Что для вас главное в ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Что для вас главное в современном фэнтези?»

 

  Что для вас главное в современном фэнтези?

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 26 июля 2008 г. 20:14  
цитировать   |    [  ] 
Компьютер вполне может штамповать поделки-однодневки, чтиво — что ж, с этим он, возможно, справится лучше некоторых писак:-))) Ну а настоящие книги — разве что если появится полноценный искусственный интеллект, а это не сегодня и даже не послезавтра.


авторитет

Ссылка на сообщение 26 июля 2008 г. 21:30  
цитировать   |    [  ] 
Irena, а лекции универские по АОТ на ЕЯ кто-нить помнит? Тут же много айтишнегов... Поиск достаточно релевантный сделать до сих пор не могут... а уж книги... Я, конечно, понимаю, что скай-файные сказочки милее сердцу, но давайте всё же будет в рамках приличий ))
–––
Дневники путешествий - http://www.liveinternet.ru/users/planestranger/


авторитет

Ссылка на сообщение 26 июля 2008 г. 21:46  
цитировать   |    [  ] 

цитата losthero

а уж книги

Ну, Астрель уже в этом году выпустила книгу "целиком написанную компьютером". Не могу вспомнить как называлась. То ли на мтрице "Войны и мира" сбацана, толи еще как то.
Короче посильнее Фауста Гете!


авторитет

Ссылка на сообщение 26 июля 2008 г. 21:49  
цитировать   |    [  ] 
Скажем вот:
"PC Writer 1.0 – так зовут автора романа «Настоящая любовь.wrt» изданного в Санкт-Петербурге и только что появившегося в украинской сети книжных супермаркетов «КС». Компьютерной программе потребовалось всего три дня работы, чтобы сочинить почти 300-страничную книгу на основе «Анны Карениной»"
:-)


авторитет

Ссылка на сообщение 26 июля 2008 г. 21:49  
цитировать   |    [  ] 
Karavaev, доказать, что это не маркетинговый ход можете? ) Или что её писала именно машина, а не пара программеров рядом с ней? ))
–––
Дневники путешествий - http://www.liveinternet.ru/users/planestranger/


авторитет

Ссылка на сообщение 26 июля 2008 г. 22:07  
цитировать   |    [  ] 

цитата losthero

Karavaev, доказать, что это не маркетинговый ход можете? ) Или что её писала именно машина, а не пара программеров рядом с ней? ))

Могу доказать, что это маркетинговый ход.:-)
И программеров этих там человек 10 или около того.


философ

Ссылка на сообщение 26 июля 2008 г. 22:13  
цитировать   |    [  ] 
losthero я зверь гуманитерий, программирование не изучала. Нет, вряд ли уже сегодня компьютер может самостоятельно что-то сочинить (приведенный пример кажется сомнительным), но в ближайшем будущем, по-моему, реально. Конечно, вышеуказанного уровня.

"И уже электронная лира
от своих программистов тайком
сочиняет стихи Кантемира,
чтобы собственным кончить стихом".
:cool!:


миродержец

Ссылка на сообщение 26 июля 2008 г. 23:43  
цитировать   |    [  ] 
Собственно, все рубятся по поводу ИИ или полноценного текста. В этом вовсе нету необходимости. Достаточно, чтобы машина генерила сырую болванку, а остальное уже дело соавтора-хумана. Ну, там описания природы вставить или выбрать из гипертекстового сюжета одну ветку. В общем-то задача вчерашнего а не завтрашнего дня. Т.е. не 100% машинное творчество (кому оно нужно?) а что-то типа "ПРОМПТА" для писателей.


философ

Ссылка на сообщение 27 июля 2008 г. 01:39  
цитировать   |    [  ] 
Уважающий себя писатель вряд ли опустится до "промпта" :( А неуважающие на данном этапе попросту воруют друг у друга, не все ли равно?
Еще у Оруэлла были машины, тасующие карточки со стандартными кусочками сюжетов и так составляющие чтиво для пролов.


новичок

Ссылка на сообщение 27 июля 2008 г. 05:56  
цитировать   |    [  ] 
Если компы в далеком(надеюсь, что в очень, очень далеком) будущем всю литературу писать будут по одним и тем же шаблонам, прикиньте как народ тупеть начнет!


новичок

Ссылка на сообщение 27 июля 2008 г. 06:00  
цитировать   |    [  ] 
А, что придумывать ничего не надо, а из книжек все одно да потому как в мыльных сериалах. Так, что уже начинает казаться, что одна книга — это просто продолжение второй, только имена поменяли. Кошмар.........как это придставляю мурашки по коже....................


миродержец

Ссылка на сообщение 27 июля 2008 г. 12:49  
цитировать   |    [  ] 
Irena А Вы для переводов электронными переводчиками не пользуетесь? Только листаете толстые бумажные словари и пишете подстрочник ручкой на бумаге? И орфографию/синтаксис/пунктуацию проверяете по учебникам? Доля машинного труда в любом деле — это не вопрос самоуважения, а вопрос технологии.
Да, кстати, у меня смутное ощущение, что большая часть фэнтези — это как раз литература для неких специфических "пролов". Или "элоев". А некоторые книжки в пестрой обложке — так и вовсе для этих... из трёх букв:-)))


философ

Ссылка на сообщение 27 июля 2008 г. 16:29  
цитировать   |    [  ] 
swgold Нет, разумеется, я НЕ пользуюсь никакими электронными переводчиками. Зачем оно мне? Легче перевести самой, чем потом править ту чушь, которую программа напорет. Непонятные мне слова я в любом случае по словарю проверю, не полагаясь на компьютерный перевод. Орфографию-синтаксис-пунктуацию знаю достаточно уверенно, проверять, как правило, не требуется.
Другое дело, что я не пишу ручкой на бумаге, а печатаю на компьютере, и все словари у меня он-лайн.

