Сильно ли Вы придираетесь к ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Сильно ли Вы придираетесь к книге (изданию/тексту)?»

 

  Сильно ли Вы придираетесь к книге (изданию/тексту)?

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 18 мая 2011 г. 17:01  
цитировать   |    [  ] 
Естественно, только качественное , подарочное издание, красивая обложка, переплёт, гладкая качественная, белоснежная бумага и хороший шрифт. Конечно, не всегда удаётся найти такой идеал, но в принципе вся моя домашняя библиотека состоит только из подарочных красивых книг.
Цена не имеет значения — то, что касается вкусной еды, равно как и книг с одеждой — деньги жалеть глупо
–––
<aristokrat>


миродержец

Ссылка на сообщение 18 мая 2011 г. 22:27  
цитировать   |    [  ] 
На самом деле, редко слежу за этим. Люблю, правда, омнибусы — чтобы потом не бегать и не собирать романы по разным изданиям. И места они так меньше занимают.
А вот в мягких обложках не покупаю — бывает, перечитываю, и не хочу износа.


миродержец

Ссылка на сообщение 31 октября 2011 г. 22:00  
цитировать   |    [  ] 
не, я вообще человек не придирчивый (можете посмотреть на рейтинг оценок):-D Если зацепило — то по барабану все остальное, не зацепило — могу поругаться


магистр

Ссылка на сообщение 3 ноября 2011 г. 15:58  
цитировать   |    [  ] 
В свой время я прочитала хроников Амбера в 3 разных переводах. И потом очень жалела, что подарила первых что у меня были, по моему Тбилиского издательства с единорогом на обложке. В остальных как-то не было того очарования, за которое я так их полюбила.
–––
Для нас вона в світі єдина, одна в просторів солодкому чарі… Вона у зірках, і у вербах вона, і в кожному серця ударі


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 13 ноября 2011 г. 12:11  
цитировать   |    [  ] 
Я вот видел недавно переиздание опусов Тармашева (что-то там про Древнего, хз что это, не читал) — опупеть какой толщины талмуд с удивительной галаграфической обложкой. Шикарное издание, но судя по отзывам читателей, жечь эти опусы надо на костре и от радости приплясывать при этом. Вот и думай: красивая обложка и никакой текст, или что поумнее, но раскрашено и склеено не в пример хуже...
–––
Я всегда это знал...


миротворец

Ссылка на сообщение 22 июня 2017 г. 16:40  
цитировать   |    [  ] 
Четвёртый вариант.
–––
Быть врачом — самая важная и самая гуманная профессия в мире.
Легко осуждать перевод ни разу не прочитав цикл в оригинале.


миротворец

Ссылка на сообщение 22 июня 2017 г. 16:46  
цитировать   |    [  ] 
Все должно быть на уровне.
Именно поэтому я ратую за малотиражки: вот где для читателя сливается образцом внешняя форма и внутреннее содержание.:-)
–––
"Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 июня 2017 г. 17:59  
цитировать   |    [  ] 
Главное текст. Имею немало книг с не очень хорошими обложками, но с этим можно смириться.
–––
"Читать всего совсем не нужно. Читать нужно только то, что отвечает на возникшие в душе вопросы." (Л. Н. Толстой)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 июня 2017 г. 18:30  
цитировать   |    [  ] 
Если речь идет о печатном издании, то "Все должно быть на уровне: обложка красивой, внутреннее оформление стильным, бумага качественной, перевод грамотным. А иначе зачем тратить деньги на всякую ерунду? Я не хочу этим поощрять нерадивых издателей!"
–––
You're smart enough to know that talking won't save you


миротворец

Ссылка на сообщение 22 июня 2017 г. 19:04  
цитировать   |    [  ] 
Когда как. "Радужный" Толкин в свое время доставил нешуточно, хотя там почти нет иллюстраций. И бумага во 2-м томе хреновая.
А вот хваленый Гордеев почему-то эффекта не произвел (кроме "Хоббита", к-рого я люблю нежно -- именно в таком виде).
Думаю, это зависит от настроения.
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


философ

Ссылка на сообщение 22 июня 2017 г. 21:29  
цитировать   |    [  ] 
Я, наверное, настоящий реликт, но я беру книги в библиотеке, и мне повезло в том плане, что там можно взять иногда и что-то новенькое, недавно изданное. И только, если книга мне очень понравилась, я задумываюсь о ее покупке. Но и тут я не гонюсь за каким-то особенным подарочным изданием. Могу и в мягкой обложке купить, и в карманном формате. Поскольку с книгами я привыкла обращаться бережно, ничего с такими изданиями не случается .


миродержец

Ссылка на сообщение 23 июня 2017 г. 10:14  
цитировать   |    [  ] 
Мне больше всего подходит второй пункт, но тоже не на 100%.

Качество издания все-таки влияет, но не до такой степени, как в других пунктах опроса. Скорее — качество издания должно быть не ниже определенного уровня. В перевую очередь, шрифт не должен быть слепым и книжка, вышедшая из типографии, не должна видом своим напоминать о пункте приема мукулатуры.

Вульгарно-грубо нарисованые обложки — чувственные красавицы, мускулистые герои, сталкеры в противогазах, и т.п. — скорее в минус.
–––
Человек, нажимающий где-то там пальцами на клавиши, не имеет никакого отношения к тому, что я здесь говорю и думаю.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 23 июня 2017 г. 13:27  
цитировать   |    [  ] 
Самое главное, чтобы перевод был как можно ближе к оригиналу, и ничего не вырезали и не потеряли.
Страницы: 123    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Сильно ли Вы придираетесь к книге (изданию/тексту)?»

 
  Новое сообщение по теме «Сильно ли Вы придираетесь к книге (изданию/тексту)?»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх