муркок Глорианна 100/1000
Кстати, в сети добровольцы ее УЖЕ переводят.

На Колтране могут и 3 года преводить :-)
Apiarist 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 марта 2012 г. 12:14  
цитировать   |    [ 0 ] 

цитата ArK

В сети есть перевод.
спасибо! :beer: :beer:

цитата negrash

М. Пик, М. Гилмор, "Titus Awakes"
присоединяюсь.

цитата Ingvar

3. Джулия Джонс "A Sword from Red Ice" — электронный (100), бумажный (400)
4. Джулия Джонс "Watcher of the Dead" — электронный (100), бумажный (400)

:beer: в нашем полку прибывает!
–––
Где есть воля, там и путь.
La-Marijah 

авторитет

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 марта 2012 г. 12:48  
цитировать   |    [ 0 ] 
Тэд Уильямс Shadowrise — электронный (100)
Тэд Уильямс Shadowheart — электронный (100)
Том Арден  Sisterhood of the Blue Storm, Empress of the Endless Dream — электронный (по 100 за каждую)
Кейт Якоби Trial Of Fire — электронный (100)
Джулия Джонс A Sword from Red Ice, Watcher of the Dead — электронный (по 100 за каждую)
Кэрол Берг Daughter of Ancients — электронный (100)
Грегори Киз The Born Queen — электронный (100)
Стеф Свэйнстон Above the Snowline, No Present Like Time, The Modern World — электронный (по 100 за каждую)
Элизабет Кернер Redeeming the Lost — электронный (100)

Что касается некоторых авторов, но на сайте Notabenoid есть частичные или полные переводы некоторых книг. Зачем снова переводить то, что уже переведено, и переведено неплохо. Лучше сосредоточиться на том, что еще вообще не переводили.
Полностью переведены:
Джим Батчер – 3-4 романы цикла «Кодекс Алеры»
Переводятся:
Джим Батчер – 5 роман цикла «Кодекс Алеры» (осталось перевести 2 главы). Перевод последней книги не за горами.
Брендон Сандерсон – The Hero of Ages, The Well of Ascension
Перевод начат, но не закончен:
Тэд Уильямс Shadowrise
alex-virochovsky 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 марта 2012 г. 12:51  
цитировать   |    [ 0 ] 

цитата ArK

цитата Apiarist
1) Маргарет Уэйс, Трейси Хикмэн "The Seventh Gate" / электронный (100)


В сети действительно есть перевод и я его, правда очень давно, прочитал. Обычная солянка. Очень плохо. Не говоря уже о том, что там остались непереведенные куски, с которыми "переводчики" не справились.
Apiarist 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 марта 2012 г. 12:55  
цитировать   |    [ 0 ] 

цитата alex-virochovsky

Обычная солянка. Очень плохо. Не говоря уже о том, что там остались непереведенные куски, с которыми "переводчики" не справились.
спасибо за информацию! :beer: буду надеяться на появление качественного перевода.

А тем временем Том Арден, Кейт Якоби и Джулия Джонс наабирают в популярности :cool!:
–––
Где есть воля, там и путь.
michaa47 

активист

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 марта 2012 г. 13:26  
цитировать   |    [ 1 ] 
Грэм Мастертон — Prey — 200
Рэмси Кэмпбелл — The Doll Who Ate His Mother — 200

Хотя ничего не получится — там видимо слишком сложный текст.
negrash 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 марта 2012 г. 14:40  
цитировать   |    [ 0 ] 
Еще хочу: Питер Бигл, "The Woman Who Married the Man in the Moon" (100 р.)
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.
noym 

авторитет

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 марта 2012 г. 14:49  
цитировать   |    [ 0 ] 
Брюс Стерлинг, Кариатиды — электронный (200)
Салман Рушди, Сатанинские стихи — электронный (200), бумажный (500-600)

Но не за любительский, а профессиональный, т.к. произведения очень сложные и любители достойный продукт сделать не в состоянии.
WiNchiK 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 марта 2012 г. 14:58  
цитировать   |    [ 0 ] 

цитата noym

Салман Рушди, Сатанинские стихи — электронный (200), бумажный (500-600)

Уже есть бумажный)
–––
Высокие цели, хотя бы невыполненные, дороже нам низких целей, хотя бы и достигнутых. - И.В. Гете
Avex 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 20 марта 2012 г. 15:30  
цитировать   |    [ 0 ] 
noym

цитата WiNchiK

Уже есть бумажный

Да и электронный в просторах Сети где-то имеется (лежал, по крайней мере).
–––
Правило номер один: никаких правил!
Страницы:  1  2 [3] 4  5  6 ... 32  33  34  35  36 

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Перевод каких именно произведений вы хотели бы увидеть и сколько готовы заплатить за бумажный и/или электронный экземпляр?»

 
  Новое сообщение по теме «Перевод каких именно произведений вы хотели бы увидеть и сколько готовы заплатить за бумажный и/или электронный экземпляр?»
Инструменты
Смайлики         Дополнительные смайлики
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?