цитата

у меня смутное ощущение, что большая часть фэнтези — это как раз литература для неких специфических "пролов".
А также большая часть так называемой "научной" (в смысле космической) фантастики, детективов, любовных романов, всякоразного экшена...:-(


миродержец

Ссылка на сообщение 27 июля 2008 г. 18:40  
цитировать   |    [  ] 
Irena А я вот технические тексты через Промпт пропускаю — времени жалко. И мне почему-то исправлять проще, чем самому писать. Какой-то психологический императив:-)
А вот научную фантастику не надо мешать с космической. Все-таки в НФ главная составляющая — идеи. А в космической/боевиках/и.т.п главное — сюжет. Ну и потом, энтли/интели/гуингмы тоже нуждаются в своей специфической жвачке. Ничем не лучше пролов. За вычетом этого в литературе остаются какие-то абстрактные Книги-на-все-времена-для-всех... Где бы такую взять и почитать? Основные приметы:
- предельно простой язык
- нетривиальные мысли, причем в один-два-три слоя, чтобы одновременно удовлетворять вкусам максимально широкой аудитории.
Ничего на ум не приходит. "МИФ"? Там всё же есть какие-то мысли...


философ

Ссылка на сообщение 27 июля 2008 г. 18:55  
цитировать   |    [  ] 
swgold так я же и поставила в кавычки:

цитата

так называемой "научной"
;-) Ведь всё, что с бластерами-звездолетами-пришельцами, ставят на полках в НФ:-)

Технические тексты, возможно, и имеет смысл переводить с помощью программы. Но художественные, имхо, не годится — там нужно почувствовать стиль, ритм, звучание, все нюансы... Для этого надо самому вчитываться в оригинал, никому не доверяя.

Насчет "предельно простого языка" не согласна. Так мы выше "Курочки-Рябы" не поднимемся. А вот что должно быть несколько слоев, чтобы каждый нашел свое, — это обязательно.


миродержец

Ссылка на сообщение 27 июля 2008 г. 19:02  
цитировать   |    [  ] 
Irena Ну, у Стругацких местами предельно простой язык. Временами даже отвратительно простой. Если бы у них насчет идей было побогаче... Мне кажется, простой язык — непременное условие шедевра. В противном случае (в противоположном углу ринга) — какой-нибудь Платонов, у которого кроме усложненного языка вообще-то мало чего есть. Ну, или уж совсем в поэзию — к Северянину и обериутам...:-)


философ

Ссылка на сообщение 27 июля 2008 г. 19:11  
цитировать   |    [  ] 
swgold смотря, собственно, что понимать под простотой... Если без сознательных вывертов и заумей — то да. Вон у Лермонтова язык "простой". До этого "простого" некоторым сложным сто верст лесом.


миродержец

Ссылка на сообщение 27 июля 2008 г. 19:23  
цитировать   |    [  ] 
Irena На некотором уровне мастерства простота начинает совпадать с тривиальностью. Это высший пилотаж в искусстве. Настолько высший, что у него появились имитаторы — примитивисты. Впрочем, это больше о живописи чем о литературе. О чем бишь я? Глубокие мысли необязательно скрываются в глубоком же языке. В литературе есть сюжет, куда можно запрятать все нетривиальные мысли. А язык под этот сюжет сгодится какой угодно.


авторитет

Ссылка на сообщение 27 июля 2008 г. 20:49  
цитировать   |    [  ] 
swgold, у стуГАДских, я бы даже сказал, язык просто примитивный... уровень 3-го класса приходской школы... С тем же Сальваторе (которого тут все кому не лень поносят) никакого сравнения ))
–––
Дневники путешествий - http://www.liveinternet.ru/users/planestranger/


миродержец

Ссылка на сообщение 27 июля 2008 г. 21:25  
цитировать   |    [  ] 

цитата losthero

swgold, у стуГАДских, я бы даже сказал, язык просто примитивный... уровень 3-го класса приходской школы..
Во-первых, не будем оскорблять авторов, которых на этом форуме почитают многие лаборанты:-[
Во-вторых, это субъективно. Язык АБС обманчиво прост и, его никак нельзя обозвать примитивным. Складывается впечатление, что Вы просто невнимательно читали. Я уже молчу, что создавать в идейном плане, настолько многослойные романы в мировой литературе умели считанные единицы ( на ум приходит только Лем). А, что касается чересчур плодовитого творчества Сальваторе — по сути мыльная опера, только с эльфами, язык — соответствующий
–––
В своём доме в Р'льехе мёртвый Ктулху спит, ожидая своего часа.
Страницы: 1234    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Что для вас главное в современном фэнтези?»

 
  Новое сообщение по теме «Что для вас главное в современном фэнтези?»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх