Переводы Александра Щедрецова

Переводчик — Александр Щедрецов

Александр Щедрецов
Страна:  Россия
Дата рождения: 1947 г.
Дата смерти: 2011 г. (64 года)
Переводчик c: итальянского, английского
Переводчик на: русский

Александр Щедренцов (1947, Ленинград – 2011, Санкт-Петербург).

В 1976 г. окончил факультет русского языка и литературы ЛГПИ им. А.И. Герцена, работал учителем в школах Санкт-Петербурга. С 1992 г. и до конца жизни заместитель директора по научной работе в гимназии N 344 Невского района. Незадолго до смерти издал итоговую книгу «Издалека» (СПб.: Геликон-Плюс, 2008) и сборник детских стихов «Ротозеи» (СПб.: Геликон-Плюс, 2009). Среди переводов Щедрецова особенно интересны переводы из писавшего по-итальянски аббата-путешественника Ивана Крушалы. Напротив, существования загадочного Микеле Чотти не знает ни русский, ни итальяский интернет; о нем лишь сообщается, что «в РНБ хранится оригинал, и по каталогу так оно и есть» другой вопрос, не является ли само тамошнее издание (рукопись?) неким фальсификатом.

Переводил также английскую поэзию.

Примечание к биографии:

Страница переводчика на сайте «Век перевода».



Работы Александра Щедрецова


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Александра Щедрецова

2012

⇑ Наверх