Перевод каких именно ...

Здесь обсуждают тему «Перевод каких именно произведений вы хотели бы увидеть и сколько готовы заплатить за бумажный и/или электронный экземпляр?» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Перевод каких именно произведений вы хотели бы увидеть и сколько готовы заплатить за бумажный и/или электронный экземпляр?» поиск в теме

 

  Перевод каких именно произведений вы хотели бы увидеть и сколько готовы заплатить за бумажный и/или электронный экземпляр?

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 31  32  33 [34] 35  36  написать сообщение
 автор  сообщение
Фикс 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 19 марта 2012 г. 18:18  
цитировать   |    [ 25 ] 
Обсуждение процедуры перевода, выбора произведений, согласование механизма сбора и всего остального происходит здесь.
А эта тема предназначена для размещения самого вишлист по заданному шаблону, где обязательная часть выделена жирным шрифтом:
Автор "Название произведения" — вид носителя (предполагаемая сумма),
Комментарии строго по теме приветствуются — например, если что-либо из размещаемых ниже списков уже существует в планах издательств или любительском переводе (даже в стадии работы).

На 11.12.13 актуально:
(69)  Брендон Сандерсон "The Well of Ascension"
(68)  Майкл Муркок "Gloriana"
(68)  Харлан Эллисон — не переведенные рассказы
(67)  Брендон Сандерсон "The Hero of Ages"
(67)  Ким Стэнли Робинсон трилогия "Red Mars", "Green Mars", "Blue Mars"
(61)  Джек Вэнс — трилогия "Lyonesse"
(60)  Брендон Сандерсон "The Alloy of Law"
(57)  Майкл Муркок "Blood"
(57)  Грег Иган "The Clockwork Rocket"
(54)  новые переводы Вернора Винджа "Пламя над бездной", "Глубина в небе"
(51)  Ричард Морган "The Cold Commands"
(48)  Ричард Морган "Woken Furies"
(46)  Тэд Уильямс "Shadowheart"
(45)  Кларк Эштон Смит — все непереведенные рассказы и стихи
(45)  Тэд Уильямс "Shadowrise"
(44)  Ричард Морган "Woken Furies"

Результаты по малотиражкам
–––
Снорк усиленно соображал, дороже или дешевле стала тетрадь после того, как он исписал её...
ФАНТОМ 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 29 октября 2013 г. 13:09  
цитировать   |    [ 0 ] 

цитата k2007

цитата cot
За новые книги (непереведенные пока) Муркока и 2000 не жалко


вот-вот
+1

Всё невышедшее:

Р. Говарда
Р. Янга ( роман "Эридан", переписанный из замечательной повести "У начала времён")
С. Браста ( да и выходившее — тоже, в нормальном виде бы...)
–––
Ожиданье моё, ни о чём не гадая,
Словно в омут, глядится в ночное окно.
cot 

авторитет

Ссылка на сообщениеОтправлено 29 октября 2013 г. 19:12  
цитировать   |    [ 0 ] 

цитата ФАНТОМ

Всё невышедшее:

Вот это и стоит издавать, а не переиздавать старое в очередной раз (прикрываясь новыми сериями, редактурами и т.д.)...
–––
факт, что ни одна внеземная цивилизация не пошла с нами на контакт, доказывает,
что РАЗУМНЫЕ формы жизни в космосе существуют..
cot 

авторитет

Ссылка на сообщениеОтправлено 29 октября 2013 г. 19:20  
цитировать   |    [ 0 ] 
И кстати за полный вариант перевода Уильяма Хоупа Ходжсона "Ночная земля",
изданный на бумаге, готов заплатить 2000 рублей.
–––
факт, что ни одна внеземная цивилизация не пошла с нами на контакт, доказывает,
что РАЗУМНЫЕ формы жизни в космосе существуют..
Oleg_D_ 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 29 октября 2013 г. 19:36  
цитировать   |    [ -1 ] 
Свой вариант:
Готов читать в подлиннике, но не знаю, что выбрать... Пока читаю "старичков".
ФАНТОМ 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 11 декабря 2013 г. 14:15  
цитировать   |    [ 0 ] 

цитата ФАНТОМ

Всё невышедшее:

Р. Говарда
Р. Янга ( роман "Эридан", переписанный из замечательной повести "У начала времён")
С. Браста ( да и выходившее — тоже, в нормальном виде бы...)


