Каким авторам Вы отдаете ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Каким авторам Вы отдаете предпочтение при выборе книг?»

 

  Каким авторам Вы отдаете предпочтение при выборе книг?

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 2 февраля 2012 г. 21:40  
цитировать   |    [  ] 
Только русские атворы, только хардкор.


миротворец

Ссылка на сообщение 2 февраля 2012 г. 22:00  
цитировать   |    [  ] 
Главное чтобы книга была интересна и увлекательна. А какой автор, да хоть розовый в крапинку, из племени юмбу или планеты Завирака.


авторитет

Ссылка на сообщение 2 февраля 2012 г. 22:00  
цитировать   |    [  ] 
Зарубежке в первую очередь. Но, думаю, начать знакомство с русскими авторами, например, с книги Дзэн-Софт8:-0


философ

Ссылка на сообщение 3 февраля 2012 г. 11:23  
цитировать   |    [  ] 
я предпочитаю зарубежных читать. из российских авторов меня прочти никто не цепляет.. Не заладилось с нашими..8:-0
–––
Предыдущая книга - "Hogfather" by Terry Pratchett
Сейчас читаю -


новичок

Ссылка на сообщение 12 апреля 2012 г. 16:55  
цитировать   |    [  ] 
Предпочитаю зарубежный, к нашим как то сложилось очень предвзятое отношение, да и русскоязычные имена встречающиеся в их книгах как то сбивают с толку, ну не фентезийно звучат русские Василии и Николаи.))


миротворец

Ссылка на сообщение 23 июня 2017 г. 20:26  
цитировать   |    [  ] 
Зарубежные. Из русской отдаю предпочтительность — классике, да и то не вся импонирует.
–––
Быть врачом — самая важная и самая гуманная профессия в мире.
Легко осуждать перевод ни разу не прочитав цикл в оригинале.


миродержец

Ссылка на сообщение 23 июня 2017 г. 23:32  
цитировать   |    [  ] 
Ой какой спор реанимировали8-) Лично мне выросшая на родной славянской (т. е. включая как минимум Польшу) почве литература при прочих равных условиях ближе. Тот же Мартин в своём фэнтези для меня страшно уныл, в чтении Отблесков Этерны Камшы (хотя объективно они слабее) я и то дальше продвинулся ... Если сравнивать русскую литературу (которая ещё в семнадцатом веке была древнерусской), пусть даже с прибавкой польской, чешской и прочая, там выбор хороших, сильных книг богаче. Другое дело что если читаешь перевод, это уже немного не та книга, которая была на английском/испанском/французском/немецком... Ида, со славянскими языками в этом плане попроще. Но и хлама у них хватает. Да чего далеко ходить — возьмём вейеровского Марсианина. Я погимаю, что это классический сам-себя-издат, но если брать уровень средней СИ-шной изданной книги, Марсианин — он на очень даже среднем самиздатовском уровне — а может и ниже. Кроме хоть как-то ориентированного в будущее и оптимистичногт взгляда — там же и достоинств то [почти] нету. А вы говорит запад...
–––
Весь мой вклад в «Лабораторию Фантастики» лицензирован на условиях CC-BY
(см. «лицензии Creative Commons»)


миродержец

Ссылка на сообщение 24 июня 2017 г. 09:14  
цитировать   |    [  ] 
Пропустил в предыдкщем сообщении кусок прндложнния в середине — там была мысль что относительно молодые русские и славянские литературы просто меньше всей остальной мировой литературы. И хороших сильных вещей там тоже больше, чем тут. Просто потому что мировая литература больше и началась раньше. И когда я говорю, что наши ближе, я имею в виду именно сравнение книг, написанных на одном уровне.
–––
Весь мой вклад в «Лабораторию Фантастики» лицензирован на условиях CC-BY
(см. «лицензии Creative Commons»)


миротворец

Ссылка на сообщение 24 июня 2017 г. 16:24  
цитировать   |    [  ] 

цитата be_nt_all

в чтении Отблесков Этерны Камшы

А что в эпопее Камши, основанной на европейском историческом материале такого "славянского"? И в чем принципиальные отличия от Мартина, работающего теми же методами на том же самом поле?

цитата be_nt_all

Да чего далеко ходить — возьмём вейеровского Марсианина. Я погимаю, что это классический сам-себя-издат, но если брать уровень средней СИ-шной изданной книги, Марсианин — он на очень даже среднем самиздатовском уровне — а может и ниже.

Старая песня. Если бы на российском СИ лежало десяток книг подобных "Марсианину", то действительно, может он бы и так не раскрутился. Но там пустыня. И одиночные средненькие вещи, вроде той же "Розы и червя" преподносят едва ли не открытием века и осыпают цацками. А если хочется почитать НФ хотя бы уровня Вейера, копать все равно приходится в сторону переводной литературы.
–––
"В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг


миродержец

Ссылка на сообщение 24 июня 2017 г. 19:03  
цитировать   |    [  ] 
badger У Камши? Аллюзии, более близкие и понятные нам, чем война роз (как откровенные, вроде Кровавого воскресенья, так и менее явные, может и не всегда осозноваемые). А какой там формально исторический материал — вопрос другой. Достаточно приятный русский язык, в конце концов. Не бог весь что, но позволяет осилить на пару-другую томов больше.

Что до Марсианина — вы сейчас сами признали, что он хорош на безрыбье, какое имеется в научной фантастике. Но стоит пересечь границу жанра — Сергей Калашников (содержательно и стилистически он чем то на Вейера похож) пишет свои технически ориентированные робинзониады про попаданцев получше. Да, у Вейера — взгляд в будущее а не в прошлое. Это плюс. Но до чего же это уныло сделано как в литературном, так и в научно-популярном планах... Нет, будь это компьютерный квест, где нужно бы было догадаться, к примеру, что из гидразина можно получить воду — было бы хорошо. Но от книги я жду чего то большего, чем голая схема прохождения без достоверности в деталях... Как психологических, так и технических.

PS. Что с более-менее твёрдой НФ на Руси нынче плохо — понятно. Видать откат от добровольно-принудительного технооптимизма в советские времена.
–––
Весь мой вклад в «Лабораторию Фантастики» лицензирован на условиях CC-BY
(см. «лицензии Creative Commons»)


миротворец

Ссылка на сообщение 24 июня 2017 г. 19:24  
цитировать   |    [  ] 

цитата be_nt_all

Аллюзии, более близкие и понятные нам, чем война роз.

Во-первых это чистейшая вкусовщина, к тому же напрямую завязанная на читательский базис. В том что у нас в среднем хуже занют Войну Роз и чуть получше отечественную историю проблема не автора, а читателя в первую очередь. Так можно договориться и до того что цитаты из Баркова и Шнурова в тексте (при любых задачах автора) куда лучше, чем цитаты из того же Шекспира, потому что первые куда как ближе "простому русскому народу". Во-вторых именно эти аллюзии Камшу как писателя и губит. Мартин от нашей реальности отходит с каждым томом всё дальше, создавая собственную историю, а Камша пишет альтернативный вариант нашей, не гнушаясь многостраничными цитатами. Поэтому и контраст между ее первыми, действительно хорошими книгами и унылым продолжением (до финала я не добрался) очень заметен.

цитата be_nt_all

Но стоит пересечь границу жанра — Сергей Калашников пишет свои технически ориентированные робинзониады про попаданцев получше.

А зачем пересекать границу, если первоначальный тезис был что Вейер это средний уровень нашего самиздата? Я вот банан хочу попробовать, а вы меня уверяете что тут такая замечательная жареная картошка. И средний уровень это хотя бы десяток авторов, качеством получше, а не единичный пример. Ну тошнит меня уже от попаданцев всех мастей, дайте нормальный, неглупый ближний прицел, написанный приличным литературным языком. Вот Вейер мне это предоставляет, а весь "средний" и "высокий" СИ — нет.
–––
"В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг


миродержец

Ссылка на сообщение 24 июня 2017 г. 19:40  
цитировать   |    [  ] 
badger Я сразу написал, что объективно Мартин сильнее (но как по мне — отнюдь не на порядок). Так что предмета для дальнейшено спора не вижу. Шекспира со Шнуром сравнивать не надо, это не то что разные уровни а... В общем — понятно. Мне оригинальный мир Мартина просто скучен, поскольку не цепляет вообще ничем, и я эту эпопею забросил куда ближе к началу.

