Переводы Валерия Маратовича ...

Переводчик — Валерий Маратович Орлов

Валерий Маратович Орлов
Страна:  Россия
Дата рождения: 29 сентября 1949 г. (74 года)
Переводчик c: французского
Переводчик на: русский

Валерий Маратович Орлов (Гаркуша; род. 29.09.1949, г. Москва) — переводчик, составитель сборников.

Член Союза переводчиков России и Союза писателей Москвы.

О себе (из ЖЖ http://dj-garra.livejournal.com/profile):

Французская спецшкола №2 (ныне им. Ромена Роллана) в Москве в 1956-1966 гг.

Отличник по французскому и русскому языкам, отпетый разгильдяй.

Безумное непреходящее увлечение рок-н-роллом (Bill Haley, Little Richard, Jerry Lee Lewis, Elvis Presley, Johnny Hallyday...) примерно с 1958 г. по настоящее время.

Учёба в Минском Высшем Инженерном Радиотехническом (позднее — Зенитно-Ракетном) училище ПВО (ныне — Военная Академия Республики Беларусь) в 1966-1971 гг. (Совершенно невероятный зигзаг.) Исключен из комсомола, но благополучно выпущенный в войска в звании инженер-лейтенант. (Кажется, беспрецедентный случай. Впоследствии — легенда училища по числу взысканий и отсидок на гауптической вахте.)

1971-1977 гг.: служба в войсках ПВО от Ивановской до Амурской области, командир зенитного ракетного дивизиона на границе с братским Китаем. Разумеется, член КПСС.

1977-1979 гг.: учеба в Военной Инженерной Радиотехнической Академии ПВО (г. Харьков), факультет руководящего инженерного состава. Попутно — гос. 3-годичные курсы иностранного языка (конечно, французский, конечно, сразу 3-й курс.), подработка техническим переводчиком в Харьковском отделении Торгово-Промышленной Палаты.

1979-1990 гг.: служба военпредом в одном из московских НИИ. Попутно — технический переводчик в Московском отделении ТПП и переводчик французской прозы по собственному выбору: первая публикация в 1980 г., лучшая — в 1987-м (Эмиль Ажар, он же Ромен Гари: «Жизнь впереди», Гонкуровская премия 1973 г.). Продолжаю переводить для души.

Член Союза переводчиков России и Союза писателей Москвы.

1989-1990 г. — выход из КПСС и продолжавшееся ровно год выползание из рядов Вооруженных Сил.

С 1990 г. — президент-главный редактор (и практически единственный работник) крохотного издательства «Орлов и сын», тихо почившего в середине 90-х.

Отвращение к книжному делу продлилось до 2005 г., когда вместе с другом было основано издательство «Русская Лютеция» (http://lutetia.ru). Наступил на те же грабли: и это издательство постепенно угасает...

Коллекционирую старый рок-н-ролл и песни Бориса Виана. Правда, слушаю всё это по большей части в специально оборудованном для очень громкого воспроизведения автомобильчике (нынче это «Логан»). По мере сил стараюсь делиться своим достоянием с народом, сваяв и потихоньку поддерживая несколько сайтов, безобразных по дизайну, но весьма информативных и, главное, слушабельных...

Недостатки: курю, пью, матерюсь, ненавижу всякое начальство от сержанта до генсека (нужное подставить), ленив до безобразия, к коммерции неспособен органически, в огромном количестве пложу (плодю?) различные несбыточные по определению прожекты.

Достоинства: прекрасная жена, сын-юрист, очаровательный внук Фёдор.

Наследственность: тяжёлая. Внебрачный сын полпреда Советского Союза Виктора Андреевича Плотникова, ныне совершенно никому не известного. Закинул в Инет все имеющиеся о нём скудные сведения...



Работы Валерия Маратовича Орлова


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Валерия Маратовича Орлова

1985

1986

1987

1988

1989

1990

1991

1992

1993

1994

1995

1996

1997

2001

2002

⇑ Наверх