Частично этот вопрос раскрыт( естественно, с моей, субъективной точки зрения;-)) в http://fantlab.ru/blogarticle28398

Касаемо цен: тут уж всё зависит от качества/вида издания.:-)
–––
Ожиданье моё, ни о чём не гадая,
Словно в омут, глядится в ночное окно.
Elric 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 11 декабря 2013 г. 14:41  
цитировать   |    [ 2 ] 
Давайте наведем порядок в списке
Почти половина хотелок уже удотворена

У меня вышло вот что

Издано

Вернор Виндж "The Children of the Sky"   101
Крис Вудинг "Retribution Falls"   45
Джо Аберкромби "The Heroes"   155

Малотиражки

Ричард Лаймон "The Traveling Vampire Show"   36
Грегори Киз "The Born Queen"    66
Тед Уильямс "Sea of Silver Light"   58


Вот-вот выйдет

Ханну Райяниеми "The Quantum Thief"   72


Есть сетевой перевод

Клайв Баркер "Abarat: Absolute Midnight"   47
Пирс Энтони, "Juxtaposition"   22

Остается вот что

  Брендон Сандерсон "The Well of Ascension"   69
  Майкл Муркок "Gloriana"   68
  Харлан Эллисон — не переведенные рассказы   68
  Брендон Сандерсон "The Hero of Ages"   67
  Ким Стэнли Робинсон трилогия "Red Mars", "Green Mars", "Blue Mars"   67
  Джек Вэнс — трилогия "Lyonesse"   61
  Брендон Сандерсон "The Alloy of Law"   60
  Майкл Муркок "Blood"   57
  Грег Иган "The Clockwork Rocket"   57
  новые переводы Вернора Винджа "Пламя над бездной", "Глубина в небе"   54
  Ричард Морган "The Cold Commands"   51
  Ричард Морган "Woken Furies"   44
  Тэд Уильямс "Shadowheart"   46
  Кларк Эштон Смит — все непереведенные рассказы и стихи   45
  Тэд Уильямс "Shadowrise"   45
  Ричард Морган "Woken Furies"   44


А вот на счет этого я извините не понял было издание 1993г

  Клайв Баркер "Cabal"   50
http://fantlab.ru/work2371


У кого есть уточнения пишите
Потом предлагаю голосовалку сменить

Еще можно заглянуть в тему
http://fantlab.ru/forum/forum15page1/topic7710page15

Там тоже вышла только пара книг ,какие-то планируются(знать бы какие)
Написал Magister-у вдруг вдруг у него есть время посетить  данную тему .
Kiplas 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 11 декабря 2013 г. 15:06  
цитировать   |    [ 2 ] 

цитата Elric

А вот на счет этого я извините не понял было издание 1993г

  Клайв Баркер "Cabal"   50
http://fantlab.ru/work2371
Было издание с очень плохим и урезанным переводом. Но не спешите переводить ) Может, будет официальное издание. Подробностей пока сказать не могу.
PetrOFF 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 11 декабря 2013 г. 15:13  
цитировать   |    [ 1 ] 

цитата Kiplas

Может, будет официальное издание.

Хотелось бы, чтобы там ещё "Вечный Похититель" оказался
–––
Теперь я знаю, что мне не нужно было читать и десятой доли того, что я прочел. // Г. Миллер
Kiplas 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 11 декабря 2013 г. 15:14  
цитировать   |    [ 0 ] 
PetrOFF, пока ничего сказать не могу -- запрос отправлен, жду ответа.
"Похититель" точно будет, но на украинском -- вчера отправил перевод в издательство
Stealthy Doom 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 11 декабря 2013 г. 15:27  
цитировать   |    [ 0 ] 

цитата Elric

Давайте наведем порядок в списке
Почти половина хотелок уже удотворена
Малотиражки
Тед Уильямс "Sea of Silver Light"   58

Хотелось бы все таки нормального издания 4го тома, а то прошлое говорят было с небольшими типографскими изьянами, расходилось плохо, а остатки утилизировали :-(
Даешь 2е издание ? :cool!:
21 человек меня уже  поддерживает :-)))
–––
I've seen things you people wouldn't believe. All those moments will be lost in time like tears in rain.
С.Соболев 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 11 декабря 2013 г. 16:01  
цитировать   |    [ 0 ] 
гггг, пошли легенды!
Elric 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 11 декабря 2013 г. 16:07  
цитировать   |    [ 0 ] 

цитата С.Соболев

гггг, пошли легенды!

Да ладно, это еще igor_pantyuhov тему не посетил ;-)
Stealthy Doom 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 11 декабря 2013 г. 16:13  
цитировать   |    [ 1 ] 

цитата С.Соболев

гггг, пошли легенды!

легенды не легенды, а жаль что такая ситуация с Уильямсом, я так понимаю на руках у лаборантов даже меньше 20 экземпляров и вряд ли в обозримом будещем эта ситуация улучшится.
печально :-(
–––
I've seen things you people wouldn't believe. All those moments will be lost in time like tears in rain.
Stealthy Doom 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 11 декабря 2013 г. 16:15  
цитировать   |    [ 0 ] 
это мне еще повезло,что я Киза успел отхватить, Уильямс хоть в электронке есть, а Киза смотрю только первую часть 4ой книги еле домучили недавно, но там такой перевод
–––
I've seen things you people wouldn't believe. All those moments will be lost in time like tears in rain.
Elric 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 11 декабря 2013 г. 16:57  
цитировать   |    [ 2 ] 
Я еще подитожу по планам Магистра
http://fantlab.ru/forum/forum15page1/topic7710page15

Вышли

  Элизабет Бойе. Война чародея (1-4, в 2-х томах)   42
  Брайан Олдисс. Пикник на миллиард лет   65
  Э.Р. Эддисон. Змей Уроборос + Повелительница повелительниц   43


Обещаны Азбукой-Фантастикой

  Аластер Рейнольдс. Префект   33
  "Новая космическая опера" (сборник Дозуа)   69

Повидимому ушло в мягкий Северо-Запад

  Эдмонд Гамильтон. Сборник романов   49


Вроде как обещано (Магистром) следом

  Луиза Купер. Индиго (1-3)   15
  Роберт Янг. Все романы + некоторые повести   78


Что осталось

  Чарлз Стросс. Корпоративный клан. Война торговцев. Бизнес революции   52
  Рэмси Кэмпбелл. Рассказы (2 сборника + разрозненное)   42
  Джеймс Типтри. Слепящие небеса. Звездный разлом. + повести   41
  Кордвайнер Смит. (сборник, в основном из неиздававшегося)   33
  Ларри Нивен. Поступь + Клятва верности   28
  Фред Хойл. (романы)   25
  К. Дж. Черри. Врата изгнанников. Волшебное зеркало гоблинов   24
  Пирс Энтони. Таро   23
  К. Дж. Черри. Братья Земли. Охотник за мирами. Удача торговца   22
  Пирс Энтони. Круг битв (трилогия) + Мутант   21
  Брайан Стэблфорд. Ангел боли, Карнавал разрушений, Лондон   19
  Грэм Мастертон. (3 романа)   19
  Эмиль Петайя. цикл "Звездная Калевала"   18
  К. Дж. Черри. Крепость в глазе времени   18
  Пирс Энтони. Люди и менты (трилогия)   18
  Майкл Слэйд. (два романа; детектив-боевик-хоррор)   11
  Э.Ч. Табб. серия "Дюмарест", начиная с 9-й   10
ФАНТОМ 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 11 декабря 2013 г. 16:59  
цитировать   |    [ 0 ] 

цитата Elric

Роберт Янг. Все романы + некоторые повести  


минуточку!