Что до границ жанра, они в заглавии темы не указаны. Ясно, что твёрдую научную фантастику я буду в последнюю очередь искать у современных русских писателей. Не растёт она тут сейчас.

Но ещё раз — я написал о предпочтении «наших» при прочих равных условиях. И что при этом в мировой (и даже западной) литературе выбор богаче. И порой очевиден. Причин предпочитать, к примеру, Липскерова даже не Маркесу, а хотя бы Кортасару нет. Хотя если выбирать между Маркесом с Кортасаром и Булгаковым с Орловым (который автор Альтиста Данилова)...

PS. В опросе я отметил все три пункта.
–––
Весь мой вклад в «Лабораторию Фантастики» лицензирован на условиях CC-BY
(см. «лицензии Creative Commons»)


миротворец

Ссылка на сообщение 24 июня 2017 г. 20:13  
цитировать   |    [  ] 

цитата be_nt_all

Мне оригинальный мир Мартина просто скучен, поскольку не цепляет вообще ничем, и я эту эпопею забросил куда ближе к началу.

Ну так тут дело вкуса, спорить не о чем. Я стандартные детективы на дух не переношу, но мне и в голову не придет говорить что Честертон или Кристи унылее чем та же Аткинсон. Разные они и не обязаны нравиться всем и каждому.

цитата be_nt_all

Что до границ жанра, они в заглавии темы не указаны.

В заглавии нет, а вот когда пошли примеры, там уже без жанровых границ не обойтись. Если отвечать на прямой вопрос темы, то предпочтение отдаю зарубежным, так как там банально жанровый выбор больше. Но естественно читаю и советскую классику и современных российских авторов. Потому что настоящий автор пишет произведения уникальные и замены им найти невозможно. А если брать тот же средний уровень, где вещи легко взаимозаменяемы, то там я особой литературы не ищу и беру то, что в данный момент кажется более привлекательным. И тут то же самое — на местожительство автора внимание обращаешь далеко не в первую очередь.
–––
"В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг


миродержец

Ссылка на сообщение 24 июня 2017 г. 20:26  
цитировать   |    [  ] 
badger Ну мой пример с Мартином и Камшой был про то, что читая две одинаково жанрово чуждые вещи (не то что бы чюя совсем не любил эпик, но я жду от него той самой идеи, без которой он для меня пресен) я могу предпочесть отечественную вещь, пусть даже она чуть хуже, просто за счёт большего узнавания реалий.

То есть да, в условиях взаимозаменчемости мне ближе русские или другие славянские авторы.
–––
Весь мой вклад в «Лабораторию Фантастики» лицензирован на условиях CC-BY
(см. «лицензии Creative Commons»)


миротворец

Ссылка на сообщение 24 июня 2017 г. 21:39  
цитировать   |    [  ] 
Предпочитаю зарубежку. Но если есть хорошие отечественные аналоги — можно их.
–––
Комедия — это трагедия, которая случилась не с нами.
Анджела Картер


философ

Ссылка на сообщение 20 сентября 2017 г. 08:28  
цитировать   |    [  ] 
Мне не важно, когда и где творил автор. Главное, чтобы книга была хорошая.


миродержец

Ссылка на сообщение 20 сентября 2017 г. 09:26  
цитировать   |    [  ] 
По очереди, то ищу книжки не просто про Москву, а про Замоскворечье (мою малую родину:-)), то про Австралию с Новой Зеландией. По-английски я читаю с шестого класса8:-0, так что выбор книг про далекие края у меня огромный.
Страницы: 12345678    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Каким авторам Вы отдаете предпочтение при выборе книг?»

 
  Новое сообщение по теме «Каким авторам Вы отдаете предпочтение при выборе книг?»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх