Переводы Евгении Бируковой

Переводчик — Евгения Бирукова

Евгения Бирукова
Страна:  Россия
Дата рождения: 21 июля 1899 г.
Дата смерти: 1987 г. (87 лет)
Переводчик c: английского, французского, румынского, бенгальского
Переводчик на: русский

Евгения Николаевна Бирукова (21 июля 1899, Смоленск, Российская империя — 1987) — советская писательница, переводчик.

Происходила по материнской линии из семьи филологов Миллеров. В 1926 году закончила МГУ. С 1942 года член Союза писателей СССР.

Во время Великой Отечественной войны была арестована и осуждена на пять лет лагерей за высказывания об угнетении Церкви в стране. Отбывала срок в городе Ишимбае (Башкортостан).

Переводила с английского, французского, румынского, бенгальского языков. Наиболее известны её переводы пьес Уильяма Шекспира, Кристофера Марло, романов Томаса Нэша, Вальтера Скотта, Александра Дюма, Мопассана, Майн Рида, Жюля Верна, Герберта Уэллса, стихотворений Рабиндраната Тагора, Тудора Аргези.

Написала сказки «Мика, Мака и Микуха», «Молнейка», мемуарную повесть «Душа комнаты».

В последние годы жизни совместно с братом И.Н. Бируковым перевела Псалтирь с церковно-славянского языка на современный русский.



Работы Евгении Бируковой


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Евгении Бируковой

1928

1937

1941

1956

1957

1959

1961

1965

1966

1970

1973

1975

1979

1980

1987



Переводы под редакцией Евгении Бируковой

1958

⇑ Наверх