Все переведенные романы. :-[
–––
Ожиданье моё, ни о чём не гадая,
Словно в омут, глядится в ночное окно.
bvelvet 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 11 декабря 2013 г. 17:33  
цитировать   |    [ 0 ] 

цитата Elric

 Кордвайнер Смит. (сборник, в основном из неиздававшегося)   33

Это, кажется, в СЗ издавать планировали..
WiNchiK 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 11 декабря 2013 г. 18:02  
цитировать   |    [ 3 ] 

цитата Stealthy Doom

а то прошлое говорят было с небольшими типографскими изьянами, расходилось плохо, а остатки утилизировали

Вероятно я и говорила:)
Только ремарка — изначально тираж прислали с браком (частичным) и книги были отправлены на переделку. Ждать пришлось долго, типография пыталась за свои переделки выбить деньги, т.к. "издание большое, нестандартное и мол сами должны понимать, что хорошо не будет", но проблему с трудом все же решили — книги были переделаны заново и люди получили только качественные издания.
А то, что пришлось ждать пару недель, скандалить — понятно, что в этом приятного мало и как следствие сроки ожидания книги затянулись и расходились они уже неважно.
–––
Высокие цели, хотя бы невыполненные, дороже нам низких целей, хотя бы и достигнутых. - И.В. Гете
k2007 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 11 декабря 2013 г. 21:24  
цитировать   |    [ 0 ] 

цитата Elric

Элизабет Бойе. Война чародея (1-4, в 2-х томах)


в одном. Перевод первой книги очень плохой
Bizon 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 11 декабря 2013 г. 23:11  
цитировать   |    [ 0 ] 
А мне все так же интересны оставшиеся 5 романов из цикла Дианы Дуэйн "Молодые волшебники" про которые ничего не слышно и не видно
Джеймс Блэйлок цикл  The Adventures of Langdon St. Ives особенно "Homunculus "
неоднократно упоминавшийся Тэд Уильямс добавлю сюда  "The Secrets of Ordinary Farm" а также " Caliban's Hour"
Гарри Килворт — прекрасный писатель, переводов только совсем мало у него. Вот это хочу: Archangel,  Knights of Liofwende ,  Navigator Kings,  Triptych,  Gemini God,  Witchwater Country,  Abandonati, Cloudrock,  The Rain Ghost
Джилиан Рубинстайн   Beyond the Labyrinth,  Foxspell,    Uncle Unco
Кэролайн Стивермер и Патриция Рэде   Kate and Cecelia Universe
Патриция Рэде цикл Lyra
ллойд Александер "Westmark" а то кроме Хроник Прайдена не переводили ничего
Ким Стэнли Робинсон " Science in the Capital" хотя конечно в первую очередь уже упоминаемый " Mars"
Джаспер Ффорде " A Last Dragonslayer" — про него ничего не говорили будут ли переводить
Сэм Люндваль "The Bernhard series" автор шведский но все равно
Любен Дилов (болгарский писатель правда)  "Тежестта на скафандъра",  "Пътят на Икар", " Библията на Лилит", " Демон на Максуел "
Дарелл Швайцер "Goddess "
Маркус Хайц " Die Legenden der Albae"
Джин Вулф "Peace "
Пьердоменико Баккаларио два последних романа из цикла "Century"
Мартин Миллар "Kalix MacRinnalch"
Брайан Джейкс непереведенные три романа "Doomwyte" "Doomwyte" и "Voyage of Slaves"
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 31  32  33 [34] 35  36 

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Перевод каких именно произведений вы хотели бы увидеть и сколько готовы заплатить за бумажный и/или электронный экземпляр?»

 
  Новое сообщение по теме «Перевод каких именно произведений вы хотели бы увидеть и сколько готовы заплатить за бумажный и/или электронный экземпляр?»
Инструменты
Смайлики         Дополнительные смайлики
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?