Харуки Мураками


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Харуки Мураками»

Харуки Мураками

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 26 июня 2017 г. 12:01  
цитировать   |    [  ] 
Мама дорогая. Неужели Мураками ЭТИМ интересен? Тем более ни разу не участник событий и проч. ? Это как если бы Памука рассматривать как источник резни 1915 года при всем его понятном к ней отношении.


миротворец

Ссылка на сообщение 27 июня 2017 г. 11:06  
цитировать   |    [  ] 

цитата prouste

Неужели Мураками ЭТИМ интересен?
Этим в том числе — интересно, как современные японцы ко всему этому относятся.
–––
по дороге разочарований снова очарованный пойду...


миродержец

Ссылка на сообщение 29 июня 2017 г. 10:20  
цитировать   |    [  ] 

цитата Папаша Паша

ХЗП книга шикарнейшая

О да. Проглотила этот "кирпич" дня за три. :cool!:
–––
Og ég fæ blóðnasir
En ég stend alltaf upp


магистр

Ссылка на сообщение 14 июля 2017 г. 00:14  
цитировать   |    [  ] 
Прочитал "Цкуру" — какое-то повторение пройденного у Мураками, замкнутый круг, одни и те же бредово-мистические сюжеты в последних книгах. Видимо, некогда очень хороший автор уже не напишет ничего сравнимого с вещами до 1990-го и даже с произведениями пятнадцатилетней давности. Не хотел писать, но напишу — Мураками стал фактически коммерческим писателем, графоманом — а, может, всегда им и был. Увы. Сугубое имхо.


авторитет

Ссылка на сообщение 2 сентября 2017 г. 18:07  
цитировать   |    [  ] 
Кто нибудь в курсе — Мураками в ближайшее время что нибудь из романов напишет?


философ

Ссылка на сообщение 2 сентября 2017 г. 18:12  
цитировать   |    [  ] 
Так уже написал. %-\
–––
Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль,
В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди..


авторитет

Ссылка на сообщение 2 сентября 2017 г. 18:36  
цитировать   |    [  ] 
VIAcheslav какой? С 2013г. вроде нет ничего.


философ

Ссылка на сообщение 2 сентября 2017 г. 18:43  
цитировать   |    [  ] 
Недавно вышел, обещают перевести в следующем году. Название не помню, но в интернете можно найти. Два тома, если не ошибаюсь.
–––
Я изобрёл солёный сахар и сладкую соль,
В моей тарелке остывает квадратная фасоль. По комнате гарцуют то ли кони, то ли люди..


философ

Ссылка на сообщение 2 сентября 2017 г. 18:45  
цитировать   |    [  ] 

цитата karlan

какой? С 2013г. вроде нет ничего.

А это -
https://www.japantimes.co.jp/culture/2017...
?
–––
Я читаю: Уильям Берроуз, "Голый завтрак"


авторитет

Ссылка на сообщение 2 сентября 2017 г. 18:52  
цитировать   |    [  ] 
VIAcheslav спасибо, хорошие новости.
Rheo-TU спасибо, я искал в разделе писателя на Фантлабе, его там еще нет.


авторитет

Ссылка на сообщение 2 сентября 2017 г. 21:57  
цитировать   |    [  ] 
Извините, забыл спросить — а Коваленин переводить будет?


философ

Ссылка на сообщение 3 сентября 2017 г. 19:13  
цитировать   |    [  ] 
Пока неизвестно. На предыдущей странице я цитировал переписку с ответственным редактором "Эксмо", курирующей эту серию.
Запаситесь терпением.


авторитет

Ссылка на сообщение 4 сентября 2017 г. 12:02  
цитировать   |    [  ] 
Cat M.D. спасибо.


философ

Ссылка на сообщение 15 февраля 2018 г. 13:24  
цитировать   |    [  ] 
В сетевом дайджесте встретил информацию:

цитата

«Убийство командора» Харуки Мураками

«Эксмо», осень–зима 2018 года. Перевод Андрея Замилова

Последний роман знаменитого японца, постоянного претендента на Нобелевскую премию, вышел на родном языке в прошлом феврале и вызвал, понятное дело, большой ажиотаж. Издательство «Эксмо» собирается перевести «Убийство командора» на русский ближе к концу года – это будет аж двухтомник примерно на тысячу страниц. В отличие от японских поклонников Мураками, от которых до старта продаж скрывали даже аннотацию книги, мы более-менее знаем, о чем пойдет речь: тяжело переживающий развод художник находит уединение в пустом доме на вершине горы и обнаруживает на чердаке необычную картину с названием «Убийство командора». А дальше, надо думать, начнется та завораживающая магия, за которую мы любим Мураками: когда грань между фантазией и реальностью стирается не только у персонажей, но и у читателей.

http://m.profile.ru/culture/item/124118-v...


философ

Ссылка на сообщение 15 февраля 2018 г. 13:37  
цитировать   |    [  ] 

цитата Cat M.D.

В сетевом дайджесте встретил информацию:

О.отличная новость, спасибо!:beer: Уже жду с нетерпением.
–––
Make love, not war


магистр

Ссылка на сообщение 15 февраля 2018 г. 13:45  
цитировать   |    [  ] 
Настораживает, что переводчик не Коваленин.


миротворец

Ссылка на сообщение 15 февраля 2018 г. 13:58  
цитировать   |    [  ] 
Однако, приятная новость.
–––
Комедия — это трагедия, которая случилась не с нами.
Анджела Картер


авторитет

Ссылка на сообщение 15 февраля 2018 г. 14:11  
цитировать   |    [  ] 
Учитывая популярность автора в России — такая задержка с выходом совершенно не понятна.
Pavinc не раз слышал что Коваленин не переводит, а сам пишет вместо Мураками.


философ

Ссылка на сообщение 15 февраля 2018 г. 14:18  
цитировать   |    [  ] 

цитата karlan

не раз слышал что Коваленин не переводит, а сам пишет вместо Мураками


Ну это не совсем правда, в своем журнале virtualsushi.livejournal.com, он неоднократно рассказывал о том, что культурные отсылки, воспринимаемые японцами на уровне подсознания, да и контекст зачастую, не понятны российскому и/или европейскому читателю, поэтому всегда стоит дилемма: делать качественный перевод, но позвоночник или заниматься адаптацией текста, чем, собственно, Коваленин и занят. Понятно, такая работа и занимает значительно больше времени. Поэтому, в случае особо любимых авторов, перед покупкой прав на издание, издательство делает выбор, а мы соответственно, либо читаем полученную и адаптированную версию, либо подаем — что, например, такое "рабухо".

Мне и то, и то по душе)


магистр

Ссылка на сообщение 15 февраля 2018 г. 14:21  
цитировать   |    [  ] 
karlan, мне всё равно, как зовут одного из моих самых любимых писателей — Коваленин, или Мураками. Поэтому, лично меня, и настораживает некто Замилов ;-)
Страницы: 123...1011121314...202122    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Харуки Мураками»

 
  Новое сообщение по теме «Харуки Мураками»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх